„offended“: adjective offended [əˈfendɪd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beleidigt beleidigt offended offended Beispiele to be offended bysomething | etwas sth sich vonsomething | etwas etwas verletzt fühlen to be offended bysomething | etwas sth
„repeat“: transitive verb repeat [riˈpiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiederholen aufsagen wiederholen repeat repeat Beispiele to repeat an experience something | etwasetwas nochmals durchmachenor | oder od erleben to repeat an experience her language will not bear repeating man kann ihre (gemeinen) Ausdrücke gar nicht wiederholenor | oder od wiedersagen her language will not bear repeating to repeat oneself sich wiederholen to repeat oneself am I repeating myself? wiederhole ich mich? am I repeating myself? history does not repeat itself die Geschichte wiederholt sich nicht history does not repeat itself to repeat a pattern ein Muster wiederholenor | oder od vervielfältigen to repeat a pattern to repeat a sentence after the teacher einen Satz des Lehrers wiederholen, dem Lehrer einen Satz nachsprechen to repeat a sentence after the teacher to repeat a year in school ein Schuljahror | oder od eine Klasse wiederholen to repeat a year in school to repeatsomething | etwas sth heard something | etwasetwas weitererzählen to repeatsomething | etwas sth heard repeat don’t repeat this to anyone sag das niemandem weiter repeat don’t repeat this to anyone repeat after me … sprich mir nach … repeat after me … I repeat, do not touch it ich sag’ es noch einmal, fass’ es nicht an I repeat, do not touch it Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen aufsagen repeat school | SchulwesenSCHULE recite repeat school | SchulwesenSCHULE recite „repeat“: intransitive verb repeat [riˈpiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich wiederholen, mehrfach wiederkehren mehr als eine Stimme abgeben repetieren mehrere Schüsse abgeben können aufstoßen, Aufstoßen verursachen sich wiederholen, (mehrfach) wiederkehren repeat repeat (bei der Wahl widerrechtlich) mehr als eine Stimme abgeben repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repetieren repeat of watch repeat of watch mehrere Schüsse abgeben (können) repeat of firearm repeat of firearm aufstoßen, Aufstoßen verursachen repeat of food repeat of food repeat syn → siehe „iterate“ repeat syn → siehe „iterate“ repeat → siehe „reiterate“ repeat → siehe „reiterate“ „repeat“: noun repeat [riˈpiːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiederholung sich Wiederholendes Wiederholung, Wiederholungszeichen, Dacapo Neu-, Nachbestellung wiederholter wiederkehrender Teil Wiederholungfeminine | Femininum f repeat repeat (etwas) sich Wiederholendes repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederholungfeminine | Femininum f repeat musical term | MusikMUS passage wiederholteror | oder od wiederkehrender Teil, Dacaponeuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS passage repeat musical term | MusikMUS passage Wiederholungszeichenneuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS sign repeat musical term | MusikMUS sign Neu-, Nachbestellungfeminine | Femininum f repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
„offend“: transitive verb offend [əˈfend]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verletzen, beleidigen, kränken, nahetreten Anstoß geben, ein Stein des Anstoßes sein sündigen verstoßen gegen, sich vergehen an, unrecht tun verletzen, beleidigen, kränken offend offend (jemandem) nahetreten offend offend Beispiele to be offended at (or | oderod by)something | etwas sth sich durchsomething | etwas etwas beleidigt fühlen to be offended at (or | oderod by)something | etwas sth to be offended with (or | oderod by)somebody | jemand sb sich durch jemanden beleidigt fühlen to be offended with (or | oderod by)somebody | jemand sb to offend sb’s delicacy jemandes Zartgefühl verletzen to offend sb’s delicacy it offends his sense of hono(u)r es verletzt sein Ehrgefühl it offends his sense of hono(u)r Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (jemandem) Anstoß geben offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of person: be bone of contention offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of person: be bone of contention (jemandem) ein Stein des Anstoßes sein offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sündigenor | oder od verstoßen gegen offend sin against obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offend sin against obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich vergehen an (dative (case) | Dativdat) offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) unrecht tun offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „offend“: intransitive verb offend [əˈfend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verletzen, beleidigen, kränken Anstoß erregen sündigen, sich vergehen verletzen, beleidigen, kränken offend cause insult, hurt offend cause insult, hurt Anstoß erregen offend cause objection offend cause objection sündigen, sich vergehen (against andative (case) | Dativ dat) offend sin offend sin offend syn → siehe „affront“ offend syn → siehe „affront“ offend → siehe „insult“ offend → siehe „insult“ offend → siehe „outrage“ offend → siehe „outrage“
„repeated“: adjective repeated [riˈpiːtəd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiederholt vorkommend, mehrmalig, nochmalig, neuerlich wiederholt (vorkommend), mehrmalig, nochmalig, neuerlich repeated repeated Beispiele they’ve made repeated requests sie haben wiederholt angefragt they’ve made repeated requests
„parrot“: noun parrot [ˈpærət]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Papagei Papagei, Nachschwätzerin Papageimasculine | Maskulinum m parrot zoology | ZoologieZOOL parrot zoology | ZoologieZOOL Papageimasculine | Maskulinum m parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nachschwätzer(in) parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to repeatsomething | etwas sth parrot something | etwasetwas wie ein Papagei nachplappern to repeatsomething | etwas sth parrot „parrot“: transitive verb parrot [ˈpærət]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachplappern nachahmen mechanisches Nachreden Nachahmen beibringen (ohne Verständnis) nachplappernor | oder od nachahmen parrot repeat without really understanding parrot repeat without really understanding (jemandem) mechanisches Nachredenor | oder od Nachahmen beibringen parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„offender“: noun offendernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übel-, Missetäterin Übel-, Missetäter(in) offender offender Beispiele first offender legal term, law | RechtswesenJUR nicht Vorbestrafte(r) first offender legal term, law | RechtswesenJUR
„offending“: adjective offendingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verletzend, beleidigend, kränkend anstößig verletzend, beleidigend, kränkend offending insulting, hurting offending insulting, hurting anstößig offending objectionable offending objectionable
„gyrocompass“: noun gyrocompass [ˈdʒai(ə)rokʌmpəs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreiselkompass Kreiselkompassmasculine | Maskulinum m gyrocompass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS gyrocompass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS Beispiele master gyrocompass Mutterkompass master gyrocompass repeater gyrocompass Tochterkompass repeater gyrocompass
„repeater“: noun repeater [riˈpiːtə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiederholender Repetieruhr Repetier-, Mehrladegewehr periodischer Dezimalbruch Rückfälliger Tochterkompass, Wiederholungswimpel, Kreiseltochter LeitungsVerstärker, Telegrafie-, Tastrelais Repeater Sitzenbleiber, -gebliebene Wiederholer Wiederholende(r) repeater person who repeats repeater person who repeats Repetieruhrfeminine | Femininum f repeater timepiece repeater timepiece Repetier-, Mehrladegewehrneuter | Neutrum n repeater rifle repeater rifle Sitzenbleiber(in), -gebliebene(r) Wiederholer(in) repeater school | SchulwesenSCHULE pupil repeating year repeater school | SchulwesenSCHULE pupil repeating year (student repeating course) Student, der einen Kurs wiederholt repeater school | SchulwesenSCHULE repeater school | SchulwesenSCHULE (voter) Wähler, der widerrechtlich mehrere Stimmen abgibt repeater American English | amerikanisches EnglischUS repeater American English | amerikanisches EnglischUS periodischer Dezimalbruch repeater mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal repeater mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal Rückfällige(r) repeater legal term, law | RechtswesenJUR reoffender repeater legal term, law | RechtswesenJUR reoffender Tochterkompassmasculine | Maskulinum m repeater nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass Kreiseltochterfeminine | Femininum f (eines Kreiselkompasses) repeater nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass repeater nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass Wiederholungswimpelmasculine | Maskulinum m repeater nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal repeater nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal (Leitungs)Verstärkermasculine | Maskulinum m repeater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK amplifier repeater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK amplifier Telegrafie-, Tastrelaisneuter | Neutrum n repeater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relay device repeater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relay device Repeatermasculine | Maskulinum m (Einrichtung der OSI-Bitübertragungsschicht) repeater informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT repeater informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„parrot-fashion“: adverb parrot-fashionadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie ein Papagei, papageienhaft wie ein Papagei, papageienhaft parrot-fashion learn, repeat parrot-fashion learn, repeat Beispiele to learnsomething | etwas sth parrot-fashionadverb | Adverb adv something | etwasetwas mechanischor | oder od stur (auswendig) lernen to learnsomething | etwas sth parrot-fashionadverb | Adverb adv to repeatsomething | etwas sth parrot-fashion something | etwasetwas (wie ein Papagei) nachplappern to repeatsomething | etwas sth parrot-fashion