Deutsch-Englisch Übersetzung für "wacht über"

"wacht über" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Über…, über, Wachs oder Wache?
Wächter
[ˈvɛçtər]Maskulinum | masculine m <Wächters; Wächter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guard
    Wächter Bewacher
    Wächter Bewacher
Beispiele
  • der Wächter auf dem Turm
    the guard on (top of) the tower
    der Wächter auf dem Turm
  • der Hund ist ein guter Wächter
    the dog is a good guard
    der Hund ist ein guter Wächter
  • watchman
    Wächter besonders Nachtwächter
    Wächter besonders Nachtwächter
  • attendant
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
  • custodian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guardian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • automatic controller
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter
Vaterauge
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Vaterauge wacht
    God is omnipresent
    nur in das Vaterauge wacht
  • nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    my father keeps his eye on me
    nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Wacht
[vaxt]Femininum | feminine f <Wacht; selten Wachten> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wächte
[ˈvɛçtə]Femininum | feminine f <Wächte; Wächten> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wächte AR → siehe „Wechte
    Wächte AR → siehe „Wechte
aufwachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wake (up), awake(n)
    aufwachen
    aufwachen
Beispiele
  • über großen Schmerzen aufwachen
    to wake up in severe pain
    über großen Schmerzen aufwachen
  • er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
    he started up from his sleep
    er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
  • schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dormant passions awakened
    schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
…wächter
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eifersüchtig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jealous (aufAkkusativ | accusative (case) akk of)
    eifersüchtig in der Liebe
    eifersüchtig in der Liebe
Beispiele
  • envious
    eifersüchtig neidisch
    jealous
    eifersüchtig neidisch
    eifersüchtig neidisch
Beispiele
  • sie sind auf meine Erfolge eifersüchtig
    they are jealous of my successes
    sie sind auf meine Erfolge eifersüchtig
eifersüchtig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er wacht eifersüchtig über seine Rechte
    he guards his rights jealously
    er wacht eifersüchtig über seine Rechte
KZ-Wächter
Maskulinum | masculine m, KZ-WächterinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Geräusch
[-ˈrɔyʃ]Neutrum | neuter n <Geräusch(e)s; Geräusche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Geräusch Lärm
    noise
    Geräusch Lärm
    Geräusch Lärm
Beispiele
  • ein dumpfes Geräusch
    a dull (oder | orod muffled) noise, a thud
    ein dumpfes Geräusch
  • ein Geräusch hören (oder | orod vernehmen)
    to hear a noise
    ein Geräusch hören (oder | orod vernehmen)
  • ein Geräusch machen (oder | orod verursachen)
    to make a noise
    ein Geräusch machen (oder | orod verursachen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • souffle
    Geräusch Medizin | medicineMED in Organen
    Geräusch Medizin | medicineMED in Organen
  • murmur
    Geräusch Medizin | medicineMED Nebengeräusch
    Geräusch Medizin | medicineMED Nebengeräusch
  • rattling
    Geräusch Medizin | medicineMED Atemgeräusch
    Geräusch Medizin | medicineMED Atemgeräusch
  • noise
    Geräusch Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Geräusch Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • rumbling
    Geräusch Geologie | geologyGEOL
    Geräusch Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • dumpfe [unterirdische] Geräusche
    deep [subterranean] rumblingSingular | singular sg
    dumpfe [unterirdische] Geräusche
wachen
[ˈvaxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be awake
    wachen wach sein
    wachen wach sein
Beispiele
  • die ganze Nacht (hindurch) wachen
    to be (oder | orod lie) awake all night
    die ganze Nacht (hindurch) wachen
  • watch, keep (oder | orod hold) vigil, sit up
    wachen Wache halten
    wachen Wache halten
Beispiele
  • die ganze Nacht über wachen
    to watch all night
    die ganze Nacht über wachen
  • bei einem Kranken wachen
    to keep vigil (oder | orod watch) at a sick person’s bedside, to sit up with (oder | orod watch over) a sick person
    bei einem Kranken wachen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • über jemanden wachen
    to watch overjemand | somebody sb
    über jemanden wachen
wachen
Neutrum | neuter n <Wachens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Wachen und im Schlafen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    in one’s thoughts and in one’s dreams
    im Wachen und im Schlafen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • vigil
    wachen bei einem Kranken
    wachen bei einem Kranken
Beispiele