„Dings“ Dings, Dingsbums umgangssprachlich | familiareumg, DingsdaNeutrum | neutro n <-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cosa, coso cosaFemininum | femminile f Dings Sache cosoMaskulinum | maschile m Dings Sache Dings Sache Beispiele gib mir mal das Dings! dammi quel coso là! gib mir mal das Dings!
„Pfote“: Femininum PfoteFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zampa zampa, manaccia zampaFemininum | femminile f Pfote Pfote Beispiele gib Pfote! dammi la zampa! gib Pfote! zampaFemininum | femminile f Pfote Hand umgangssprachlich | familiareumg manacciaFemininum | femminile f Pfote Hand umgangssprachlich | familiareumg Pfote Hand umgangssprachlich | familiareumg Beispiele tu die Pfoten da weg! via le mani di lì! tu die Pfoten da weg!
„eisglatt“: Adjektiv eisglattAdjektiv | aggettivo adj umgangssprachlich | familiareumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stai attento... Beispiele gib acht, heute ist es draußen eisglatt stai attento, oggi fuori c’è uno strato di ghiaccio gib acht, heute ist es draußen eisglatt
„achtgeben“: intransitives Verb achtgebenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gibt; gab; gegeben; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stai attento! fai attenzione!... fare attenzione... badare alla propria salute... Beispiele gib acht! stai attento! fai attenzione! gib acht! auf jemanden,etwas | qualcosa etwas achtgeben fare attenzione, badare ajemand | qualcuno qn,etwas | qualcosa qc auf jemanden,etwas | qualcosa etwas achtgeben auf seine Gesundheit achtgeben badare alla propria salute auf seine Gesundheit achtgeben
„ihr“: Personalpronomen ihrPersonalpronomen | pronome personale pers pr <Dativ | dativodat; Nominativ | nominativonom sie> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a lei, le a lui, gli a lei, le ihr ihr Beispiele ihretwas | qualcosa etwas verkaufen vendere qc a lei, venderle qc ihretwas | qualcosa etwas verkaufen mit ihr/zu ihr con lei/da lei mit ihr/zu ihr a lui, gli ihr ihr Beispiele die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! il gatto ha fame, dagli qualcosa! die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! „ihr“: Personalpronomen | Plural ihrPersonalpronomen | pronome personale pers prPlural | plurale pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) voi voi voi ihr ihr Beispiele ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont avete ragione ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont was macht ihr? che (oder | ood cosa) fate? was macht ihr? voi ihr betont ihr betont Beispiele ihr beide voi due ihr beide kommt ihr auch? venite anche voi? kommt ihr auch?
„angeben“: transitives Verb angebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) indicare, dichiarare stabilire Weitere Beispiele... indicare, dichiarare angeben angeben Beispiele Preise angeben indicare i prezzi Preise angeben einen falschen Namen angeben dare un nome falso einen falschen Namen angeben etwas | qualcosaetwas als Grund angeben addurre qc come motivo etwas | qualcosaetwas als Grund angeben stabilire angeben festsetzen angeben festsetzen Beispiele den Ton angeben Musik | musicaMUS dare il tono den Ton angeben Musik | musicaMUS „angeben“: intransitives Verb angebenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) darsi delle arie darsi delle arie angeben umgangssprachlich | familiareumg angeben umgangssprachlich | familiareumg Beispiele gib nicht so an! non darti tante arie! gib nicht so an!
„sauer“: Adjektiv sauerAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acido aspro, acerbo acre sottaceto arrabbiato salato Weitere Beispiele... acido sauer sauer aspro, acerbo sauer herb sauer herb Beispiele ein saurer Wein un vino aspro ein saurer Wein saure Früchte frutti acerbi saure Früchte acre sauer Geruch sauer Geruch sottaceto sauer Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR sauer Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR Beispiele saure Gurken cetrioli sottaceto saure Gurken arrabbiato sauer wütend sauer wütend Beispiele auf j-n/überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sauer sein essere arrabbiato con qn/per qc auf j-n/überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sauer sein Beispiele eine saure Miene un’espressione seccata eine saure Miene mit saurem Lächeln con un sorriso acido mit saurem Lächeln salato sauer Dialekt, dialektal | dialettaledial sauer Dialekt, dialektal | dialettaledial Beispiele jemandem das Leben sauer machen rendere la vita dura (oder | ood difficile) a qn jemandem das Leben sauer machen „sauer“: Adverb sauerAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) faticosamente Weitere Beispiele... Beispiele sauer schmecken avere un sapore acido (oder | ood aspro) sauer schmecken sauer werden inacidire sauer werden faticosamente sauer mühsam sauer mühsam Beispiele sauer verdientes Geld denaro guadagnato faticosamente sauer verdientes Geld Beispiele sauer aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) reagieren arrabbiarsi per qc sauer aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) reagieren „sauer“: als Substantiv gebraucht sauerals Substantiv gebraucht | sostantivato subst Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dagliene un fracco! Beispiele gib ihm Saures! umgangssprachlich | familiareumg dagliene un fracco! gib ihm Saures! umgangssprachlich | familiareumg