Englisch-Deutsch Übersetzung für "son of god"

"son of god" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie house of God oder Mother of God?
begotten
[biˈg(ɒ)tn]past participle | Partizip Perfekt pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begotten → siehe „beget
    begotten → siehe „beget
begotten
[biˈg(ɒ)tn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gezeugt
    begotten
    begotten
Beispiele
  • the first begotten
    the first begotten
  • the only-begotten Son of God
    Gottes eingeborener Sohn
    the only-begotten Son of God
only
[ˈounli]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
only
[ˈounli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erst
    only with expressions of time
    only with expressions of time
Beispiele
  • einzig
    only single
    only single
Beispiele
  • the only-begotten Son of God
    Gottes eingeborener Sohn
    the only-begotten Son of God
only
[ˈounli]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he makes good resolutions, only he never keeps them
    er fasst zwar gute Vorsätze, nur führt er sie nie ausor | oder od aber er führt sie nie aus
    he makes good resolutions, only he never keeps them
Beispiele
  • selten only that
    nur dass, außer wenn
    selten only that
  • only that you would be bored, I should
    wenn es Sie nicht langweilte, würde ich
    only that you would be bored, I should
god
[g(ɒ)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gottmasculine | Maskulinum m
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    Gottheitfeminine | Femininum f
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
Beispiele
  • the god of day
    der Gott des Tages (die Sonne, Phoebus)
    the god of day
  • the god of fire
    der Gott des Feuers (Vulkan)
    the god of fire
  • the god of heaven
    the god of heaven
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Götze(nbildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    god idol
    Idolneuter | Neutrum n
    god idol
    Abgottmasculine | Maskulinum m
    god idol
    god idol
  • (Ab)Gottmasculine | Maskulinum m
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Publikumneuter | Neutrum n auf der) Galeriefeminine | Femininum f
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the gods hissed <plural | Pluralpl>
    die Galerie pfiff
    the gods hissed <plural | Pluralpl>
god
[g(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf godded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to god it
    sich wie ein Gott aufspielen
    to god it
son
[sʌn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sohnmasculine | Maskulinum m
    son
    Stammhaltermasculine | Maskulinum m
    son
    son
Beispiele
  • Sohnmasculine | Maskulinum m
    son figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abkommemasculine | Maskulinum m
    son figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    son figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • son of a gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Teufelskerl, Sapperlöter, Bengel
    son of a gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • son of a gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    son of a gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • usually | meistmeist meist old son of a gun address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    alter Gauner
    usually | meistmeist meist old son of a gun address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Nachfolgerplural | Plural pl
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Schülerplural | Plural pl
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Jüngerplural | Plural pl
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Söhneplural | Plural pl
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    son of nation, communityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
Beispiele
  • Sons of Liberty history | GeschichteHIST <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Söhne der Freiheit (amer. patriotische Vereinigung)
    Sons of Liberty history | GeschichteHIST <plural | Pluralpl,collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Schwiegersohnmasculine | Maskulinum m
    son son-in-law
    son son-in-law
  • Adoptiv-, Pflegesohnmasculine | Maskulinum m
    son adopted son
    son adopted son
Beispiele
  • the Son religion | ReligionREL
    der Gottes-, Menschensohn, Christus
    the Son religion | ReligionREL
  • Father, Son and Holy Ghost
    Vater, Sohnand | und u. Heiliger Geist
    Father, Son and Holy Ghost
  • sons of men bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Menschenkinder, -geschlecht
    sons of men bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Gode
Femininum | feminine f <Gode; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gode
[ˈgoːdə]Maskulinum | masculine m <Goden; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

man of God
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heiligermasculine | Maskulinum m
    man of God saint
    man of God saint
  • Prophetmasculine | Maskulinum m
    man of God prophet
    man of God prophet
  • Geistlichermasculine | Maskulinum m
    man of God clergyman
    man of God clergyman
Erin
[ˈi(ə)rin; ˈerin]proper name | Eigenname Eigenn poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erinneuter | Neutrum n
    Erin
    Irlandneuter | Neutrum n
    Erin
    Erin
Beispiele
prodigal
[ˈpr(ɒ)digəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the prodigal son bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der verlorene Sohn
    the prodigal son bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
prodigal
[ˈpr(ɒ)digəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verschwender(in)
    prodigal
    prodigal
City of God
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reichneuter | Neutrum n Gottes, Himmel(reichneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    City of God
    City of God