Deutsch-Spanisch Übersetzung für "4 20"
"4 20" Spanisch Übersetzung
diciembre
[diˈθĭembre]masculino | Maskulinum mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
ca.
Abkürzung | abreviatura abk (= circa, ungefähr, etwa)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- aproximadamenteca.ca.
- unosca. vor Zahlenca. vor Zahlen
Beispiele
- zirka | aproximadamenteca. 20 Personenunas veinte personaszirka | aproximadamenteca. 20 Personen
oscilar
[ɔsθiˈlar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Lenz
[lɛnts]Maskulinum | masculino m <Lenzes; Lenze> poetisch, dichterisch | poéticopoetÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Promille
[proˈmɪlə]Neutrum | neutro n <Promille(s); Promille>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (tantoMaskulinum | masculino m) por milMaskulinum | masculino mPromille (≈ Tausendstel)Promille (≈ Tausendstel)
- gradoMaskulinum | masculino m de alcoholemiaPromille umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl>Promille umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl>
Errungenschaft
[ɛrˈrʊŋənʃaft]Femininum | femenino f <Errungenschaft; Errungenschaften>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- adquisiciónFemininum | femenino fErrungenschaft (≈ Erwerbung)Errungenschaft (≈ Erwerbung)
- progresoMaskulinum | masculino mErrungenschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigavanceMaskulinum | masculino mErrungenschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigErrungenschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
- die sozialen Errungenschaften des 20. Jahrhundertslos avances sociales del siglo XXdie sozialen Errungenschaften des 20. Jahrhunderts
Celsius
[ˈtsɛlziʊs]Neutrum | neutro nÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
mamar
[maˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- saugenmamarmamar
Beispiele
- mamársela aalguien | jemand alguien vulgar | vulgärvulgjemandem einen blasenmamársela aalguien | jemand alguien vulgar | vulgärvulg
- mamar 4 años cárcel uso familiar | umgangssprachlichfam4 Jahre (im Knast) absitzenmamar 4 años cárcel uso familiar | umgangssprachlichfam
- Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vergleichen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
vergleichen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)