Deutsch-Englisch Übersetzung für "two tier car carriage"

"two tier car carriage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Teer, Timer oder Tiger?
tier
[ti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reihefeminine | Femininum f
    tier row
    tier row
Beispiele
  • Stufefeminine | Femininum f
    tier in hierarchy
    tier in hierarchy
  • (Sitz)Reihefeminine | Femininum f
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Liniefeminine | Femininum f
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
  • Lagefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
  • Ruderreihefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
tier
[ti(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tier
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wagenmasculine | Maskulinum m
    carriage horse-drawn carriage
    Kutschefeminine | Femininum f
    carriage horse-drawn carriage
    Equipagefeminine | Femininum f
    carriage horse-drawn carriage
    carriage horse-drawn carriage
Beispiele
  • Eisenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    carriage railway carriage British English | britisches EnglischBr
    Waggonmasculine | Maskulinum m
    carriage railway carriage British English | britisches EnglischBr
    carriage railway carriage British English | britisches EnglischBr
  • carriage → siehe „through
    carriage → siehe „through
  • Tragenneuter | Neutrum n
    carriage carrying, transport
    Beförderungfeminine | Femininum f
    carriage carrying, transport
    Fahrenneuter | Neutrum n
    carriage carrying, transport
    Transportmasculine | Maskulinum m (Waren)
    carriage carrying, transport
    carriage carrying, transport
Beispiele
  • Transport-, Beförderungskostenplural | Plural pl
    carriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Fracht(gebühr)feminine | Femininum f
    carriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    carriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Lafettefeminine | Femininum f
    carriage military term | Militär, militärischMIL for carrying guns
    Protzwagenmasculine | Maskulinum m
    carriage military term | Militär, militärischMIL for carrying guns
    carriage military term | Militär, militärischMIL for carrying guns
Beispiele
  • Fahrgestellneuter | Neutrum n, -werkneuter | Neutrum n
    carriage aviation | LuftfahrtFLUG
    carriage aviation | LuftfahrtFLUG
  • Fahrgestellneuter | Neutrum n
    carriage engineering | TechnikTECH
    Wagenmasculine | Maskulinum m
    carriage engineering | TechnikTECH
    carriage engineering | TechnikTECH
  • (Druckmaschinen)Wagenmasculine | Maskulinum m
    carriage engineering | TechnikTECH
    carriage engineering | TechnikTECH
  • Wagenmasculine | Maskulinum m
    carriage engineering | TechnikTECH of typewriter
    carriage engineering | TechnikTECH of typewriter
  • Laufwerkneuter | Neutrum n
    carriage engineering | TechnikTECH
    carriage engineering | TechnikTECH
  • Auflagefeminine | Femininum f
    carriage engineering | TechnikTECH
    Auflagerneuter | Neutrum n
    carriage engineering | TechnikTECH
    Supportmasculine | Maskulinum m
    carriage engineering | TechnikTECH
    carriage engineering | TechnikTECH
  • (Körper)Haltungfeminine | Femininum f
    carriage bodily deportment
    Gangmasculine | Maskulinum m
    carriage bodily deportment
    carriage bodily deportment
Beispiele
  • Leitungfeminine | Femininum f
    carriage rare | seltenselten (managing, carrying out)
    (Durch-, Aus)Führungfeminine | Femininum f
    carriage rare | seltenselten (managing, carrying out)
    Verwaltungfeminine | Femininum f
    carriage rare | seltenselten (managing, carrying out)
    carriage rare | seltenselten (managing, carrying out)
  • Durchbringenneuter | Neutrum n
    carriage politics | PolitikPOL of bill
    carriage politics | PolitikPOL of bill
  • Benehmenneuter | Neutrum n
    carriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Auftretenneuter | Neutrum n
    carriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    carriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Lastfeminine | Femininum f
    carriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bürdefeminine | Femininum f
    carriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    carriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • carriage syn vgl. → siehe „bearing
    carriage syn vgl. → siehe „bearing
tier
[ˈtaiə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bindende(r)
    tier person who ties
    tier person who ties
  • Gleichstehende(r)
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
Beispiele
  • Kinderschürzchenneuter | Neutrum n
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
two
[tuː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweifeminine | Femininum f
    two number, time by clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    two number, time by clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • two of hearts
    Herzzwei
    two of hearts
  • Zweiheitfeminine | Femininum f
    two pair
    Paarneuter | Neutrum n
    two pair
    two pair
Beispiele
two
[tuː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • one or two (books)
    einor | oder od. zweior | oder od einige (Bücher)
    one or two (books)
  • in a day or two
    in ein paar Tagen
    in a day or two
  • to breaksomething | etwas sth in two
    something | etwasetwas in zwei Stücke brechen
    to breaksomething | etwas sth in two
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • beide
    two both
    two both
Beispiele
  • the two cars
    beide Wagen
    the two cars
  • Kingdom of The Two Sicilies
    Kingdom of The Two Sicilies
Car
[kaːr]Maskulinum | masculine m <Cars; Cars> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coach
    Car Reisebus
    Car Reisebus
Tier
[tiːr]Neutrum | neuter n <Tier(e)s; Tiere>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wildes Tier
    (wildoder | or od savage) beast
    wildes Tier
  • dressiertes Tier
    trained animal
    dressiertes Tier
  • männliches [weibliches] Tier
    male [female] (animal)
    männliches [weibliches] Tier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • beast
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    brute
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • er ist ein Tier
    he is a brute
    er ist ein Tier
  • brute
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beast
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    animal
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a V.I.P.
    a bigwig, a big shot
    ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist ein armes Tier ist arm dran
    she has a hard time of it
    sie ist ein armes Tier ist arm dran
  • sie ist ein armes Tier hat Pech
    sie ist ein armes Tier hat Pech
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hose cart
, also | aucha. hose car, hose carriagenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlauchwagenmasculine | Maskulinum m
    hose cart history | GeschichteHIST
    hose cart history | GeschichteHIST
barbette
[bɑː(r)ˈbet]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Barbettefeminine | Femininum f
    barbette military term | Militär, militärischMIL
    Geschützbankfeminine | Femininum f (erhöhte Flächeor | oder od Plattform hinter der Brustwehr zur Aufstellung von Geschützen)
    barbette military term | Militär, militärischMIL
    barbette military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Panzerschutzmasculine | Maskulinum m für eine Geschützbank (auf einem Kriegsschiff)
    barbette nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    barbette nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF