Deutsch-Englisch Übersetzung für "floor lamp"

"floor lamp" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

floor lamp
floor lamp
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stehlampefeminine | Femininum f
    floor lamp
    floor lamp
Lampe
[ˈlampə]Femininum | feminine f <Lampe; Lampen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lamp
    Lampe Beleuchtungskörper
    Lampe Beleuchtungskörper
Beispiele
  • eine Lampe anzünden
    to light a lamp
    eine Lampe anzünden
  • die Lampe brennt
    the lamp is on
    die Lampe brennt
  • beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe
    in the light of the lamp
    beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • light
    Lampe Licht
    Lampe Licht
Beispiele
  • würdest du bitte die Lampe anmachen?
    would you switch on the light, please?
    würdest du bitte die Lampe anmachen?
  • bulb
    Lampe Birne
    Lampe Birne
Beispiele
Beispiele
  • das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH
    das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH
Lampe
Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Lampes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Brer (oder | orod Peter) Rabbit
    Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dielefeminine | Femininum f
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stock(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    floor storey
    Geschossneuter | Neutrum n
    floor storey
    floor storey
Beispiele
  • ebene (Gelände)Fläche, Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor level surface
    floor level surface
  • Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m
    floor of parliament
    floor of parliament
  • Wortneuter | Neutrum n
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to get (have) the floor
    das Wort erhalten (haben)
    to get (have) the floor
  • to take (be on) the floor
    das Wort ergreifen (führen)
    to take (be on) the floor
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Plattformfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH platform
    floor engineering | TechnikTECH platform
Beispiele
  • Scheunen-, Dreschtennefeminine | Femininum f
    floor threshing floor
    floor threshing floor
  • Minimumneuter | Neutrum n
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (Strecken)Sohlefeminine | Femininum f
    floor mining | BergbauBERGB
    Liegendesneuter | Neutrum n
    floor mining | BergbauBERGB
    floor mining | BergbauBERGB
  • Schiffsbodenstückneuter | Neutrum n
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    Bodenwrangefeminine | Femininum f
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
  • Malztennefeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
  • (Schleusen)Bettungfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH of sluice
    floor engineering | TechnikTECH of sluice

  • verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einem Boden versehen, dielen
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
  • den Boden bilden für
    floor form floor for
    floor form floor for
  • besiegen, überwinden
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
lamp
[læmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lampefeminine | Femininum f
    lamp
    lamp
Beispiele
  • Leuchtefeminine | Femininum f
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lichtneuter | Neutrum n
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Fackel (des Fortschrittset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) weitergeben
    to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fackelfeminine | Femininum f
    lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Gestirnneuter | Neutrum n
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Himmelskörpermasculine | Maskulinum m
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Augenplural | Plural pl
    lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
lamp
[læmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Lampen versehen, beleuchten
    lamp rare | seltenselten (provide with lamps)
    lamp rare | seltenselten (provide with lamps)
  • ansehen
    lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lamp
[læmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

halogen
[ˈhælədʒən; ˈhei-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halogenneuter | Neutrum n
    halogen chemistry | ChemieCHEM
    Salzbildnermasculine | Maskulinum m
    halogen chemistry | ChemieCHEM
    halogen chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
lighter
[ˈlaitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anzündermasculine | Maskulinum m
    lighter
    lighter
Beispiele
  • a lighter of lamps
    ein Lampenanzünder
    a lighter of lamps
  • (Taschen)Feuerzeugneuter | Neutrum n
    lighter for cigarettes
    lighter for cigarettes
  • Anzündermasculine | Maskulinum m
    lighter device for lighting
    lighter device for lighting
  • Fidibusmasculine | Maskulinum m
    lighter spill
    lighter spill
anglepoise®
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele