„Bereitschaft“: Femininum BereitschaftFemininum | féminin f <Bereitschaft> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disposition dispositionFemininum | féminin f Bereitschaft Bereitschaft
„in“: adjectif (qualificatif) in [in]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in in in in Beispiele être in in sein être in une boîte in ein Szene-Lokal une boîte in
„in vitro“ in vitro [invitʀo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) In-vitro-Fertilisation Beispiele fécondationféminin | Femininum f in vitro In-vitro-Fertilisationféminin | Femininum f fécondationféminin | Femininum f in vitro
„fécondation“: féminin fécondation [fekõdasjõ]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Befruchtung Befruchtungféminin | Femininum f fécondation fécondation Beispiele fécondation in vitro In-vitro-Befruchtungféminin | Femininum f In-vitro-Fertilisationféminin | Femininum f fécondation in vitro fécondation artificielle médecine | MedizinMÉD künstliche Befruchtung fécondation artificielle médecine | MedizinMÉD
„toxine“: féminin toxine [tɔksin]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Toxin, Giftstoff Toxinneutre | Neutrum n toxine toxine Giftstoffmasculin | Maskulinum m toxine toxine Beispiele toxine botul(in)ique pharmacie | PharmaziePHARM Botox®neutre | Neutrum n Botulinumtoxinneutre | Neutrum n toxine botul(in)ique pharmacie | PharmaziePHARM
„in…“: in Zusammensetzungen in…in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in… in… in… zur Bezeichnung des Gegenteils in… zur Bezeichnung des Gegenteils
„in…“: préfixe in… [ɛ̃] [in]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) un…, Un…, in…, In… un… in… indiquant la négation in… in… indiquant la négation in… indiquant la négation Un… in… In… in… in…
„in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | préposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) à, dans, en, keine direkte Übersetzung à, en en, dans, à, pendant en, dans, à en, à, de par Weitere Beispiele... à in Lage <Dativ | datifdat> in Lage <Dativ | datifdat> dans in (≈ innerhalb) in (≈ innerhalb) en in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen keine direkte Übersetzung unübersetzt in bei Straßennamen in bei Straßennamen Beispiele in der Stadt <Dativ | datifdat> en ville in der Stadt <Dativ | datifdat> in Rom <Dativ | datifdat> à Rome in Rom <Dativ | datifdat> in Le Mans <Dativ | datifdat> au Mans in Le Mans <Dativ | datifdat> in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> se promener dans Paris in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> in Dänemark <Dativ | datifdat> au Danemark in Dänemark <Dativ | datifdat> in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa en Allemagne en Europe in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa in ganz Europa <Dativ | datifdat> dans toute l’Europe in ganz Europa <Dativ | datifdat> sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> elle habite rue de la Gare sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> dans ma chambre in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele in der Kirche konkreter Ort à l’église in der Kirche konkreter Ort in der Schule à l’école in der Schule im Theater au théâtre im Theater im Gefängnis, Exil en prison, en exil im Gefängnis, Exil Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen à in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> en in in Beispiele ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> à l’étranger ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> aller en ville in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> Beispiele im Französischen <Dativ | datifdat> en français im Französischen <Dativ | datifdat> er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> il est bon, fort en maths er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> le meilleur, la meilleure de la classe der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> en in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in pendant in in Beispiele in drei Tagen <Dativ | datifdat> dans trois jours in drei Tagen <Dativ | datifdat> in diesem Jahr <Dativ | datifdat> cette année in diesem Jahr <Dativ | datifdat> im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> au XXe siècle im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> in den Ferien <Dativ | datifdat> pendant les vacances in den Ferien <Dativ | datifdat> in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> de toute ma vie in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> in diesen Tagen <Dativ | datifdat> ces jours-ci in diesen Tagen <Dativ | datifdat> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen en in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in en in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à in in de in in Beispiele in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à mes yeux in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> d’un ton sévère in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> de, dans cette teinte in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> relié en peau in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> taillé dans la pierre in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen par in (≈ pro) in (≈ pro) Beispiele 100 Euro im Monat mille euros par mois 100 Euro im Monat dreihundert Euro in der Woche verdienen gagner trois cents euros par semaine dreihundert Euro in der Woche verdienen Beispiele in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat> avoir enjemand | quelqu’un qn un bon collaborateur in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat>
„in“: Adjektiv inAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) être branché... Beispiele in sein (≈ in Mode) umgangssprachlich | familierumg être branché, à la mode umgangssprachlich | familierumg in sein (≈ in Mode) umgangssprachlich | familierumg
„grief“: masculin grief [gʀijɛf]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beschwerde, Klage (Grundmasculin | Maskulinum m, Anlassmasculin | Maskulinum m zur) Klageféminin | Femininum f grief Beschwerdeféminin | Femininum f grief grief Beispiele avoir des griefs contrequelqu’un | jemand qn Anlass, Grund zur Klage (jemandem gegenüber) haben Beschwerden gegen jemanden vorzubringen haben avoir des griefs contrequelqu’un | jemand qn exposer, formuler ses griefs seine Beschwerden vorbringen exposer, formuler ses griefs faire grief dequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn jemandem etwas zum Vorwurf machen faire grief dequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn griefs (in)justifiés (un)begründete Klagen, Vorwürfemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl griefs (in)justifiés Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen