Englisch-Deutsch Übersetzung für "high heel worship"

"high heel worship" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie warship?
high-heeled
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit hohen Absätzen, hochhackig
    high-heeled shoes
    high-heeled shoes
high heels
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • High Heelsplural | Plural pl
    high heels
    Stöckelschuheplural | Plural pl
    high heels
    high heels

  • (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    (jemanden) verfolgen
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
  • mit einer Ferse versehen
    heel sock: provide with heel
    heel sock: provide with heel
  • auf den Fersen tanzen
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
Beispiele
  • to heel out ball
    mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen
    to heel out ball
  • mit Sporen bewaffnen
    heel fighting cocks
    heel fighting cocks
  • ausstaffieren, versehen, versorgen
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
    heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf den Fersen folgen
    heel follow at heel, esp dog
    heel follow at heel, esp dog
  • den Boden mit den Fersen berühren
    heel touch floor with heels
    heel touch floor with heels

  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of foot
    heel of foot
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    Hackenmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    heel of shoe
Beispiele
  • the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Stiefelabsatz Italiens
    the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinterer Teil des Hufs
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hinterfüßeplural | Plural pl
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n
    heel end
    especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m
    heel end
    heel end
Beispiele
  • Hielneuter | Neutrum n
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hielingfeminine | Femininum f
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fußmasculine | Maskulinum m
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    heel of hand
    heel of hand
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of golf club
    heel of golf club
  • Achselstecklingmasculine | Maskulinum m
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
  • Restmasculine | Maskulinum m
    heel remainder
    heel remainder
Beispiele
  • in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
    in letzter Minute
    in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
  • Arschlochneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • heel → siehe „cool
    heel → siehe „cool
  • heel → siehe „head
    heel → siehe „head
Beispiele
  • at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
    auf den Fersen, dicht
    at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
  • to follow (or | oderod be) at sb’s heels
    jemandem auf den Fersen folgen
    to follow (or | oderod be) at sb’s heels
  • down at (the) heel shoe
    mit heruntergetretenen Absätzen
    down at (the) heel shoe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Anbetungfeminine | Femininum f
    worship religion | ReligionREL act of worship
    Verehrungfeminine | Femininum f
    worship religion | ReligionREL act of worship
    Kult(us)masculine | Maskulinum m
    worship religion | ReligionREL act of worship
    worship religion | ReligionREL act of worship
  • Gottesdienstmasculine | Maskulinum m
    worship religion | ReligionREL service
    Andachtfeminine | Femininum f
    worship religion | ReligionREL service
    worship religion | ReligionREL service
Beispiele
  • Achtungfeminine | Femininum f
    worship admiration
    Ehrfurchtfeminine | Femininum f
    worship admiration
    Verehrungfeminine | Femininum f
    worship admiration
    Anbetungfeminine | Femininum f
    worship admiration
    worship admiration
Beispiele
  • hero worship
  • the worship of wealth
    die Anbetung des Reichtums
    the worship of wealth
  • to offer (or | oderod render) worship tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden anbeten, jemanden verehren
    to offer (or | oderod render) worship tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Verehrungor | oder od Anbetung
    worship object of worship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worship object of worship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (der, die, das) Angebetete
    worship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Achtungfeminine | Femininum f
    worship honour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ehrefeminine | Femininum f
    worship honour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ansehenneuter | Neutrum n
    worship honour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    guter Ruf
    worship honour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worship honour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • his (your) Worship form of addressespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Seiner (Euer) Gnaden, Seiner (Euer) Hochwürden (jetztespecially | besonders besonders für Bürgermeister)
    his (your) Worship form of addressespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
worship
[ˈwəː(r)ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf -shiped; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr worshipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to worship the golden calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den Mammon anbeten
    to worship the golden calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
worship
[ˈwəː(r)ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

worshiper
, worshipper [ˈwəː(r)ʃipə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anbeter(in), Verehrer(in)
    worshiper
    worshiper
Beispiele
  • Kirchgänger(in)
    worshiper churchgoer
    worshiper churchgoer
  • Beter(in)
    worshiper person at prayer
    worshiper person at prayer
Beispiele
  • the worshipers
    die Andächtigen
    the worshipers
worshipful
[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verehrend, anbetend, vergötternd
    worshipful looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    worshipful looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ehrenwert, sehr veehrtor | oder od geehrt
    worshipful in form of address
    worshipful in form of address
Beispiele
  • Right Worshipful
    hoch angesehen (Bürgermeister, Richteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Right Worshipful
  • the Worshipful the Mayor of X
    schriftliche Anrede für einen Bürgermeister
    the Worshipful the Mayor of X
  • angesehen, (ehr)würdig, achtbar
    worshipful honourable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worshipful honourable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
High-End-…
, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • high-end
    High-End-… im oberen Preisbereich
    High-End-… im oberen Preisbereich
Beispiele
  • High-End-Verstärker
    high-end amplifier
    High-End-Verstärker
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich auf die Seite legen, krängen
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
heel
[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heel
[hiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Achttausender
Maskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • 8,000-meter (-metre) (high)
    mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    8,000-meter (-metre) (high)
worshiping
, worshippingnoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anbetungfeminine | Femininum f
    worshiping
    Verehrungfeminine | Femininum f
    worshiping
    worshiping