Englisch-Deutsch Übersetzung für "norwegens"

"norwegens" Deutsch Übersetzung

Norwegen
[ˈnɔrveːgən]Neutrum | neuter n <Norwegens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Norway
    Norwegen Geografie | geographyGEOG
    Norwegen Geografie | geographyGEOG
Beispiele
Norweger
[ˈnɔrveːgər]Maskulinum | masculine m <Norwegers; Norweger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Norwegian
    Norweger Bewohner Norwegens
    Norweger Bewohner Norwegens
  • Norseman
    Norweger Geschichte | historyHIST
    Norweger Geschichte | historyHIST
Neuverpflichtung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • re-employment
    Neuverpflichtung erneute Verpflichtung
    Neuverpflichtung erneute Verpflichtung
  • recruitment
    Neuverpflichtung Neuanstellung
    Neuverpflichtung Neuanstellung
Beispiele
  • new person
    Neuverpflichtung Person
    newcomer
    Neuverpflichtung Person
    Neuverpflichtung Person
Beispiele
  • von den Neuverpflichtungen erfüllte nur der Norweger die Erwartungen des Trainers
    of the new signings (oder | orod newcomers) only the Norwegian met the trainer’s expectations
    von den Neuverpflichtungen erfüllte nur der Norweger die Erwartungen des Trainers
verschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | somethingetwas mit Brettern verschlagen
    to boardetwas | something sth up
    etwas | somethingetwas mit Brettern verschlagen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas mit Nägeln verschlagen
    to nailetwas | something sth up
    etwas | somethingetwas mit Nägeln verschlagen
Beispiele
  • mishit
    verschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball etc
    verschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball etc
Beispiele
  • durch den Krieg wurden wir hierher verschlagen, der Krieg verschlug uns hierher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we landed (oder | orod ended) up here as a result of the war
    durch den Krieg wurden wir hierher verschlagen, der Krieg verschlug uns hierher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • drive (oder | orod throw) (a ship) off course
    verschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Sturm etc: Schiff
    verschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Sturm etc: Schiff
Beispiele
  • verschlagen → siehe „Atem
    verschlagen → siehe „Atem
Beispiele
  • das verschlug mir die Sprache in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    das verschlug mir die Sprache in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nicht verschlagen von Arzneimittel etc, nicht wirken
    to have no effect (bei jemandem onjemand | somebody sb)
    nicht verschlagen von Arzneimittel etc, nicht wirken
Beispiele
  • es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, bewirkt nichts
    es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, bewirkt nichts
  • es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, macht nichts
    it makes no difference
    es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, macht nichts
Beispiele
verschlagen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verschlagen von Grippe etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    sich verschlagen von Grippe etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial