Deutsch-Französisch Übersetzung für "schwaechster"

"schwaechster" Französisch Übersetzung

schwach
[ʃvax]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <schwächer; schwächste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das schwache Geschlecht umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    le sexe faible
    das schwache Geschlecht umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • schwach werden
    s’affaiblir
    schwach werden
  • schwach werden (≈ schwanken) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    flancher umgangssprachlich | familierumg
    schwach werden (≈ schwanken) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • faible
    schwach (≈ schlecht)
    schwach (≈ schlecht)
  • mauvais
    schwach Gedächtnis, Augen
    schwach Gedächtnis, Augen
  • faible
    schwach Herz
    schwach Herz
  • peu puissant
    schwach Motor
    schwach Motor
  • pas fort
    schwach Brille
    schwach Brille
  • médiocre
    schwach Film, Buch, Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    schwach Film, Buch, Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • faible
    schwach Schüler
    schwach Schüler
Beispiele
  • eine schwache Leistung
    un résultat médiocre
    eine schwache Leistung
  • das ist aber ein schwaches Bild! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    das ist aber ein schwaches Bild! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • faible
    schwach (≈ gering)auch | aussi a. Puls, Atem
    schwach (≈ gering)auch | aussi a. Puls, Atem
Beispiele
  • pas fort
    schwach Getränk
    schwach Getränk
  • léger
    schwach Kaffee, Tee
    schwach Kaffee, Tee
  • faible
    schwach Gift
    schwach Gift
  • régulier
    schwach Grammatik | grammaireGRAM
    schwach Grammatik | grammaireGRAM
schwach
[ʃvax]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • assez mal
    schwach (≈ schlecht)
    schwach (≈ schlecht)
  • peu
    schwach (≈ gering)
    schwach (≈ gering)
Beispiele
Beispiele
  • schwach dekliniert, konjugiert werden Grammatik | grammaireGRAM
    schwach dekliniert, konjugiert werden Grammatik | grammaireGRAM
Schwäche
[ˈʃvɛçə]Femininum | féminin f <Schwäche; Schwächen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faiblesseFemininum | féminin f
    Schwäche auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schwäche auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • défaillanceFemininum | féminin f
    Schwäche (≈ Kraftlosigkeit)
    Schwäche (≈ Kraftlosigkeit)
  • fragilitéFemininum | féminin f
    Schwäche (≈ Gebrechlichkeit)
    Schwäche (≈ Gebrechlichkeit)
  • pointMaskulinum | masculin m faible
    Schwäche (≈ schwache Seite)
    Schwäche (≈ schwache Seite)
  • côtéMaskulinum | masculin m faible
    Schwäche
    Schwäche
  • défautMaskulinum | masculin m
    Schwäche (≈ Mangel, Fehler)
    Schwäche (≈ Mangel, Fehler)
Beispiele
  • faibleMaskulinum | masculin m (pour)
    Schwäche für (≈ Vorliebe)
    Schwäche für (≈ Vorliebe)
  • penchantMaskulinum | masculin m
    Schwäche
    Schwäche
Beispiele
  • eine Schwäche für jemanden, etwas haben
    avoir un faible pourjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    eine Schwäche für jemanden, etwas haben
schwächen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • affaiblir
    schwächen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    schwächen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Nervenkostüm
Neutrum | neutre n <Nervenkostüms> umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • résistance nerveuse
    Nervenkostüm
    Nervenkostüm
  • nerfsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    Nervenkostüm
    Nervenkostüm
Beispiele
  • ein starkes, schwaches Nervenkostüm haben
    avoir les nerfs solides, fragiles
    être solide, fragile
    ein starkes, schwaches Nervenkostüm haben
schwachmachen
transitives Verb | verbe transitif v/t <trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mach mich nicht schwach! geh mir nicht auf die Nerven! umgangssprachlich | familierumg
    ne me casse pas les pieds!
    mach mich nicht schwach! geh mir nicht auf die Nerven! umgangssprachlich | familierumg
  • mach mich nicht schwach! hör auf, sonst vergesse ich meine guten Vorsätze
    ne me tente pas!
    mach mich nicht schwach! hör auf, sonst vergesse ich meine guten Vorsätze
Geschlecht
[gəˈʃlɛçt]Neutrum | neutre n <Geschlechte̸s; Geschlechter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sexeMaskulinum | masculin m
    Geschlecht Biologie | biologieBIOL
    Geschlecht Biologie | biologieBIOL
Beispiele
  • das schwache, starke Geschlecht humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    le sexe faible, fort
    das schwache, starke Geschlecht humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • genreMaskulinum | masculin m
    Geschlecht Grammatik | grammaireGRAM
    Geschlecht Grammatik | grammaireGRAM
  • familleFemininum | féminin f
    Geschlecht (≈ Familie)
    Geschlecht (≈ Familie)
  • dynastieFemininum | féminin f
    Geschlecht (≈ Herrschergeschlecht)
    Geschlecht (≈ Herrschergeschlecht)
  • sexeMaskulinum | masculin m
    Geschlecht (≈ Geschlechtsteil)
    Geschlecht (≈ Geschlechtsteil)
Abglanz
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refletMaskulinum | masculin m
    Abglanz
    Abglanz
Beispiele
  • ein schwacher Abglanz einstigen Ruhms
    un pâle reflet de la gloire passée
    ein schwacher Abglanz einstigen Ruhms
entölen
transitives Verb | verbe transitif v/t <pas de ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dégraisser
    entölen
    entölen
  • déshuiler
    entölen
    entölen
Beispiele
mäßig
[ˈmɛːsɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • modéré
    mäßig Wind, Geschwindigkeit
    mäßig Wind, Geschwindigkeit
  • auch | aussia. frugal
    mäßig im Essen
    mäßig im Essen
  • modeste
    mäßig Einkommen
    mäßig Einkommen
Beispiele
  • schwache bis mäßige Winde
    vents faibles et modérés
    schwache bis mäßige Winde
  • médiocre
    mäßig (≈ mittelmäßig)
    mäßig (≈ mittelmäßig)
willig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele