„live up to“: intransitive verb live up tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Vorstellungen entsprechen seinem Ruf gerecht werden in ihn werden große Erwartungen gesetzt Beispiele to live up to expectations den Vorstellungen entsprechen to live up to expectations to live up to one’s reputation seinem Ruf gerecht werden to live up to one’s reputation he’s got a lot to live up to in ihn werden große Erwartungen gesetzt he’s got a lot to live up to
„live up“: intransitive verb live upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leben, entsprechen leben (to gemäßdative (case) | Dativ dat) live up entsprechen (dative (case) | Dativdat) live up live up Beispiele to live up to one’s principles seinen Grundsätzen gemäß leben to live up to one’s principles to live up to one’s reputation sich seines (guten) Rufs würdig erweisen, seinem (guten) Ruf(e) gerecht werden to live up to one’s reputation the concert lived up to my expectations das Konzert hat mich nicht enttäuscht the concert lived up to my expectations „live up“: transitive verb live uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Puppen tanzen lassen Beispiele to live it up die Puppen tanzen lassen to live it up
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„reputation“: noun reputation [repjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruf guter Ruf, Name Rufmasculine | Maskulinum m reputation reputation Beispiele to have the reputation of being the best shot im Ruf stehen, der beste Schütze zu sein to have the reputation of being the best shot in spite of his reputation trotz seines Rufes in spite of his reputation (guter) Ruf, Namemasculine | Maskulinum m reputation good reputation reputation good reputation Beispiele a man of reputation ein Mann von Ruf a man of reputation to save (lose, ruin) one’s reputation seinen guten Ruf retten (verlieren, ruinieren) to save (lose, ruin) one’s reputation (not) to justify one’s reputation seinem Namen (keine) Ehre machen (not) to justify one’s reputation to build up a reputation sich einen Namen machen to build up a reputation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„unlive“: transitive verb unlivetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungeschehen vergessen machen ungeschehenor | oder od vergessen machen unlive rare | seltenselten (former life) unlive rare | seltenselten (former life) Beispiele to unlive one’s reputation seinen Ruf durch seinen Lebenswandel vergessen machen to unlive one’s reputation
„underprop“: transitive verb underproptransitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf underpropped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von unten her abstützen unterstützen, hochhalten von unten her (ab)stützen underprop underprop unterstützen, hochhalten underprop maintain underprop maintain Beispiele to underprop one’s reputation seinen Ruf hochhalten to underprop one’s reputation
„live“: Adverb live [laif]Adverb | adverb adv Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) live live live Fernsehen | televisionTV live Fernsehen | televisionTV Beispiele etwas live aufnehmen [senden] to record [to broadcast, to transmit]etwas | something sth live etwas live aufnehmen [senden]
„scaur“ scaur [skɔː(r)]especially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SchandFleck, Makel (Schand)Fleckmasculine | Maskulinum m scaur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Makelmasculine | Maskulinum m scaur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scaur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a scaur upon one’s reputation ein Makel an seinem guten Ruf a scaur upon one’s reputation
„one-up“: transitive verb one-uptransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) um eine Nasenlänge voraus sein (jemandem) (um eine Nasenlänge) voraus sein one-up one-up
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to