„permanently“: adverb permanently [ˈpəːmənəntli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf Dauer ständig, permanent auf Dauer permanently forever permanently forever Beispiele we’ll be staying here permanently wir bleiben dauerhaftor | oder od auf Dauer hier we’ll be staying here permanently permanently brain damaged dauerhaft hirngeschädigt permanently brain damaged ständig, permanent permanently all the time permanently all the time
„permanent“: Adjektiv permanent [pɛrmaˈnɛnt]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) permanent, perpetual, constant permanent permanent Mehrheit etc perpetual permanent Mehrheit etc constant permanent Mehrheit etc permanent Mehrheit etc „permanent“: Adverb permanent [pɛrmaˈnɛnt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to refuse obstinately Beispiele sich permanent weigern to refuse obstinately sich permanent weigern
„permanent“: adjective permanent [ˈpəː(r)mənənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ortsfest permanent, fortdauernd, fortwährend, ständig, anhaltend... permanent, (fort)dauernd, fortwährend, (be)ständig, anhaltend, nachhaltig, dauerhaft permanent permanent Beispiele I don’t have a permanent address at the moment ich habe im Moment keinen festen Wohnsitz I don’t have a permanent address at the moment she has a permanent place in our hearts sie hat einen festen Platz in unseren Herzen she has a permanent place in our hearts a permanent employee ein(e) Festangestellte(r) a permanent employee permanent contract Festanstellung, fester Vertrag permanent contract Permanent Court of Arbitration Ständiger Schiedsgerichtshof (im Haag) Permanent Court of Arbitration Permanent Court of International Justice Internationaler Ständiger Gerichtshof, Weltgerichtshof Permanent Court of International Justice permanent echo Radar Festzeichen permanent echo Radar permanent effect Dauerwirkung permanent effect permanent funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eiserner Bestand (an Geld, Warenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) permanent funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH permanent load engineering | TechnikTECH ständige Belastung permanent load engineering | TechnikTECH permanent magnet physics | PhysikPHYS Permanent-, Dauermagnet, permanenter Magnet permanent magnet physics | PhysikPHYS permanent magnetism physics | PhysikPHYS permanenteror | oder od bleibender Magnetismus permanent magnetism physics | PhysikPHYS permanent secretary politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr ständiger (fachlicher) Staatssekretär permanent secretary politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr permanent set engineering | TechnikTECH bleibende Dehnungor | oder od Durchbiegung permanent set engineering | TechnikTECH permanent wave Dauerwelle permanent wave permanent white chemistry | ChemieCHEM Permanent-, Barytweiß, Schwerspat (BaSO4) permanent white chemistry | ChemieCHEM permanent situation Dauer-, Lebensstellung permanent situation permanent way British English | britisches EnglischBr Bahnkörper permanent way British English | britisches EnglischBr permanent-way man British English | britisches EnglischBr Streckenarbeiter permanent-way man British English | britisches EnglischBr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ortsfest permanent military term | Militär, militärischMIL permanent military term | Militär, militärischMIL permanent syn vgl. → siehe „lasting“ permanent syn vgl. → siehe „lasting“ Beispiele permanent emplacement ortsfeste Stellung permanent emplacement „permanent“: noun permanent [ˈpəː(r)mənənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dauerhaftes leichte, farbfeste Baumwollstoffe Dauerwelle (etwas) Dauerhaftes permanent rare | seltenselten (something which lasts) permanent rare | seltenselten (something which lasts) leichte, farbfeste Baumwollstoffeplural | Plural pl permanent cotton material <plural | Pluralpl> permanent cotton material <plural | Pluralpl> Dauerwellefeminine | Femininum f permanent perm hairstyle American English | amerikanisches EnglischUS permanent perm hairstyle American English | amerikanisches EnglischUS
