„Wasser“: Neutrum WasserNeutrum | neutro n <-s; -und | e u. Wässer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acqua Weitere Beispiele... acquaFemininum | femminile f Wasser Wasser Beispiele hartes/weiches Wasser Chemie | chimicaCHEM acqua dura/dolce hartes/weiches Wasser Chemie | chimicaCHEM Wasser lassen fare acqua Wasser lassen etwas | qualcosaetwas unter Wasser setzen inondare qc etwas | qualcosaetwas unter Wasser setzen unter Wasser stehen essere inondato unter Wasser stehen Wasser abstoßend (oder | ood abweisend) idrorepellente Wasser abstoßend (oder | ood abweisend) ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un’acqua cheta ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele das Wasser steht ihm bis zum Hals ha l’acqua alla gola das Wasser steht ihm bis zum Hals da wird auch nur mit Wasser gekocht nemmeno là si fanno miracoli da wird auch nur mit Wasser gekocht ins kalte Wasser springen fare un salto nel buio ins kalte Wasser springen ins Wasser fallen andare in fumo ins Wasser fallen jemandem nicht das Wasser reichen können non essere all’altezza di qn jemandem nicht das Wasser reichen können mit allen Wassern gewaschen sein saperne una più del diavolo mit allen Wassern gewaschen sein sich über Wasser halten tenersi a galla sich über Wasser halten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hart“: Adjektiv hartAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duro forte rigido duro hart hart Beispiele eine harte Arbeit un lavoro duro eine harte Arbeit ein harter Kampf un duro combattimento, una dura lotta ein harter Kampf ein hartes Leben una vita dura ein hartes Leben gegen sich/j-n hart sein essere duro con se stesso/con qn gegen sich/j-n hart sein harte Burschen tipi duri harte Burschen harte Worte parole dure harte Worte hart werden indurirsi hart werden eine harte Nuss figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un osso duro eine harte Nuss figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig es geht hart auf hart figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il gioco si fa duro es geht hart auf hart figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart im Nehmen sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig essere corazzato hart im Nehmen sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen forte hart intensiv, stabil hart intensiv, stabil Beispiele harte Farben colori forti harte Farben harte Währung moneta forte harte Währung Beispiele harte Drogen stark droghe pesanti harte Drogen stark harte Getränke stark superalcolici harte Getränke stark rigido hart Winterauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart Winterauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Beispiele hart bleiben rimanere rigido (sulle proprie posizioni), non cedere hart bleiben „hart“: Adverb hartAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duramente violentemente bruscamente Weitere Beispiele... duramente hart hart Beispiele hart reagieren reagire duramente hart reagieren jemanden hart anfassen trattare duramente qn jemanden hart anfassen violentemente hart heftig hart heftig Beispiele hart aufschlagen colpire violentemente hart aufschlagen bruscamente hart plötzlich hart plötzlich Beispiele hart bremsen frenare bruscamente hart bremsen Beispiele hart an (Dativ | dativodat) molto vicino a hart an (Dativ | dativodat) hart an der Grenze der Legalität figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ai limiti estremi della legalità hart an der Grenze der Legalität figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart arbeiten lavorare sodo hart arbeiten hart gekocht Ei sodo hart gekocht Ei hart gesinnt duro (d’animo) hart gesinnt hart umkämpft aspramente combattuto hart umkämpft Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen