Deutsch-Spanisch Übersetzung für "ciel"

"ciel" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Cie.?
cielo
[ˈθĭelo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Himmelmasculino | Maskulinum m
    cielo
    cielo
  • Paradiesneutro | Neutrum n
    cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • cielo raso
    (abgehängte) Zimmerdeckefemenino | Femininum f
    cielo raso
  • a cielo abierto
    unter freiem Himmel
    a cielo abierto
  • a cielo abierto minería | BergbauMIN
    über Tage
    a cielo abierto minería | BergbauMIN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
llovido
[ʎoˈβiðo]adjetivo | Adjektiv adj en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tocino
[toˈθino]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Speckmasculino | Maskulinum m
    tocino
    tocino
Beispiele
capuchino
[kapuˈtʃino]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cappuccinomasculino | Maskulinum m
    capuchino arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    capuchino arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
  • caen capuchinos del cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
    es gießt in Strömen, es regnet junge Hunde
    caen capuchinos del cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
remover
[rrɛmoˈβɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umrühren
    remover (≈ mezclar)
    remover (≈ mezclar)
  • entfernen, beseitigen
    remover obstáculo
    remover obstáculo
  • aufwühlen
    remover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • entheben, absetzen
    remover cargo
    remover cargo
Beispiele
cubrirse
[kuˈβrirse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich bedecken
    cubrirse (≈ taparse)
    cubrirse (≈ taparse)
  • sich schützen (vordativo | Dativ dat)
    cubrirse de (≈ protegerse)
    cubrirse de (≈ protegerse)
  • den Hut aufsetzen
    cubrirse (≈ ponerse el sombrero)
    cubrirse (≈ ponerse el sombrero)
Beispiele
estrellado
[estreˈʎaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sternförmig
    estrellado
    estrellado
  • gestirnt
    estrellado poético | poetisch, dichterischpoét
    estrellado poético | poetisch, dichterischpoét
Beispiele
  • cielomasculino | Maskulinum m estrellado
    Sternenhimmelmasculino | Maskulinum m
    cielomasculino | Maskulinum m estrellado
  • huevosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl estrellados arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Spiegeleierneutro plural | Neutrum Plural npl
    huevosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl estrellados arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
  • caballomasculino | Maskulinum m estrellado
    (Pferdmasculino | Maskulinum m mit) Blessefemenino | Femininum f
    caballomasculino | Maskulinum m estrellado
clamar
[klaˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • clamar al cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zum Himmel schreien
    clamar al cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • clamar a Dios
    zu Gott flehen
    clamar a Dios
  • clamar venganza
    nach Rache schreien
    clamar venganza
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
reino
[ˈrrɛĭno]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Königreichneutro | Neutrum n
    reino
    reino
  • Reichneutro | Neutrum n
    reino también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reino también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • reino animal/mineral/vegetal
    Tier-/Mineral-/Pflanzenreichneutro | Neutrum n
    reino animal/mineral/vegetal
  • reino de los cielos
    Himmelreichneutro | Neutrum n
    reino de los cielos
  • el Reino Unido
    das Vereinigte Königreich
    el Reino Unido
escupir
[eskuˈpir]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • escupir al cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gegen den Wind spucken, sich (dativo | Dativdat) ins eigene Fleisch schneiden
    escupir al cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
escupir
[eskuˈpir]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus)spucken
    escupir
    escupir
  • speien
    escupir llamas, lava
    escupir llamas, lava
Beispiele
  • escupir (la) bilis
    Gift und Galle speien
    escupir (la) bilis
  • escupir fuego volcán
    Feuer speien
    escupir fuego volcán
  • escupir aalguien | jemand alguien a (o | odero en) la cara
    jemandem ins Gesicht spucken
    escupir aalguien | jemand alguien a (o | odero en) la cara
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen