„money market fund“: noun money market fundnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geldmarktkapital, Geldmarkt-Investmentfonds Geldmarktkapitalneuter | Neutrum n money market fund Geldmarkt-Investmentfondsmasculine | Maskulinum m money market fund money market fund
„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden Beispiele der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene Beispiele einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Beispiele Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„mutual fund“: noun mutual fundnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offener Investmentfonds, Mutual Fund offener Investmentfonds, Mutual Fundmasculine | Maskulinum m mutual fund mutual fund
„glut“: transitive verb glut [glʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf glutted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sättigen stillen, befriedigen übersättigen, -laden überfüllen, -schwemmen verstopfen gierig verschlingen sättigen glut satiate glut satiate stillen, befriedigen glut hunger, needet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glut hunger, needet cetera, and so on | etc., und so weiter etc übersättigen, -laden glut overload glut overload überfüllen, -schwemmen glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market verstopfen glut block up glut block up (gierig) verschlingenor | oder od verschluckenor | oder od trinken glut swallow, eat or drink greedily glut swallow, eat or drink greedily „glut“: intransitive verb glut [glʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich satt essen gierig essen sich satt essen glut eat until satiated glut eat until satiated gierig essen glut eat hungrily glut eat hungrily glut syn vgl. → siehe „satiate“ glut syn vgl. → siehe „satiate“ „glut“: noun glut [glʌt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Überangebot, Überfluss, Übermaß Sättigung Stillung, Befriedigung Übersättigung Überangebot, Überfüllung, Schwemme übermäßig große Menge Überangebotneuter | Neutrum n glut excess amount Überflussmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat) glut excess amount Übermaßneuter | Neutrum n glut excess amount glut excess amount Sättigungfeminine | Femininum f glut satiating glut satiating Stillungfeminine | Femininum f glut of hunger, needet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Befriedigungfeminine | Femininum f glut of hunger, needet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glut of hunger, needet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Übersättigungfeminine | Femininum f, -ladungfeminine | Femininum f glut overloadingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glut overloadingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überangebotneuter | Neutrum n glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market Überfüllungfeminine | Femininum f glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market Schwemmefeminine | Femininum f glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market glut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market Beispiele a glut in the market eine Überfüllung des Marktes a glut in the market glut of money Geldüberhang glut of money übermäßig große Menge glut of people glut of people
„market report“: noun market reportnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt-, Preis-, Handelsbericht Börsenbericht Markt-, Preis-, Handelsberichtmasculine | Maskulinum m market report trade report market report trade report Börsenberichtmasculine | Maskulinum m market report on stock market market report on stock market Beispiele money market report Geldmarktbericht money market report
„stringency“: noun stringency [ˈstrindʒənsi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beengung, Gebundenheit Strenge, Härte, Schärfe Knappheit, Bündigkeit, zwingende Kraft Knappheit, Gedrücktheit Beengungfeminine | Femininum f stringency restriction Gebundenheitfeminine | Femininum f stringency restriction stringency restriction Strengefeminine | Femininum f stringency severity Härtefeminine | Femininum f stringency severity Schärfefeminine | Femininum f stringency severity stringency severity Knappheitfeminine | Femininum f stringency conciseness, convincing quality Bündigkeitfeminine | Femininum f stringency conciseness, convincing quality zwingende Kraft stringency conciseness, convincing quality stringency conciseness, convincing quality Beispiele the stringency of an argument die zwingende Kraft eines Arguments the stringency of an argument Knappheitfeminine | Femininum f stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage Gedrücktheitfeminine | Femininum f stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage Beispiele stringency on the money market Geldmarktknappheit stringency on the money market
„money market“: noun money marketnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geldmarkt Geldmarktmasculine | Maskulinum m money market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL Beispiele eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„mutual“: adjective mutual British English | britisches EnglischBr [ˈmjuːtjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegen-, wechselseitig, beidseitig gemeinsam wechselseitig, auf Gegenseitigkeit beruhend gegen-, wechselseitig, beidseitig mutual mutual Beispiele mutual admiration society humorously | humorvoll, scherzhafthum Gesellschaft zur gegenseitigen Bewunderung (Leute, die gegenseitig ihre Verdienste preisen) mutual admiration society humorously | humorvoll, scherzhafthum mutual aid gegenseitige Hilfe mutual aid the feeling’s mutual das beruht auf Gegenseitigkeit the feeling’s mutual gemeinsam mutual inkorrekt, aberoften | oft oft gebraucht mutual inkorrekt, aberoften | oft oft gebraucht Beispiele our mutual friends unsere gemeinsamen Freunde our mutual friends wechselseitig, auf Gegenseitigkeit (beruhend) mutual insurance mutual insurance mutual syn vgl. → siehe „reciprocal“ mutual syn vgl. → siehe „reciprocal“
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location Beispiele displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings