Deutsch-Englisch Übersetzung für "notwithstanding the verdict"

"notwithstanding the verdict" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Verdikt, verdickt, TAE, THC oder Tee?
verdict
[ˈvəː(r)dikt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Urteils)Spruchmasculine | Maskulinum m der Geschworenen, Verdiktneuter | Neutrum n
    verdict legal term, law | RechtswesenJUR
    verdict legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Urteilneuter | Neutrum n
    verdict judgement
    Meinungfeminine | Femininum f
    verdict judgement
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    verdict judgement
    verdict judgement
Beispiele
  • verdict of the public
    öffentliche Meinung
    verdict of the public
  • what’s your verdict on the last candidate?
    wie beurteilst du den letzten Bewerberor | oder od die letzte Bewerberin?
    what’s your verdict on the last candidate?
notwithstanding
[n(ɒ)twiðˈstændiŋ; -wiθ-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • notwithstanding the objections
    ungeachtetor | oder od trotz der Einwände
    notwithstanding the objections
  • his great reputation notwithstanding
    trotz seines hohen Ansehens
    his great reputation notwithstanding
notwithstanding
[n(ɒ)twiðˈstændiŋ; -wiθ-]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. notwithstanding that
    also | aucha. notwithstanding that
notwithstanding
[n(ɒ)twiðˈstændiŋ; -wiθ-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

superficies
[-ʃiiːz; -ʃiːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten (Ober)Flächefeminine | Femininum f
    superficies
    superficies
Beispiele
  • selten Außenseitefeminine | Femininum f
    superficies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Oberflächefeminine | Femininum f
    superficies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    äußerer Anschein, äußeres Erscheinungsbild
    superficies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    superficies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Besitzrechtneuter | Neutrum n (über ein Hauset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) auf fremdem Boden
    superficies legal term, law | RechtswesenJUR right
    superficies legal term, law | RechtswesenJUR right
  • Besitzmasculine | Maskulinum m auf fremdem Boden (Hauset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    superficies legal term, law | RechtswesenJUR property
    superficies legal term, law | RechtswesenJUR property
false verdict
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fehlurteilneuter | Neutrum n, -entscheidmasculine | Maskulinum m
    false verdict legal term, law | RechtswesenJUR
    false verdict legal term, law | RechtswesenJUR
special verdict
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spezialverdiktneuter | Neutrum n (Urteil der Geschworenen über eine Tatfrage allein)
    special verdict legal term, law | RechtswesenJUR
    special verdict legal term, law | RechtswesenJUR
the-
[θiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Beispiele
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
non obst.
abbreviation | Abkürzung abk (= non obstante, notwithstanding)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

The Hague
[heig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Den Haagmasculine | Maskulinum m
    The Hague
    The Hague