„zittern“: intransitives Verb zitternintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temblar, tiritar, trepidar temblar (de) zittern vorDativ | dativo dat zittern vorDativ | dativo dat tiritar zittern vor Kälteauch | también a. zittern vor Kälteauch | también a. trepidar zittern stark zittern stark Beispiele vor jemandem zittern tener(le) miedo ajemand | alguien alguien vor jemandem zittern stark zittern trepidar stark zittern vor Kälte zittern tiritar de frío vor Kälte zittern
„Zittern“: Neutrum ZitternNeutrum | neutro n <Zitterns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temblor, temblequeo, tiritón, titilación, trepidación vibración temblorMaskulinum | masculino m Zittern Zittern temblequeoMaskulinum | masculino m Zittern Zittern tiritónMaskulinum | masculino m Zittern Frösteln Zittern Frösteln titilaciónFemininum | femenino f Zittern Flackern Zittern Flackern trepidaciónFemininum | femenino f Zittern Beben Zittern Beben vibraciónFemininum | femenino f Zittern Zittern
„Espenlaub“: Neutrum EspenlaubNeutrum | neutro n <Espenlaub(e)s> umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temblar como una hoja como un flan Beispiele zittern wie Espenlaub umgangssprachlich | uso familiarumg temblar como una hojaoder | o od como un flan zittern wie Espenlaub umgangssprachlich | uso familiarumg
„Fieber“: Neutrum Fieber [ˈfiːbər]Neutrum | neutro n <Fiebers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fiebre fiebreFemininum | femenino f Fieber auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Fieber auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele hohes Fieber fiebreFemininum | femenino f alta hohes Fieber Fieber haben tener fiebre Fieber haben (bei jemandem) Fieber messen tomar(le) ajemand | alguien alguien la temperatura, medir(le) ajemand | alguien alguien la fiebre (bei jemandem) Fieber messen vor Fieber glühen/zittern arder/temblar de fiebre vor Fieber glühen/zittern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Glied“: Neutrum Glied [gliːt]Neutrum | neutro n <Glied(e)s; Glieder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miembro, falange fila eslabón generación miembro miembroMaskulinum | masculino m Glied Anatomie | anatomíaANAT (≈ auch | tambiéna. Mitglied) Glied Anatomie | anatomíaANAT (≈ auch | tambiéna. Mitglied) falangeFemininum | femenino f Glied (≈ Fingerglied, Zehenglied) Glied (≈ Fingerglied, Zehenglied) Beispiele künstliches Glied prótesisFemininum | femenino f miembroMaskulinum | masculino m artificial künstliches Glied die Glieder streckenoder | o od recken estirarse die Glieder streckenoder | o od recken an allen Gliedern zittern temblar como un azogado an allen Gliedern zittern der Schreck fuhr ihm in die Glieder se llevó un buen susto der Schreck fuhr ihm in die Glieder Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen miembroMaskulinum | masculino m (viril) Glied (≈ Penis) Glied (≈ Penis) filaFemininum | femenino f Glied Militär, militärisch | miliciaMIL Glied Militär, militärisch | miliciaMIL Beispiele aus dem Glied treten salir de la fila aus dem Glied treten ins Glied zurücktreten volver a la fila ins Glied zurücktreten eslabónMaskulinum | masculino m Glied einer Kette Glied einer Kette generaciónFemininum | femenino f Glied Generation obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Glied Generation obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Beispiele bis ins dritte Glied hasta la tercera generación bis ins dritte Glied
„vor“: Präposition, Verhältniswort vor [foːr]Präposition, Verhältniswort | preposición präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) delante de antes de, hace sobre ante de delante de vor <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> vor <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> Beispiele vor dem Haus <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> delante de la casa vor dem Haus <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> das letzte Haus vor dem Wald <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> la última casa antes del bosque das letzte Haus vor dem Wald <Lage:Dativ | dativo dat; Richtung:Akkusativ | acusativo akk> antes de vor zeitlich <Dativ | dativodat> vor zeitlich <Dativ | dativodat> hace vor Angabe vergangener Zeit vor Angabe vergangener Zeit Beispiele vor Sonnenaufgang <Dativ | dativodat> antes del amanecer vor Sonnenaufgang <Dativ | dativodat> fünf (Minuten) vor vier (Uhr) <Dativ | dativodat> las cuatro menos cinco fünf (Minuten) vor vier (Uhr) <Dativ | dativodat> vor acht Tagen <Dativ | dativodat> hace ocho días vor acht Tagen <Dativ | dativodat> vor kurzem <Dativ | dativodat> hace poco vor kurzem <Dativ | dativodat> vor ewig langer Zeit <Dativ | dativodat> hace la tira de tiempo umgangssprachlich | uso familiarumg vor ewig langer Zeit <Dativ | dativodat> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sobre vor <RangDativ | dativo dat> vor <RangDativ | dativo dat> Beispiele vor allem <RangDativ | dativo dat> sobre todo vor allem <RangDativ | dativo dat> ante vor <(in Gegenwart von)Dativ | dativo dat> vor <(in Gegenwart von)Dativ | dativo dat> Beispiele vor j-s/meinen Augen <(in Gegenwart von)Dativ | dativo dat> ante sus/mis ojos vor j-s/meinen Augen <(in Gegenwart von)Dativ | dativo dat> de vor <UrsacheDativ | dativo dat> vor <UrsacheDativ | dativo dat> Beispiele vor Freude <UrsacheDativ | dativo dat> de alegría vor Freude <UrsacheDativ | dativo dat> „vor“: Adverb vor [foːr]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) adelante y atrás Beispiele vor und zurück adelante y atrás vor und zurück