„Stretch“: Maskulinum Stretch [strɛtʃ]Maskulinum | masculine m <Stretch(es) [ˈstrɛtʃ(əs)]; Stretches [ˈstrɛtʃɪs]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elastic material elastic (oder | orod stretch) material Stretch Textilindustrie | textilesTEX Stretch Textilindustrie | textilesTEX
„stretcher“: noun stretcher [ˈstreʧə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) TragBahre, Krankentrage Strecker, Streckende Dehnende Spannende Spanner Strecker, Streckwerkzeug, Streckvorrichtung Reckbank Spannstab, Streckhalter Spannrahmen Keilrahmen Fußlatte, Fuß-, Stemmbrett Strecker, Läufer, Streckbalken, Streck-, Querholz Weitere Übersetzungen... (Trag)Bahrefeminine | Femininum f stretcher medicine | MedizinMED Krankentragefeminine | Femininum f stretcher medicine | MedizinMED stretcher medicine | MedizinMED Beispiele stretcher case nicht gehfähiger Verletzter stretcher case Streckermasculine | Maskulinum m stretcher person who or thing which stretches or makes taut stretcher person who or thing which stretches or makes taut (der, die, das) Streckendeor | oder od Dehnendeor | oder od Spannende stretcher stretcher Spannermasculine | Maskulinum m stretcher for shoes, gloves, trouserset cetera, and so on | etc., und so weiter etc stretcher for shoes, gloves, trouserset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Streckermasculine | Maskulinum m stretcher engineering | TechnikTECH device or tool for stretching Streckwerkzeugneuter | Neutrum n stretcher engineering | TechnikTECH device or tool for stretching Streckvorrichtungfeminine | Femininum f stretcher engineering | TechnikTECH device or tool for stretching stretcher engineering | TechnikTECH device or tool for stretching Reckbankfeminine | Femininum f stretcher engineering | TechnikTECH rack stretcher engineering | TechnikTECH rack Spannstabmasculine | Maskulinum m stretcher rib of umbrella Streckhaltermasculine | Maskulinum m stretcher rib of umbrella stretcher rib of umbrella Spannrahmenmasculine | Maskulinum m stretcher weaving: stretching frame stretcher weaving: stretching frame Keilrahmenmasculine | Maskulinum m stretcher for artist’s canvas stretcher for artist’s canvas Fußlattefeminine | Femininum f, -leistefeminine | Femininum f stretcher nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for feet: in rowing boat Fuß-, Stemmbrettneuter | Neutrum n stretcher nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for feet: in rowing boat stretcher nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for feet: in rowing boat Streckermasculine | Maskulinum m stretcher architecture | ArchitekturARCH stone wall running longways Läufermasculine | Maskulinum m stretcher architecture | ArchitekturARCH stone wall running longways stretcher architecture | ArchitekturARCH stone wall running longways Streckbalkenmasculine | Maskulinum m stretcher architecture | ArchitekturARCH beam Streck-, Querholzneuter | Neutrum n stretcher architecture | ArchitekturARCH beam stretcher architecture | ArchitekturARCH beam Wurfschnurfeminine | Femininum f stretcher angling:, type of line stretcher angling:, type of line (fly) Fliege an ihrem äußersten Ende stretcher angling stretcher angling Flunkereifeminine | Femininum f stretcher lie, exaggeration American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Lügefeminine | Femininum f stretcher lie, exaggeration American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übertreibungfeminine | Femininum f stretcher lie, exaggeration American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stretcher lie, exaggeration American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„rod“: noun rod [r(ɒ)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stab, Stange Rute, Reis, Gerte ZuchtRute, Züchtigung, Strafe Zepter, Amts-, MarschallStab, Amtsgewalt, Knute, Tyrannei HolzStab, Stock Messlatte Rute, Quadratrute Reis, Spross, Stamm, Abkomme Schießeisen Stäbchen Weitere Übersetzungen... Stabmasculine | Maskulinum m rod engineering | TechnikTECH (Treib-, Zug-, Verbindungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stangefeminine | Femininum f rod engineering | TechnikTECH rod engineering | TechnikTECH Beispiele rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stabantenne rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rod kzf → siehe „rodster“ rod kzf → siehe „rodster“ Beispiele also | aucha. fishing rod in angling Angelrutefeminine | Femininum f also | aucha. fishing rod in angling Rutefeminine | Femininum f rod switch Reisneuter | Neutrum n rod switch Gertefeminine | Femininum f rod switch rod switch Beispiele divining rod, rod of divination Wünschelrute divining rod, rod of divination (Zucht)Rutefeminine | Femininum f rod for inflicting punishment rod for inflicting punishment Züchtigungfeminine | Femininum f rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strafefeminine | Femininum f rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to givesomebody | jemand sb the rod jemandem die Rute geben, jemanden (mit der Rute) züchtigen to givesomebody | jemand sb the rod to have a rod in pickle eine Tracht Prügel eine Rache auf Lager haben to have a rod in pickle to make a rod for one’s own back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich eine Rute aufbinden, sich selber eine spätere Last aufladen to make a rod for one’s own back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to spare the rod and spoil the child durch zu geringe Anwendung des Stockes ein Kind verziehen, ein Kind durch Rücksichtnahme verwöhnen to spare the rod and spoil the child Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zepterneuter | Neutrum n rod sceptre rod sceptre (Amts-, Marschall)Stabmasculine | Maskulinum m rod staff rod staff Amtsgewaltfeminine | Femininum f rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Knutefeminine | Femininum f rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tyranneifeminine | Femininum f rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Holz)Stabmasculine | Maskulinum m rod stick Stockmasculine | Maskulinum m rod stick rod stick Messlattefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m rod for measuring rod for measuring Rutefeminine | Femininum f 51/2 yds = 16 ft rod unit of length rod unit of length Quadratrutefeminine | Femininum f 301/4 square yds rod unit of square measure rod unit of square measure Reisneuter | Neutrum n rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprossmasculine | Maskulinum m rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abkommemasculine | Maskulinum m rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stammmasculine | Maskulinum m rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the rod of Jesse der Stamm Jesse the rod of Jesse Schießeisenneuter | Neutrum n rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Stäbchenneuter | Neutrum n rod medicine | MedizinMED of retina rod medicine | MedizinMED of retina Stäbchenbakteriefeminine | Femininum f rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium Beispiele usually | meistmeist meist lightning rod Blitzableitermasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist lightning rod Schwanzmasculine | Maskulinum m rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „rod“: transitive verb rod [r(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rodded> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Stangen mit Blitzableitern versehen mit Stangen mit Blitzableitern versehen rod rod
„Stretchen“: Neutrum StretchenNeutrum | neuter n <Stretchens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stretching stretching (exercisesPlural | plural pl) Stretchen Sport | sportsSPORT Stretching Stretchen Sport | sportsSPORT Stretching
„Roder“: Maskulinum RoderMaskulinum | masculine m <Roders; Roder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Rodemaschine“ Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Rodemaschine“
„roden“: transitives Verb roden [ˈroːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) clear uproot, clear extract dig up, lift, harvest clear roden Gebiet, Land etc roden Gebiet, Land etc uproot roden Bäume clear roden Bäume roden Bäume extract roden Wurzelstöcke roden Wurzelstöcke dig up roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc lift roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc harvest roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
„crosshead“: noun crossheadnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreuzkopf, Querhaupt, Joch Pressholm Überschrift Kreuzkopfmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH Querhauptneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH Jochneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH crosshead engineering | TechnikTECH Beispiele crosshead of a piston rod Pleuelstangenkreuzkopf crosshead of a piston rod Pressholmmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH of boom crosshead engineering | TechnikTECH of boom Überschriftfeminine | Femininum f (die die ganze Breite der Spalte einnimmt) crosshead heading crosshead heading
„actuate“: transitive verb actuate [ˈækʧueit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Bewegung Tätigkeit setzen, in Gang bringen beeinflussen, antreiben, anreizen steuern in Bewegungor | oder od Tätigkeit setzen, in Gang bringen actuate set in motion actuate set in motion beeinflussen actuate influence, incite actuate influence, incite antreiben, anreizen actuate zum Handeln actuate zum Handeln steuern actuate engineering | TechnikTECH steer actuate engineering | TechnikTECH steer actuate syn vgl. → siehe „move“ actuate syn vgl. → siehe „move“ Beispiele actuating rod Regel-, Antriebsstange actuating rod
„snaky“: adjective snaky [ˈsneiki]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlangen…, … der Schlangen schlangenreich schlangenartig, gewunden, geschlängelt giftig, falsch, hinterhältig, verräterisch aus Schlangen bestehend, von Schlangen umwunden Schlangen…, … der Schlangen snaky snaky schlangenreich snaky full of snakes snaky full of snakes schlangenartig, gewunden, geschlängelt snaky winding snaky winding giftig snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig falsch, hinterhältig, verräterisch snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus Schlangen bestehend, von Schlangen umwunden snaky composed of, entwined with snakes snaky composed of, entwined with snakes Beispiele snaky rod Schlangen-, Aeskulapstab snaky rod
„rolling mill“: noun rolling millnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Walzwerk, Hütte Walzmaschine Walzenstraße Walzwerkneuter | Neutrum n rolling mill engineering | TechnikTECH Hüttefeminine | Femininum f rolling mill engineering | TechnikTECH rolling mill engineering | TechnikTECH Beispiele rod rolling mill Rundeisenwalzwerk rod rolling mill Walzmaschinefeminine | Femininum f rolling mill engineering | TechnikTECH rolling machine rolling mill engineering | TechnikTECH rolling machine Walz(en)straßefeminine | Femininum f rolling mill engineering | TechnikTECH roll train rolling mill engineering | TechnikTECH roll train