Englisch-Deutsch Übersetzung für "primal fears"

"primal fears" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie prima, prismal oder prima ballerina?
fear
[fi(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Furchtfeminine | Femininum f
    fear
    Angstfeminine | Femininum f (of vordative (case) | Dativ dat that, lest dass)
    fear
    fear
Beispiele
  • from fear, out of fear, through fear
    aus Furcht
    from fear, out of fear, through fear
  • to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
    sich (vor jemandem) fürchten
    to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
  • fear of death
    fear of death
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Befürchtungenplural | Plural pl
    fear worries <plural | Pluralpl>
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    fear worries <plural | Pluralpl>
    fear worries <plural | Pluralpl>
Beispiele
Beispiele
fear
[fi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
    Angst haben,something | etwas etwas zu tun
    to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
  • (be)fürchten
    fear be worried
    fear be worried
Beispiele
fear
[fi(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erschrecken
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fear
[fi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • furchtbar,-erregend, fürchterlich
    fearful horrible
    fearful horrible
  • sehr besorgt, sich ängstigend (of um that, lest dass)
    fearful worried
    fearful worried
Beispiele
superstitious
[-ʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
God-fearing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • injizieren, einspritzen
    inject medicine | MedizinMED
    inject medicine | MedizinMED
  • ausspritzen (with mit)
    inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Einspritzung machenor | oder od spritzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    inject medicine | MedizinMED
    inject medicine | MedizinMED
Beispiele
  • einflößen, einimpfen (intodative (case) | Dativ dat)
    inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to inject fear intosomebody | jemand sb
    jemandem Furcht einflößen
    to inject fear intosomebody | jemand sb
  • hineinwerfen, -schleudern (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einführen, hereinbringen
    inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pumpen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dazwischen-, einwerfen
    inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
supplant
British English | britisches EnglischBr [səˈplɑːnt] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈplæ(ː)nt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden vom Platz, Amtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verdrängen
    supplant oust
    supplant oust
  • ausstechen
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • buses are supplanting trams
    Autobusse verdrängen die Straßenbahn
    buses are supplanting trams
Beispiele
  • (jemanden) zu Fall bringen
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • supplant syn vgl. → siehe „replace
    supplant syn vgl. → siehe „replace
ashen
[ˈæʃn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie Asche, aus Asche bestehend, Aschen…
    ashen made of or relating to ashes
    ashen made of or relating to ashes
  • aschfahl, -grau
    ashen deathly pale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ashen deathly pale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele