Deutsch-Englisch Übersetzung für "radio-beacon facilities"

"radio-beacon facilities" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Radix, Bacon oder Ratio?
radio beacon
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Funkbakefeminine | Femininum f, -feuerneuter | Neutrum n (zum Anpeilen mit dem Funkpeiler)
    radio beacon engineering | TechnikTECH
    radio beacon engineering | TechnikTECH

  • Einrichtung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Anlage(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • sports facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Sportanlagenplural | Plural pl
    sports facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • shopping facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Einkaufsmöglichkeitenplural | Plural pl
    shopping facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • port facilities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    port facilities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Leichtigkeitfeminine | Femininum f
    facility ease: of undertaking
    facility ease: of undertaking
Beispiele
  • Nachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (compliance)
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (compliance)
    facility rare | seltenselten (compliance)
  • Zugänglichkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (approachability)
    Leutseligkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (approachability)
    facility rare | seltenselten (approachability)
  • Neigungfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (tendency)
    facility rare | seltenselten (tendency)
  • Erleichterung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorteil(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
beacon
[ˈbiːkən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fanalneuter | Neutrum n
    beacon signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leuchtturmmasculine | Maskulinum m
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Leuchtfeuerneuter | Neutrum n
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Feuer)Bakefeminine | Femininum f
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    landfestes Seezeichen
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Funkfeuerneuter | Neutrum n
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    Funkbakefeminine | Femininum f
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
  • leicht sichtbarer Hügel
    beacon rare | seltenselten (hill)
    beacon rare | seltenselten (hill)
  • Leitsternmasculine | Maskulinum m
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leuchtefeminine | Femininum f
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verkehrsampelfeminine | Femininum f
    beacon traffic lights
    beacon traffic lights
beacon
[ˈbiːkən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. beacon out, beacon off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    mit Baken versehen
    also | aucha. beacon out, beacon off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • erleuchten, erhellen
    beacon light upespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beacon light upespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) leuchten, als Leitstern dienen
    beacon rare | seltenselten (be guiding light to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon rare | seltenselten (be guiding light to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
beacon
[ˈbiːkən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

radio-
[reidio]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drahtlos, Radio, Rundfunk
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
Beispiele
  • radio-acoustics
    Akustik der Funkübertragung
    radio-acoustics
  • Radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
  • radioaktiv
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
  • (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
Beispiele
  • radio-diagnosis
    Röntgendiagnose
    radio-diagnosis
  • radio-surgery
    chirurgisches Röntgen
    radio-surgery
  • radial, Radius
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
  • Speiche
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
radio
[ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Rundfunkmasculine | Maskulinum m
    radio broadcasting system
    radio broadcasting system
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    radio wireless telegraphy and telephony
    radio wireless telegraphy and telephony
Beispiele
  • by radio
    per Funk
    by radio
  • broadcast(ed) by radio
    über den Rundfunk gesendet
    broadcast(ed) by radio
  • transmission by radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
radio
[ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

radio
[ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken
    radio
    radio
radio
[ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Rund)Funk…, Radio…, funkisch
    radio
    radio
  • Sende…, Strahlungs…
    radio relating to emission of radio waves
    radio relating to emission of radio waves
Radio
[ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    Radio Rundfunkgerät
    Radio Rundfunkgerät
Beispiele
Beispiele
radio range beacon
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leitstrahlbakefeminine | Femininum f
    radio range beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    Leitstrahl(funk)feuerneuter | Neutrum n
    radio range beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    radio range beacon aviation | LuftfahrtFLUG
Beacon
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beacon
    Beacon Funksender
    Beacon Funksender
facile
British English | britisches EnglischBr [ˈfæsail] American English | amerikanisches EnglischUS [-sil; -sl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leicht (zu tunor | oder od zu bezwingenor | oder od zu erwerben)
    facile easy: British usage often derogatory British English | britisches EnglischBr
    facile easy: British usage often derogatory British English | britisches EnglischBr
  • leicht zugänglich, leutselig, umgänglich
    facile rare | seltenselten (approachable) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    facile rare | seltenselten (approachable) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nachgiebig, fügsam, gefällig
    facile compliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    facile compliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • leicht zu überreden(d), leichtgläubig
    facile rare | seltenselten (gullible)
    facile rare | seltenselten (gullible)
  • leicht, gewandt, flink, geschickt
    facile rare | seltenselten (nimble)
    facile rare | seltenselten (nimble)
  • facile syn vgl. → siehe „easy
    facile syn vgl. → siehe „easy