Deutsch-Englisch Übersetzung für "label handling"

"label handling" Englisch Übersetzung

Meinten Sie handlang, Handlung oder …handlung?
tie-on
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum An-or | oder od Festbinden, Anhänge…
    tie-on
    tie-on
Beispiele
  • tie-on label railways | EisenbahnBAHN
    Anhängezettel, -adresse
    tie-on label railways | EisenbahnBAHN
tie-on
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhängezettelmasculine | Maskulinum m
    tie-on
    tie-on
handle
[ˈhændl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stielmasculine | Maskulinum m
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftneuter | Neutrum n
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
  • Klinkefeminine | Femininum f
    handle on door
    Drückermasculine | Maskulinum m
    handle on door
    handle on door
  • Kurbelfeminine | Femininum f
    handle for winding
    handle for winding
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    handle on water pump
    handle on water pump
Beispiele
  • handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gerade bis zum richtigen Punkt
    up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • up to the handle to the extreme
    bis zum Äußersten
    up to the handle to the extreme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Handhabefeminine | Femininum f
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anhalts-, Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • behandeln, umgehen mit
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) behandeln, fertig werden mit (jemandem)
    handle deal with: person
    handle deal with: person
Beispiele
  • to handle a difficult person/situation
    mit einer schwierigen Person/Situation fertig werden
    to handle a difficult person/situation
  • let me handle this
    lass mich das machen
    let me handle this
  • to handle o.s. well
    sich behaupten
    to handle o.s. well
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich beschäftigen mit
    handle occupy oneself with
    handle occupy oneself with
Beispiele
Beispiele
  • to handle a case
    sich um einen Fall kümmern
    to handle a case
  • handhaben, (geschickt) gebrauchen, führen
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
Beispiele
  • gebrauchen
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
  • Handel treiben mit, handeln mit
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
handle
[ˈhændl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anfühlen
    handle rare | seltenselten (feel)
    handle rare | seltenselten (feel)
Beispiele

  • Etikettneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    label attached to an object
    Aufklebermasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    (Aufklebe)Zettelmasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    Schildneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    label attached to an object
  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Benennungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Labelneuter | Neutrum n
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Namemasculine | Maskulinum m
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Plattenfirmafeminine | Femininum f
    label record company
    Labelneuter | Neutrum n
    label record company
    label record company
Beispiele
  • Feldkennungfeminine | Femininum f
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    Kennsatzmasculine | Maskulinum m
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
  • kleiner Streifen, schmales Stückchen
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufklebemarkefeminine | Femininum f
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bändchenneuter | Neutrum nor | oder od Pergamentstreifenmasculine | Maskulinum m
    label for attaching seal to document
    label for attaching seal to document
  • Bandneuter | Neutrum n
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schnurfeminine | Femininum f
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zipfelmasculine | Maskulinum m
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Quastefeminine | Femininum f
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kranzleistefeminine | Femininum f
    label architecture | ArchitekturARCH
    label architecture | ArchitekturARCH
label
[ˈleibl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf labeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr labelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (be)nennen, bezeichnen
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Label
[ˈleːbəl]Neutrum | neuter n <Labels; Labels> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • label
    Label Klebeetikett
    Label Klebeetikett
  • label
    Label Schallplattenetikett
    Label Schallplattenetikett
  • (record) label
    Label Schallplattenfirma
    Label Schallplattenfirma

  • Behandlungfeminine | Femininum f
    handling of situation, person, topic
    Umgangmasculine | Maskulinum m
    handling of situation, person, topic
    handling of situation, person, topic
  • Berührungfeminine | Femininum f
    handling touching
    handling touching
  • Handhabungfeminine | Femininum f
    handling use, operating
    Gebrauchmasculine | Maskulinum m
    handling use, operating
    handling use, operating
  • Führungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    Lenkungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    Leitungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    handling leading, steering
  • Aus-, Durchführungfeminine | Femininum f
    handling carrying out
    handling carrying out
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    Weiterleitungfeminine | Femininum f
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • (künstlerische) Behandlung, Darstellungfeminine | Femininum f
    handling artistic representation: of themeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handling artistic representation: of themeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Behandlungfeminine | Femininum f
    handling sports | SportSPORT of ball
    Führungfeminine | Femininum f
    handling sports | SportSPORT of ball
    handling sports | SportSPORT of ball
Handling
[ˈhɛntlɪŋ]Neutrum | neuter n <Handling(s); keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handling
    Handling
    Handling
kid glove
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to handlesomebody | jemand sb with kid glove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mit Samthandschuhen anfassen
    to handlesomebody | jemand sb with kid glove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
velvet glove
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Samthandschuhmasculine | Maskulinum m
    velvet glove
    velvet glove
Beispiele