Englisch-Deutsch Übersetzung für "franco domicile"

"franco domicile" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie France?
domicile
[ˈd(ɒ)misil; -mə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-sail]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Domizilneuter | Neutrum n
    domicile place of residence
    Wohnsitzmasculine | Maskulinum m, -ortmasculine | Maskulinum m
    domicile place of residence
    Aufenthalt(sort)masculine | Maskulinum m
    domicile place of residence
    domicile place of residence
  • Wohnungfeminine | Femininum f
    domicile accommodation
    domicile accommodation
Beispiele
  • ständiger Wohnsitz
    domicile legal term, law | RechtswesenJUR permanent residence
    domicile legal term, law | RechtswesenJUR permanent residence
  • Zahlungsortmasculine | Maskulinum m
    domicile commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Zahlstellefeminine | Femininum f
    domicile commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    domicile commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
domicile
[ˈd(ɒ)misil; -mə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-sail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • domizilieren, auf einen bestimmten Ort ausstellen
    domicile commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    domicile commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
Beispiele
domicile
[ˈd(ɒ)misil; -mə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-sail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Franco-
[fræŋko]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Franko…, französisch
    Franco- Wortelement mit der Bedeutung
    Franco- Wortelement mit der Bedeutung
domicil
[ˈd(ɒ)misil; -sl; -mə-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

franco
[ˈfraŋko]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • franco → siehe „franko
    franco → siehe „franko
tax domicile
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steuerlicher Wohnsitz
    tax domicile
    tax domicile

Beispiele
  • liefern (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    deliver especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: carry
    deliver especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: carry
Beispiele
  • zustellen, austragen
    deliver letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc on regular basis
    deliver letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc on regular basis
Beispiele
  • (aus)liefern
    deliver keep promise
    deliver keep promise
  • erkünden, aussprechen
    deliver judgement
    deliver judgement
Beispiele
  • to deliver a speech tosomebody | jemand sb
    vor jemandem eine Rede halten
    to deliver a speech tosomebody | jemand sb
  • äußern, von sich geben
    deliver rare | seltenselten (express)
    deliver rare | seltenselten (express)
  • austeilen, versetzen
    deliver blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deliver blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abfeuern
    deliver military term | Militär, militärischMIL fire
    deliver military term | Militär, militärischMIL fire
  • werfen
    deliver sports | SportSPORT ball
    deliver sports | SportSPORT ball
  • befreien (from, out of aus, von)
    deliver free
    deliver free
  • erlösen, (er)retten
    deliver save
    deliver save
Beispiele
  • deliver us from evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    erlöse uns von dem Bösen
    deliver us from evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • entbinden, gebären
    deliver give birth <nur im Passiv gebraucht>
    deliver give birth <nur im Passiv gebraucht>
Beispiele
  • delivered by forceps <nur im Passiv gebraucht>
    delivered by forceps <nur im Passiv gebraucht>
  • a child delivered by forceps <nur im Passiv gebraucht>
    a child delivered by forceps <nur im Passiv gebraucht>
  • to be delivered of a child literary | literarischliter <nur im Passiv gebraucht>
    entbunden werden
    to be delivered of a child literary | literarischliter <nur im Passiv gebraucht>
  • räumen, entladen, leeren
    deliver empty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    deliver empty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bringen
    deliver politics | PolitikPOL bring in expected or desired votes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    deliver politics | PolitikPOL bring in expected or desired votes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • deliver syn vgl. → siehe „rescue
    deliver syn vgl. → siehe „rescue
deliver
[diˈlivə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befreien, frei machen
    deliver rare | seltenselten (free)
    deliver rare | seltenselten (free)
  • ein Urteil fällenor | oder od abgeben
    deliver rare | seltenselten (pass judgement)
    deliver rare | seltenselten (pass judgement)
  • gut loslassen, sich gut lösen
    deliver engineering | TechnikTECH come away easily: from mould
    deliver engineering | TechnikTECH come away easily: from mould
deliver
[diˈlivə(r)]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

transfer
[trænsˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf transferred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinübertragen, -bringen (from … to von … nachor | oder od zu)
    transfer carry, bring
    transfer carry, bring
Beispiele
  • verlegen, versetzen, abgeben (to nach, zu, an in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    transfer relocate
    transfer relocate
Beispiele
  • umbuchen
    transfer passenger
    transfer passenger
  • übertragen
    transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • to transfer transparently
    transparent übertragen
    to transfer transparently
Beispiele
  • übertragen, abziehen
    transfer BUCHDRUCK esp in lithography
    transfer BUCHDRUCK esp in lithography
  • umdrucken
    transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK
    transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK
Beispiele
  • übertragen, vortragen
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
transfer
[trænsˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • übertreten (to zu)
    transfer go over
    transfer go over
  • verlegt werden, versetzt werden (to nach, zu)
    transfer be relocated
    transfer be relocated
Beispiele
  • umsteigen
    transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Übertragungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    transfer
    Verlegungfeminine | Femininum f
    transfer
    transfer
Beispiele
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    transfer sports | SportSPORT of player
    Transfermasculine | Maskulinum m
    transfer sports | SportSPORT of player
    transfer sports | SportSPORT of player
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Überweisungfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Zessionfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Übertragungsurkundefeminine | Femininum f (eines Rechtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Überweisungfeminine | Femininum f
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anweisungfeminine | Femininum f
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Abziehenneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK
    Umdruckenneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK
    transfer BUCHDRUCK
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    transfer BUCHDRUCK
    Umdruckmasculine | Maskulinum m
    transfer BUCHDRUCK
    Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer BUCHDRUCK
    transfer BUCHDRUCK
  • Abziehbildneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK in crafts
    transfer BUCHDRUCK in crafts
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate
    transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate
  • Umsteigenneuter | Neutrum n
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umsteigefahrkartefeminine | Femininum f
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stellefeminine | Femininum f zum Übersetzen, Umschlagplatzmasculine | Maskulinum m
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fährbootneuter | Neutrum n
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Austauschmasculine | Maskulinum m
    transfer exchange
    transfer exchange
Beispiele
  • transfer of flavours
    Geschmacksaustausch
    transfer of flavours