„Blaue(s)“: Neutrum BlaueNeutrum n <→Akkusativ akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modré modréNeutrum n Blaue(s) Blaue(s) Beispiele Fahrtfeminin f ins Blaue výletmaskulin m do neznáma Fahrtfeminin f ins Blaue ins Blaue hinein reden figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg mluvit naprázdno ins Blaue hinein reden figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg jemandem das Blaue vom Himmel versprechen familiär, umgangssprachlichumg slibovat komu modré z nebe jemandem das Blaue vom Himmel versprechen familiär, umgangssprachlichumg
„anlaufen“: transitives Verb anlaufentransitives Verb v/t <irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vjíždĕt vjíždĕt <vjet>(Akkusativakk doGenitiv gen) anlaufen Hafen anlaufen Hafen „anlaufen“: intransitives Verb anlaufenintransitives Verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rozbíhat se, bĕžet, potit se rozbíhat <-bĕhnout>se anlaufen Maschine anlaufen Maschine bĕžet anlaufen Produktion, Aktion anlaufen Produktion, Aktion <o>potit se anlaufen beschlagen anlaufen beschlagen Beispiele blau anlaufen nabíhat <-bĕhnout>do modra blau anlaufen
„blau“ blau Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modrý, opilý, ožralý modrý blau blau opilý, ožralý blau betrunken familiär, umgangssprachlichumg blau betrunken familiär, umgangssprachlichumg Beispiele blauer Fleckmaskulin m modřinafeminin f blauer Fleckmaskulin m blau werden <z>modrat blau werden ein blaues Auge haben familiär, umgangssprachlichumg mít monokl ein blaues Auge haben familiär, umgangssprachlichumg sie wird ihr blaues Wunder erleben! familiär, umgangssprachlichumg ta bude koukat! sie wird ihr blaues Wunder erleben! familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Blau“: Neutrum BlauNeutrum n <-s; Blau> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modř modřfeminin f Blau Blau
„Forelle“: feminin Forellefeminin f <Forelle; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pstruh pstruhmaskulin m Forelle Forelle Beispiele Forelle blau pstruh na modro Forelle blau
„kariert“ kariert Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kostkovaný, károvaný kostkovaný, károvaný kariert kariert Beispiele blau-weiß kariert modrobíle kostkovaný blau-weiß kariert
„Montag“: maskulin Montagmaskulin m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pondĕlí, pondĕlek pondĕlíNeutrum n Montag pondĕlekmaskulin m Montag Montag Beispiele am Montag v pondĕlí am Montag jeden Montag každé pondĕlí jeden Montag letzten Montag minulé pondĕlí letzten Montag (einen) blauen Montag machen familiär, umgangssprachlichumg svĕtit modrý pondĕlek (einen) blauen Montag machen familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Bohne“: feminin Bohnefeminin f <Bohne; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bob, zrnko, fazole bobmaskulin m Bohne fazolefeminin f Bohne Bohne zrnkoNeutrum n Bohne Kaffeebohne Bohne Kaffeebohne Beispiele grüne Bohnen fazolkyFemininum Plural f/pl grüne Bohnen dicke Bohnen Gastronomie, KochkunstGASTR fazolový eintopfmaskulin m dicke Bohnen Gastronomie, KochkunstGASTR blaue Bohnen familiär, umgangssprachlichumg militärischMIL kulkyFemininum Plural f/pl blaue Bohnen familiär, umgangssprachlichumg militärischMIL nicht die Bohne! familiär, umgangssprachlichumg ani za mák nicht die Bohne! familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Stich“: maskulin Stichmaskulin m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) píchnutí, steh, rýpnutí, rytina, štych, bodnutí píchnutíNeutrum n Stich Insekt bodnutíNeutrum n Stich Insekt Stich Insekt stehmaskulin m Stich aucha. Messer, Nähen Stich aucha. Messer, Nähen rýpnutíNeutrum n Stich Spaten Stich Spaten rytinafeminin f Stich Kunst Stich Kunst štychmaskulin m Stich Kartenspiel Stich Kartenspiel Beispiele einen Stich haben familiär, umgangssprachlichumg Milch být nakyslý einen Stich haben familiär, umgangssprachlichumg Milch einen Stich haben familiär, umgangssprachlichumg Person figürlich, im übertragenen Sinnfig mít o kolečko víc einen Stich haben familiär, umgangssprachlichumg Person figürlich, im übertragenen Sinnfig einen Stich ins Blaue haben mít nádech do modra einen Stich ins Blaue haben jemanden im Stich lassen familiär, umgangssprachlichumg nechávat <-chat>kohu ve štychu jemanden im Stich lassen familiär, umgangssprachlichumg es gab ihr einen Stich figürlich, im übertragenen Sinnfig dalo jí to ránu es gab ihr einen Stich figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Fleck“: maskulin Fleckmaskulin m <-(e)s; -eoder od -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skvrna, místo skvrnafeminin f Fleck Schmutzfleck Fleck Schmutzfleck místoNeutrum n Fleck Stelle Fleck Stelle Beispiele blauer Fleck modřinafeminin f blauer Fleck Flecke geben <u>dĕlat skvrny Flecke geben nicht vom Fleck kommen nedostat seperfektiv pf z místa nicht vom Fleck kommen sich nicht vom Fleck rühren nehýbat <-hnout>se z místa sich nicht vom Fleck rühren Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen