Deutsch-Englisch Übersetzung für "heeling coefficient"

"heeling coefficient" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Herling oder Helling?

  • (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    (jemanden) verfolgen
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
  • mit einer Ferse versehen
    heel sock: provide with heel
    heel sock: provide with heel
  • auf den Fersen tanzen
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
Beispiele
  • to heel out ball
    mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen
    to heel out ball
  • mit Sporen bewaffnen
    heel fighting cocks
    heel fighting cocks
  • ausstaffieren, versehen, versorgen
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
    heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots

heel

[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf den Fersen folgen
    heel follow at heel, esp dog
    heel follow at heel, esp dog
  • den Boden mit den Fersen berühren
    heel touch floor with heels
    heel touch floor with heels

  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of foot
    heel of foot
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    Hackenmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    heel of shoe
Beispiele
  • the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Stiefelabsatz Italiens
    the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinterer Teil des Hufs
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hinterfüßeplural | Plural pl
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n
    heel end
    especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m
    heel end
    heel end
Beispiele
  • Hielneuter | Neutrum n
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hielingfeminine | Femininum f
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fußmasculine | Maskulinum m
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    heel of hand
    heel of hand
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of golf club
    heel of golf club
  • Achselstecklingmasculine | Maskulinum m
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
  • Restmasculine | Maskulinum m
    heel remainder
    heel remainder
Beispiele
  • in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
    in letzter Minute
    in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
  • Arschlochneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • heel → siehe „cool
    heel → siehe „cool
  • heel → siehe „head
    heel → siehe „head
Beispiele
  • at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
    auf den Fersen, dicht
    at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
  • to follow (or | oderod be) at sb’s heels
    jemandem auf den Fersen folgen
    to follow (or | oderod be) at sb’s heels
  • down at (the) heel shoe
    mit heruntergetretenen Absätzen
    down at (the) heel shoe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

heeling

[ˈhiːliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heelingneuter | Neutrum n (gleitende Fortbewegung mit Heelys)
    heeling sports | SportSPORT
    heeling sports | SportSPORT

coefficient

[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Koeffizientmasculine | Maskulinum m
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • mitwirkende Kraftor | oder od Größe
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)

coefficient

[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten mit-, zusammenwirkend
    coefficient
    coefficient

heel

[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich auf die Seite legen, krängen
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

heel

[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heel

[hiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

heeled

[hiːld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einer Ferseor | oder od einem Absatz versehen
    heeled of shoe or sock
    heeled of shoe or sock
  • mit Geld ausgerüstet
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bewaffnet
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

regression

[riˈgreʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zurückgehenneuter | Neutrum n
    regression returning
    Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression returning
    regression returning
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m, -schrittmasculine | Maskulinum m, -fallmasculine | Maskulinum m
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rückläufige Entwicklung
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression psychology | PsychologiePSYCH
    regression psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückentwicklungfeminine | Femininum f
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
  • Wiederauftreten älterer seelisch-geistiger Formen nach Erschütterungor | oder od Verlust eines höheren Niveaus
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückbildungfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Regressionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Involutionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    regression biology | BiologieBIOL
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Beziehungfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • coefficient of regression → siehe „regression coefficient
    coefficient of regression → siehe „regression coefficient
Beispiele
  • edge of regression
    Rückkehrkante
    edge of regression
  • line of regression
    Beziehungslinie, -gerade
    line of regression

  • Steifheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrefeminine | Femininum f
    rigidity
    Rigiditätfeminine | Femininum f (auch im Benehmen)
    rigidity
    rigidity
Beispiele
  • Unbeweglichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
  • (Stand-, Form)Festigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    Stabilitätfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
  • Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
Beispiele
  • also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
    Steifigkeitszahlfeminine | Femininum f
    also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
  • Strengefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unerbittlichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Striktheitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Righeitfeminine | Femininum f
    rigidity in geophysics
    rigidity in geophysics

heeling corrector

[ˈhiːliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krängungsmagnetmasculine | Maskulinum m
    heeling corrector nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heeling corrector nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

heeling error

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krängungsfehlermasculine | Maskulinum m
    heeling error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heeling error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

Achilles

[əˈkiliːz]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Achill(es)masculine | Maskulinum m
    Achilles
    Achilles
Beispiele
  • Achilles’ (or | oderod Achilles) heel, heel of Achilles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Achillesferse (wunder Punkt)
    Achilles’ (or | oderod Achilles) heel, heel of Achilles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Achilles’ (or | oderod Achilles) tendon, tendon of Achilles medicine | MedizinMED
    Achilles’ (or | oderod Achilles) tendon, tendon of Achilles medicine | MedizinMED