„pop icon“: noun pop iconnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Popikone, Popidol Popikonefeminine | Femininum f pop icon Popidolneuter | Neutrum n pop icon pop icon
„pop in“: transitive verb pop intransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ich stelle es schnell mal in den Ofen Beispiele I’ll pop in this in the oven ich stelle es schnell mal in den Ofen I’ll pop in this in the oven „pop in“: intransitive verb pop inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurz bei jemandem vorbeischauen Beispiele to pop in onsomebody | jemand sb kurz bei jemandem vorbeischauen to pop in onsomebody | jemand sb
„pop“: intransitive verb pop [p(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf popped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flitzen, huschen, plötzlich erscheinen auftauchen vorstehen, herausstehen, -treten knallen, losgehen, losplatzen aufplatzen, -springen Blasen werfen paffen, knallen, schießen Weitere Beispiele... flitzen pop flit, suddenly appear huschen, plötzlich erscheinenor | oder od auftauchen pop flit, suddenly appear pop flit, suddenly appear Beispiele to pop along entlanghuschen, -flitzen to pop along to pop in hereinplatzen einen kurzen Besuch machen to pop in to pop off disappear familiar, informal | umgangssprachlichumg abhauen to pop off disappear familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off sich aus dem Staube machen plötzlich verschwinden to pop off to pop off fall asleep familiar, informal | umgangssprachlichumg einnicken, -schlafen to pop off fall asleep familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off sterben familiar, informal | umgangssprachlichumg (die) abkratzen to pop off sterben familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off speak familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS mit der Sprache herausrücken, auspacken to pop off speak familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS to pop up auftauchen, -kreuzen to pop up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vorstehen, herausstehen, -treten pop protrude, esp eyes pop protrude, esp eyes knallen, losgehen, (los)platzen pop of cork, firework pop of cork, firework aufplatzen, -springen pop burst: of chestnuts, corn pop burst: of chestnuts, corn Blasen werfen pop become blistered pop become blistered paffen pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg knallen, schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele usually | meistmeist meist pop up in baseball den Ball hoch in die Höhe schlagen usually | meistmeist meist pop up in baseball „pop“: transitive verb pop [p(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) knallen platzen lassen losknallen lassen, abfeuern, abknallen, abschießen herausplatzen mit verpfänden, versetzen hoch in die Luft schlagen plötzlich wegstecken, wegtun, werfen schnellor | oder od plötzlich (weg)stecken, wegtun, (weg)werfen pop quickly or suddenly put, throw away pop quickly or suddenly put, throw away Beispiele to pop away schnell wegstecken to pop away to pop on hat aufstülpen, -setzen to pop on hat to pop out stick out hinausstecken to pop out stick out to pop out light ausblasen, -pusten, -löschen to pop out light Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen knallenor | oder od platzen lassen pop make explode or burst pop make explode or burst Beispiele to pop a cork einen Korken knallen lassen to pop a cork to pop corn American English | amerikanisches EnglischUS Mais rösten to pop corn American English | amerikanisches EnglischUS to pop a peter Gaunersprache einen Safe knacken to pop a peter Gaunersprache (los)knallen lassen, abfeuern pop gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg pop gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg abknallen, (ab)schießen pop kill by shooting familiar, informal | umgangssprachlichumg pop kill by shooting familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to pop off rabbits Kaninchen abschießen to pop off rabbits herausplatzen mit pop burst out with: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pop burst out with: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to pop the question einer Dame familiar, informal | umgangssprachlichumg einen Heiratsantrag machen to pop the question einer Dame familiar, informal | umgangssprachlichumg verpfänden pop pawn British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pop pawn British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl versetzen pop im Leihhaus British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pop im Leihhaus British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to pop one’s watch seine Uhr verpfänden to pop one’s watch hoch in die Luft schlagen pop in baseball pop in baseball Beispiele to pop the ball den Ball hoch in die Luft schlagen to pop the ball „pop“: noun pop [p(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Knall, Puff, Paff Schuss Knallbüchse, Schießeisen, Pistole Brauselimonade, Schampus, Sekt leere taube Erdnuss Punkt Weitere Beispiele... Knallmasculine | Maskulinum m pop bang Puffmasculine | Maskulinum m pop bang Paffmasculine | Maskulinum m pop bang pop bang Schussmasculine | Maskulinum m pop shot pop shot Knallbüchsefeminine | Femininum f pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schießeisenneuter | Neutrum n pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Pistolefeminine | Femininum f pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schäumendes Getränk pop familiar, informal | umgangssprachlichumg pop familiar, informal | umgangssprachlichumg Brause(limonade)feminine | Femininum f pop fizzy drink familiar, informal | umgangssprachlichumg pop fizzy drink familiar, informal | umgangssprachlichumg Schampusmasculine | Maskulinum m pop champagne Sektmasculine | Maskulinum m pop champagne pop champagne Beispiele ginger pop Ingwerbierneuter | Neutrum n ginger pop leereor | oder od taube Erdnuss pop empty peanut American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg pop empty peanut American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (schnell aufgedruckter) Punkt pop dot, esp used for marking sheep pop dot, esp used for marking sheep Beispiele in pop pawned British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auf der Pfandleihe, versetzt in pop pawned British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „pop“: interjection pop [p(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) puff! paff! husch! futsch! puff! paff! husch! futsch! pop pop Beispiele pop goes the weasel! familiar, informal | umgangssprachlichumg futsch! weg war es! (auch ein Volkstanz) pop goes the weasel! familiar, informal | umgangssprachlichumg „pop“: adverb pop [p(ɒ)p]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Knall, plötzlich mit einem Knall pop with bang pop with bang plötzlich pop suddenly pop suddenly Beispiele to go pop knallen, platzen to go pop
„pop“: noun pop [p(ɒ)p]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konzert für alle Schlager, Schnulze Weitere Beispiele... Konzertneuter | Neutrum n für alle pop kzf für popular concert pop kzf für popular concert Schlagermasculine | Maskulinum m pop pop song Schnulzefeminine | Femininum f pop pop song pop pop song Beispiele also | aucha. pop music Pop(musikfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m also | aucha. pop music „pop“: adjective pop [p(ɒ)p]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) volkstümlich, Pop… volkstümlich, Pop… pop popular pop popular Beispiele a pop concert ein Popkonzert a pop concert a pop singer ein(e) Popsänger(in), ein(e) Schlagersänger(in) a pop singer a pop classic of the 60s ein Klassiker der Popmusik der 60er-Jahre a pop classic of the 60s
„icon-“ icon- [aik(ɒ)n; -kən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bild Bild icon- icono- icon- icono-
„icon“: noun icon [ˈaik(ɒ)n]noun | Substantiv s <icons; icones [ˈaikəniːz]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AbBild, Statue Ikone Kultfigur Icon, Symbol Symbol (Ab)Bildneuter | Neutrum n icon likeness, depiction Statuefeminine | Femininum f icon likeness, depiction icon likeness, depiction Ikonefeminine | Femininum f icon in Orthodox Church icon in Orthodox Church Kultfigurfeminine | Femininum f icon cult figure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig icon cult figure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Iconneuter | Neutrum n icon informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Symbolneuter | Neutrum n icon informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT icon informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Symbolneuter | Neutrum n icon in logic icon in logic
„double-click“: intransitive verb double-clickintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Doppelklick machen, zweimal klicken einen Doppelklick machen, zweimal klicken double-click informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT double-click informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele to double-click on an icon ein Icon doppelt anklicken to double-click on an icon
„pop back“: transitive verb pop backtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schnell zurücktun (schnell) zurücktun pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele pop it back in(to) the box tu es wieder in die Schachtel pop it back in(to) the box „pop back“: intransitive verb pop backintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schnell zurücklaufen schnell zurücklaufen pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Icon“: Neutrum Icon [ˈaikən]Neutrum | neuter n <Icons; Icons> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) icon icon Icon Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Icon Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„click on“: intransitive verb click onintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit der Maus klicken ein Icon anklicken Beispiele to click on the mouse informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mit der Maus klicken to click on the mouse informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT to click on an icon ein Icon anklicken to click on an icon