„get over with“: transitive verb get over withtransitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinter sich bringen hinter sich (accusative (case) | Akkusativakk) bringen get over with get over with Beispiele let’s get it over with bringen wirs hinter uns let’s get it over with
„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„get over“: transitive verb get overtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herüberbringen, begreiflich verständlich machen hinter sich bringen, erledigen hinüber-, herüberbringen auf seine Seite bringen herüberbringen, begreiflichor | oder od verständlich machen get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hinter sich bringen, erledigen get over get finished get over get finished Beispiele let’s get it over with bringen wirs hinter uns let’s get it over with hinüber-, herüberbringen get over bring over get over bring over auf seine Seite bringen get over to one’s side get over to one’s side „get over“: intransitive verb get overintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinüber-, herüberkommen, -gelangen hinüber-, herüberkommen, -gelangen get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get over → siehe „get across“ get over → siehe „get across“
„get over“: transitive verb get overtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinwegkommen über, überwinden sich erholen von, überstehen entkräften zurücklegen ausführen, vollenden hereinlegen, überlisten hinwegkommen über (accusative (case) | Akkusativakk) get over overcome überwinden get over overcome get over overcome sich erholen von, überstehen get over recover from get over recover from entkräften get over rare | seltenselten (argument: refute) get over rare | seltenselten (argument: refute) zurücklegen get over rare | seltenselten (distance) get over rare | seltenselten (distance) ausführen, vollenden get over rare | seltenselten (carry out: task) get over rare | seltenselten (carry out: task) hereinlegen, überlisten get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„advantage“: noun advantage British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːntidʒ] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)n-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorteil, Voraussein, Überlegenheit, Übergewicht Nutzen, Gewinn günstige Gelegenheit Vorteil, Vorsprung Nutzeffekt Vorteilmasculine | Maskulinum m advantage Vorausseinneuter | Neutrum n advantage Überlegenheitfeminine | Femininum f advantage Übergewichtneuter | Neutrum n advantage advantage Beispiele to have the advantage ofsomebody | jemand sb be in more favourable position than besser dran sein als jemand, jemandem gegenüber im Vorteil sein,something | etwas etwas jemandem voraushaben to have the advantage ofsomebody | jemand sb be in more favourable position than to have the advantage ofsomebody | jemand sb be unknown to jemanden kennen, ohne ihm bekannt zu sein to have the advantage ofsomebody | jemand sb be unknown to Nutzenmasculine | Maskulinum m advantage profit Gewinnmasculine | Maskulinum m advantage profit advantage profit Beispiele to take advantage ofsomebody | jemand sb jemanden übervorteilenor | oder od ausnutzen to take advantage ofsomebody | jemand sb to take advantage ofsomething | etwas sth something | etwasetwas ausnutzen, einen Vorteil aussomething | etwas etwas ziehen to take advantage ofsomething | etwas sth to advantage vorteilhaft, mit Gewinn to advantage to derive advantage fromsomething | etwas sth aussomething | etwas etwas Nutzen ziehen to derive advantage fromsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen günstige Gelegenheit advantage favourable opportunity advantage favourable opportunity Vorteilmasculine | Maskulinum m advantage in tennis Vorsprungmasculine | Maskulinum m (nach Gleichstand) advantage in tennis advantage in tennis Beispiele advantage game Spiel vor um einen Punkt voraus advantage game advantage server Vorteilaufschläger advantage server advantage set Satz mit Spielvorteil advantage set Nutzeffektmasculine | Maskulinum m advantage engineering | TechnikTECH useful effect advantage engineering | TechnikTECH useful effect „advantage“: transitive verb advantage British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːntidʒ] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)n-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Vorteil geben, befördern, mehren (be)fördern, (ver)mehren advantage advantage (jemandem) einen Vorteil geben advantage advantage „advantage“: intransitive verb advantage British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːntidʒ] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)n-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nützen, vorteilhaft sein selten nützen, vorteilhaft sein advantage advantage
„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„advantageous“: adjective advantageous [ædvənˈteidʒəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorteilhaft, günstig, nützlich vorteilhaft, günstig, nützlich advantageous advantageous advantageous syn vgl. → siehe „beneficial“ advantageous syn vgl. → siehe „beneficial“
„Advantage“: Maskulinum Advantage [ɛdˈvaːntɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Advantages [-tɪtʃ]; Advantages [-tɪdʒɪz]> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) advantage advantage Advantage Sport | sportsSPORT Tennis Advantage Sport | sportsSPORT Tennis
„-an“ -an [ən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Jahre im Jahre an. an.