„damage“: noun damage [ˈdæmidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schaden, BeSchädigung Verlust, Einbuße Schadenbetrag, Schadenersatz Schaden, Beeinträchtigung Preis, Rechnung, Zeche Schadenmasculine | Maskulinum m damage physical harm (Be)Schädigungfeminine | Femininum f (to andative (case) | Dativ dat) damage physical harm damage physical harm Beispiele to do damage Schaden anrichtenor | oder od zufügen to do damage damage suffered erlittener Schaden damage suffered damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seeschaden, Havarie damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right to damage legal term, law | RechtswesenJUR Ersatzanspruch right to damage legal term, law | RechtswesenJUR damage to property physical damage Sachschaden damage to property physical damage damage to property economic loss Vermögensschaden damage to property economic loss Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlustmasculine | Maskulinum m damage loss Einbußefeminine | Femininum f damage loss damage loss Schadenbetragmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> Schadenersatzmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> Beispiele to pay damages <plural | Pluralpl> Schadenersatz leisten to pay damages <plural | Pluralpl> to sue for damage <plural | Pluralpl> jemanden auf Schadensersatz verklagen to sue for damage <plural | Pluralpl> Schadenmasculine | Maskulinum m damage harmful effect Beeinträchtigungfeminine | Femininum f damage harmful effect damage harmful effect Beispiele to do damage to one’s reputation seinem Rufe schaden to do damage to one’s reputation Preismasculine | Maskulinum m damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Rechnungfeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zechefeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele what’s the damage? was kostet der Spaß? what’s the damage? „damage“: transitive verb damage [ˈdæmidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschädigen Schaden zufügen, schaden, schädigen beschädigen damage something | etwassth damage something | etwassth (jemandem) Schaden zufügen, schaden damage somebody | jemandsb (jemanden) schädigen damage somebody | jemandsb damage somebody | jemandsb damage syn vgl. → siehe „injure“ damage syn vgl. → siehe „injure“ „damage“: intransitive verb damage [ˈdæmidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schaden erleiden nehmen, beschädigt werden Schaden erleidenor | oder od nehmen, beschädigt werden damage damage
„Inventur“: Femininum Inventur [ɪnvɛnˈtuːr]Femininum | feminine f <Inventur; Inventuren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stock-taking stock-taking Inventur Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Inventur Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele Inventur machen to take stock (oder | orod make an inventory) Inventur machen permanente (oder | orod laufende) Inventur continuous inventory permanente (oder | orod laufende) Inventur
„permanency“: noun permanencynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beständigkeit, Dauerhaftigkeit Dauer Dauerhaftes Dauerstellung, fester Posten Beständigkeitfeminine | Femininum f permanency durability Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f permanency durability permanency durability Dauerfeminine | Femininum f permanency duration permanency duration Beispiele it has no permanency es ist nicht von Dauer it has no permanency (etwas) Dauerhaftes permanency rare | seltenselten (something which lasts) permanency rare | seltenselten (something which lasts) Dauerstellungfeminine | Femininum f permanency permanent position fester Posten permanency permanent position permanency permanent position
„permanence“: noun permanence [ˈpəː(r)mənəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Permanenz, Ständigkeit, FortDauer, Beharren Beständigkeit, Dauerhaftigkeit Stetigkeit Permanenz Permanenzfeminine | Femininum f permanence constant nature Ständigkeitfeminine | Femininum f permanence constant nature (Fort)Dauerfeminine | Femininum f permanence constant nature Beharrenneuter | Neutrum n permanence constant nature permanence constant nature Beispiele permanence of immunity Immunisierungsdauer permanence of immunity Beständigkeitfeminine | Femininum f permanence durability Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f permanence durability permanence durability Stetigkeitfeminine | Femininum f permanence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH permanence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Permanenzfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Magnetismus) permanence physics | PhysikPHYS permanence physics | PhysikPHYS
„vandal“: noun vandal [ˈvændəl]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vandale, Vandalin Vandalemasculine | Maskulinum m vandal Vandalinfeminine | Femininum f vandal vandal Beispiele it was damaged by vandals es ist mutwillig beschädigt worden it was damaged by vandals
„exemplary“: adjective exemplaryadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplarisch, abschreckend typisch, Muster… musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplary exemplary exemplarisch, abschreckend exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR Buße exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR typisch, Muster… exemplary typical exemplary typical
„damage(s) report“: noun damage reportnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schadensbericht Schadensberichtmasculine | Maskulinum m damage(s) report damage(s) report