„quasi“: Adverb quasi [ˈkvaːzi]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) literally Beispiele er hat es mir quasi versprochen sozusagen he as good as promised me er hat es mir quasi versprochen sozusagen er ist quasi der Chef hier he’s the boss here, as it were, he’s sort of the boss round here er ist quasi der Chef hier Beispiele jetzt ist es quasi offiziell so gut wie it’s as good as official now jetzt ist es quasi offiziell so gut wie das ist quasi fertig it’s almost ready das ist quasi fertig das ist quasi unmöglich that’s virtually impossible das ist quasi unmöglich sie ist quasi unkündbar she’s practically unsackable sie ist quasi unkündbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen literally quasi gleichsam quasi gleichsam Beispiele er ist quasi über Nacht berühmt geworden he literally became famous overnight er ist quasi über Nacht berühmt geworden quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden he literally won the election at the last moment quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden
„quasi“: adjective quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einem … gleichend ähnlich, Quasi… einem … gleichendor | oder od ähnlich, Quasi… quasi quasi Beispiele a quasi war ein kriegsähnlicher Zustand a quasi war „quasi“: conjunction quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das heißt, gewissermaßen selten das heißt, gewissermaßen (usually | meistmeist eine etymologische Erklärung einleitend) quasi quasi „quasi“: adverb quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quasi, gleichsam, als ob quasi, gleichsam, als ob quasi usually | meistmeist mit Bindestrich quasi usually | meistmeist mit Bindestrich Beispiele quasi-deify gleichsam vergöttern quasi-deify quasi-official halbamtlich quasi-official quasi-public halböffentlich, mit öffentlich-rechtlichen Befugnissen quasi-public
„invariant“: adjective invariantadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unveränderlich, gleichbleibend unveränderlich unveränderlich, gleichbleibend invariant invariant unveränderlich invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH „invariant“: noun invariantnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Invariante, Unveränderliche Invariantefeminine | Femininum f invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Unveränderlichefeminine | Femininum f invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„invariance“: noun invariance [inˈvɛ(ə)riəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Invarianz Invarianzfeminine | Femininum f invariance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH invariance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„invariableness“ invariableness Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unveränderlichkeit Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f invariableness invariability invariableness invariability
„invariability“: noun invariability [invɛ(ə)riəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unveränderlichkeit Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f invariability invariability
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring Beispiele to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring Beispiele system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Beispiele builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Beispiele final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„space“: noun space [speis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raum WeltRaum, Weltall Raum, Platz ZwischenRaum, Stelle Platz Zwischenraum, Abstand Zeitraum Weile Spiel-, Zeitraum, Chance, Gelegenheit Zwischenraum Weitere Übersetzungen... Raummasculine | Maskulinum m space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele to stare into space ins Leere starren to stare into space (Welt)Raummasculine | Maskulinum m space outer space Weltallneuter | Neutrum n space outer space space outer space Raummasculine | Maskulinum m space room Platzmasculine | Maskulinum m space room space room Beispiele the space occupied by a body der von einem Körper eingenommene Raum the space occupied by a body (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m space gap Stellefeminine | Femininum f space gap space gap Beispiele to fill out blank spaces leere Stellen ausfüllen (in einem Schriftstücket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to fill out blank spaces Platzmasculine | Maskulinum m (in Eisenbahn, Flugzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) space seat space seat Zwischenraummasculine | Maskulinum m space distance Abstandmasculine | Maskulinum m space distance space distance Beispiele in a space of 5 ft. im Abstand von 5 Fuß in a space of 5 ft. Zeitraummasculine | Maskulinum m space period space period Weilefeminine | Femininum f space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele after a space nach einer Weile after a space Spiel-, Zeitraummasculine | Maskulinum m space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Chancefeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelegenheitfeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Notenlinien) space musical term | MusikMUS space musical term | MusikMUS Leerzeichenneuter | Neutrum n space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Spatiumneuter | Neutrum n space BUCHDRUCK Ausschluss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK Durchschussmasculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK space BUCHDRUCK Abstandmasculine | Maskulinum m space in telegraphy Pausefeminine | Femininum f space in telegraphy Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Zeichen) space in telegraphy space in telegraphy Zeichenschrittmasculine | Maskulinum m space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leer-, Pausenschrittmasculine | Maskulinum m (Doppelstrom) (Einfachstrom) space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Raummasculine | Maskulinum m für Reklame space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „space“: transitive verb space [speis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Zwischenräumen anordnen räumlich zeitlich einteilen in Zwischenräumen anordnen space arrange at intervals space arrange at intervals Beispiele to space the chairs two feet apart die Stühle im Abstand von zwei Fuß aufstellen to space the chairs two feet apart Beispiele often | oftoft space out BUCHDRUCK ausschließen, spationieren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK weit(läufig) setzen, sperren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK durchschießen often | oftoft space out BUCHDRUCK räumlichor | oder od zeitlich einteilen space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Quasi…“ Quasi…, quasi…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quasi- semi- quasi- Quasi… Quasi… semi- Quasi… fast Quasi… fast
„Invariante“: Femininum InvarianteFemininum | feminine f <Invariante; Invarianten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) invariant invariant Invariante Invariante