„employer“: noun employer [emˈplɔiə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeitgeberin, Unternehmer, Dienstherr Auftraggeberin, Kommittent Arbeitgeber(in), Unternehmer(in), Dienstherr(in) employer employer Beispiele organization of employers, employers’ association Arbeitgeber-, Unternehmerverband organization of employers, employers’ association Auftraggeber(in), Kommittent(in) employer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH employer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„summ“: Interjektion, Ausruf summ [zʊm]Interjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) buzz... Beispiele nur in summ, summ! buzz, buzz! nur in summ, summ!
„employment“: noun employment [emˈplɔimənt; im-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beschäftigung, Arbeit, AnStellung, Dienst Beschäftigung, Ein-, Anstellung Beruf, Tätigkeit, Geschäft Benützung, Gebrauch, Verwendung, Anwendung Dienst-, Arbeitsverhältnis Beschäftigungfeminine | Femininum f employment Arbeitfeminine | Femininum f employment (An)Stellungfeminine | Femininum f employment Dienst-, Arbeitsverhältnisneuter | Neutrum n employment Dienstmasculine | Maskulinum m employment employment Beispiele full employment Vollbeschäftigung full employment to be in (full) employment (voll)beschäftigt sein to be in (full) employment to seek employment, to be looking for employment Beschäftigung suchen to seek employment, to be looking for employment out of employment stellen-, arbeitslos out of employment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beschäftigungfeminine | Femininum f employment employing Ein-, Anstellungfeminine | Femininum f employment employing employment employing Berufmasculine | Maskulinum m employment profession Tätigkeitfeminine | Femininum f employment profession Geschäftneuter | Neutrum n employment profession employment profession Benützungfeminine | Femininum f employment use Gebrauchmasculine | Maskulinum m employment use Verwendungfeminine | Femininum f employment use Anwendungfeminine | Femininum f employment use employment use employment syn vgl. → siehe „work“ employment syn vgl. → siehe „work“
„Summa“: Femininum Summa [ˈzʊma]Femininum | feminine f <Summa; Summen [-mən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) summa summa Summa Philosophie | philosophyPHIL Geschichte | historyHIST in der Scholastik Summa Philosophie | philosophyPHIL Geschichte | historyHIST in der Scholastik in summa arch → siehe „summa summarum“ in summa arch → siehe „summa summarum“ Summa obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Summe“ Summa obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Summe“
„summer“: noun summer [ˈsʌmə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sommer Sommerwetter Höhepunkt, Blüte Sommermasculine | Maskulinum m summer summer Beispiele in (the) summer im Sommer in (the) summer what are you doing in the summer? was machst du im Sommer? what are you doing in the summer? in the summer of 1945 im Sommer 1945 in the summer of 1945 Indian summer, St. Luke’s summer, St. Martin’s summer Altweiber-, Spät-, Nachsommer Indian summer, St. Luke’s summer, St. Martin’s summer a young lady of 20 summers poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet eine zwanzigjährige junge Dame, eine junge Dame von 20 Lenzen a young lady of 20 summers poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Sommerwetterneuter | Neutrum n summer summer weather summer summer weather Höhepunktmasculine | Maskulinum m summer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blütefeminine | Femininum f summer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig summer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „summer“: transitive verb summer [ˈsʌmə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übersommern lassen, den Sommer über halten sommerlich sonnig machen übersommern lassen, den Sommer über halten summer livestocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc summer livestocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to summer stock on upland pastures Vieh auf hochgelegenen Weiden übersommern lassen to summer stock on upland pastures sommerlichor | oder od sonnig machen summer rare | seltenselten (make summery or sunny) summer rare | seltenselten (make summery or sunny) „summer“: intransitive verb summer [ˈsʌmə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Sommer verbringen übersommern den Sommer verbringen summer summer Beispiele to summer in Italy den Sommer in Italien verbringen to summer in Italy übersommern summer of cattleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc summer of cattleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „summer“: adjective summer [ˈsʌmə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sommerlich, sonnig, Sommer… sommerlich, sonnig, Sommer… summer summer
„non(-)employment“: noun nonemploymentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beschäftigungslosigkeit Beschäftigungslosigkeitfeminine | Femininum f non(-)employment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)employment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„paid employment“: noun paid employmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine bezahlte Arbeit haben Beispiele to be in paid employment eine bezahlte Arbeit haben to be in paid employment
„Summer“: Maskulinum SummerMaskulinum | masculine m <Summers; Summer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) buzzer buzzer Summer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Summer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„unbeträchtlich“: Adjektiv unbeträchtlich [ˌʊnbəˈtrɛçtlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) insignificant, trivial, trifling insignificant unbeträchtlich trivial unbeträchtlich trifling unbeträchtlich unbeträchtlich Beispiele eine nicht unbeträchtliche Summe (quite) a considerable amount eine nicht unbeträchtliche Summe
„verbleibend“: Adjektiv verbleibendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) remaining remaining verbleibend Geldbetrag, Zeitraum etc verbleibend Geldbetrag, Zeitraum etc Beispiele die verbleibende Summe the rest, the remainder die verbleibende Summe