„radio source“: noun radio sourcenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Radioquelle Radioquellefeminine | Femininum f radio source astronomy | AstronomieASTRON radio source astronomy | AstronomieASTRON
„radio-“ radio- [reidio] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drahtlos, Radio, Rundfunk Radium, radioaktiv radial, Radius Speiche Strahlung drahtlos, Radio, Rundfunk radio- Wortelement mit den Bedeutungen radio- Wortelement mit den Bedeutungen Beispiele radio-acoustics Akustik der Funkübertragung radio-acoustics Radium radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium radioaktiv radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation) radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation) Beispiele radio-diagnosis Röntgendiagnose radio-diagnosis radio-surgery chirurgisches Röntgen radio-surgery radial, Radius radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial) radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial) Speiche radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Beispiele radio--ulnar Speicheand | und u. Elle betreffend radio--ulnar
„radio“: noun radio [ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Radio- Rundfunkapparat, Rundfunkempfänger Rundfunk, Funk Funkmeldung Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device Rundfunkmasculine | Maskulinum m radio broadcasting system radio broadcasting system Funkmasculine | Maskulinum m radio wireless telegraphy and telephony radio wireless telegraphy and telephony Beispiele by radio per Funk by radio broadcast(ed) by radio über den Rundfunk gesendet broadcast(ed) by radio transmission by radio Radio-, Rundfunkübertragung transmission by radio on the radio im Radio on the radio radio in the loop drahtloses Zugangsnetz, Funkmasculine | Maskulinum m im Anschlussbereich radio in the loop Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „radio“: transitive verb radio [ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) senden, durchgeben, -sagen eine Funkmeldung durchgeben durch den Rundfunk senden senden, durchgeben, -sagen radio message radio message (jemandem) eine Funkmeldung durchgeben radio person radio person (durch den Rundfunk) sendenor | oder od übertragen radio broadcast radio broadcast „radio“: intransitive verb radio [ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Funkmeldung senden, funken (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken radio radio „radio“: adjective radio [ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) RundFunk…, Radio…, funkisch Sende…, Strahlungs… (Rund)Funk…, Radio…, funkisch radio radio Sende…, Strahlungs… radio relating to emission of radio waves radio relating to emission of radio waves
„source“: noun source [sɔː(r)s]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quelle Quelle, Ursprung, Ausgang Ausgangsmaterial Quelle Source Quellefeminine | Femininum f source source Beispiele the sources of the Nile die Nilquellen the sources of the Nile Quellefeminine | Femininum f source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausgangmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele source of information Nachrichtenquelle source of information source of protein Proteinquelle source of protein source of supply Bezugsquelle source of supply a good source of vitamin C eine gute Vitamin C-Quelle a good source of vitamin C the source of all our woes die Quelle aller unserer Leiden the source of all our woes from a reliable source aus sicherer Quelle from a reliable source Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausgangsmaterialneuter | Neutrum n source source material source source material Quellefeminine | Femininum f (von der eine Zahlung ausgeht) source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to levy a tax at the source eine Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source Sourcefeminine | Femininum f source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source syn vgl. → siehe „origin“ source syn vgl. → siehe „origin“ „source“: transitive verb source [sɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschaffen beschaffen source obtain, procure source obtain, procure
„pulsating“: adjective pulsating British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseitiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsierend pulsierend pulsating pulsating Beispiele pulsating current pulsierender Strom pulsating current
„pulsate“: intransitive verb pulsate British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsieren, rhythmisch klopfen schlagen vibrieren, schwingen pulsieren pulsieren pulsieren, rhythmisch klopfenor | oder od schlagen pulsate beat regularly pulsate beat regularly vibrieren, schwingen pulsate vibrate pulsate vibrate pulsieren pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsieren (von Leben, vor Erregung) pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to pulsate with excitement vor Erregung zittern to pulsate with excitement „pulsate“: transitive verb pulsate British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schütteln, von der Erde trennen schütteln, von der Erde trennen pulsate engineering | TechnikTECH diamonds pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
„Radio“: Neutrum Radio [ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radio radio, radio broadcasting service radio Radio Rundfunkgerät Radio Rundfunkgerät Beispiele das Radio einschalten (oder | orod anstellen)[ausschaltenoder | or od abstellen] to turn on [to turn off] the radio das Radio einschalten (oder | orod anstellen)[ausschaltenoder | or od abstellen] das Radio einstellen to tune in the radio das Radio einstellen das Radio leiser drehen to turn the radio down das Radio leiser drehen das Radio auf Zimmerlautstärke stellen to turn the radio down to a moderate volume das Radio auf Zimmerlautstärke stellen das Radio den ganzen Tag laufen lassen to leave the radio on all day (long) das Radio den ganzen Tag laufen lassen das Radio spielt the radio is on das Radio spielt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen radio Radio Rundfunk radio broadcasting service Radio Rundfunk Radio Rundfunk Beispiele im Radio on the air (oder | orod radio) im Radio im Radio sprechen to speak over the radio, to go on the air, to broadcast im Radio sprechen Radio hören to listen to the radio, to listen in (to a broadcast) Radio hören Radio Madrid Radio Madrid, the Madrid broadcasting service Radio Madrid das Konzert wird im Radio übertragen the concert will be broadcast over the radio das Konzert wird im Radio übertragen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„pulsator“: noun pulsator [pʌlˈseitə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pulsator Pulsometer Schüttelmaschine Pulsatormasculine | Maskulinum m (something | etwasetwas, was pulsiertor | oder od rhythmisch klopft) pulsator pulsator Pulsometerneuter | Neutrum n pulsator pulsometer pulsator pulsometer Schüttelmaschinefeminine | Femininum f (um die Steine von der Erde zu trennen) pulsator machine in diamond mining pulsator machine in diamond mining
„pulsation“: noun pulsation [pʌlˈseiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pulsieren, rhythmisches Klopfen Schlagen Pulsieren Pulsschlag Schlag, kurzer Stoß Vibrieren, Schwingen Schwingung Pulsierenneuter | Neutrum n pulsation rhythmic beating rhythmisches Klopfenor | oder od Schlagen pulsation rhythmic beating pulsation rhythmic beating Pulsierenneuter | Neutrum n pulsation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulsation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pulsschlagmasculine | Maskulinum m pulsation pulse: of blood pulsation pulse: of blood Schlagmasculine | Maskulinum m pulsation beat kurzer Stoß pulsation beat pulsation beat Vibrierenneuter | Neutrum n pulsation vibrating Schwingenneuter | Neutrum n pulsation vibrating pulsation vibrating Schwingungfeminine | Femininum f pulsation swinging pulsation swinging
„radioisotopic“: adjective radioisotopicadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gammastrahlenquelle Beispiele radioisotopic energy source Gammastrahlenquelle radioisotopic energy source