Deutsch-Französisch Übersetzung für "jdm etw wasser entziehen"

"jdm etw wasser entziehen" Französisch Übersetzung

Meinten Sie etwa?
entziehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • retirer (etwas | quelque choseqc àjemand | quelqu’un qn)
    entziehen jemandem etwas
    entziehen jemandem etwas
Beispiele
  • enlever
    entziehen Chemie | chimieCHEM Technik | technique, technologieTECH
    entziehen Chemie | chimieCHEM Technik | technique, technologieTECH
  • extraire
    entziehen zur Verwertung
    entziehen zur Verwertung
Beispiele
entziehen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wassern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wasser
[ˈvasər]Neutrum | neutre n <Wassers; Wasser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eauFemininum | féminin f
    Wasser
    Wasser
Beispiele
  • Wasser abweisend
    hydrofuge
    Wasser abweisend
  • ins Wasser gehen
    ins Wasser gehen
  • ins Wasser gehen um sich zu ertränken
    se noyer
    ins Wasser gehen um sich zu ertränken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eauFemininum | féminin f
    Wasser (≈ Wasseroberfläche)
    Wasser (≈ Wasseroberfläche)
Beispiele
  • unter Wasser
    sous l’eau
    unter Wasser
  • unter Wasser setzen
    unter Wasser setzen
  • sich über Wasser halten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    s’en tirer (tout juste)
    sich über Wasser halten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • eauFemininum | féminin f
    Wasser (≈ Gewässer)
    Wasser (≈ Gewässer)
Beispiele
  • stehendes Wasser
    eau dormante, stagnante
    stehendes Wasser
  • mit allen Wassern gewaschen sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    avoir plus d’un tour dans son sac
    mit allen Wassern gewaschen sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • eauFemininum | féminin f
    Wasser (≈ Körperflüssigkeit)
    Wasser (≈ Körperflüssigkeit)
Beispiele
  • da läuft einem das Wasser im Munde zusammen
    cela fait venir l’eau à la bouche
    da läuft einem das Wasser im Munde zusammen
  • Wasser lassen verhüllend
    Wasser lassen verhüllend
  • Wasser in den Beinen haben Medizin | médecineMED
    avoir les jambes gonflées d’œdèmes
    Wasser in den Beinen haben Medizin | médecineMED
wässern
[ˈvɛsərn]transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faire tremper
    wässern (≈ in Wasser legen)
    wässern (≈ in Wasser legen)
  • dessaler
    wässern Hering
    wässern Hering
  • arroser (abondamment)
    wässern Pflanze
    wässern Pflanze
Wässern
Neutrum | neutre n <Wässerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trempageMaskulinum | masculin m
    Wässern
    Wässern
  • dessalageMaskulinum | masculin m
    Wässern von Heringen
    Wässern von Heringen
Wassern
Neutrum | neutre n <Wasserns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amerrissageoder | ou od amérissageMaskulinum | masculin m
    Wassern
    Wassern
Zugriff
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • priseFemininum | féminin f
    Zugriff (≈ Ergreifen)
    Zugriff (≈ Ergreifen)
  • mainmiseFemininum | féminin f
    Zugriff
    Zugriff
Beispiele
  • accèsMaskulinum | masculin m (à)
    Zugriff aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ Zugang)auch | aussi a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
    Zugriff aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ Zugang)auch | aussi a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
schöntrinken
transitives Verb | verbe transitif v/t ironisch | ironiqueiron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sichDativ | datif dat j-n/etw schöntrinken umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron
    boire pour embellir qn/qc dans sa mémoire
    sichDativ | datif dat j-n/etw schöntrinken umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron
auflösen
transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • résoudre
    auflösen Rätsel, Gleichung
    auflösen Rätsel, Gleichung
  • dissiper
    auflösen Widerspruch
    auflösen Widerspruch
  • dissoudre
    auflösen in einer Flüssigkeit
    auflösen in einer Flüssigkeit
Beispiele
  • in Wasser (Dativ | datifdat) auflösen Tabletten
    faire fondre dans de l’eau
    in Wasser (Dativ | datifdat) auflösen Tabletten
  • dissoudre
    auflösen Parlament, Ehe
    auflösen Parlament, Ehe
  • résilier
    auflösen Vertrag
    auflösen Vertrag
  • liquider
    auflösen Geschäft
    auflösen Geschäft
auflösen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auflösen in einer Flüssigkeit
    sich auflösen in einer Flüssigkeit
  • sich in Wasser (Dativ | datifdat) auflösen Tabletten
    fondre dans de l’eau
    sich in Wasser (Dativ | datifdat) auflösen Tabletten
Beispiele
  • sich auflösen Rätsel, Widersprüche
    sich auflösen Rätsel, Widersprüche
Beispiele
  • sich auflösen Parlament, Verein
    sich auflösen Parlament, Verein
Beispiele
  • sich auflösen Menschenmenge
    sich auflösen Menschenmenge
  • sich auflösen Nebel
    sich auflösen Nebel
besprühen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas mit Wasseretc., und so weiter | et cetera etc besprühen
    pulvériser de l’eau,etc., und so weiter | et cetera etc suretwas | quelque chose qc
    etwas mit Wasseretc., und so weiter | et cetera etc besprühen