„Pointe“: Femininum Pointe [ˈpŏɛ̃ːtə]Femininum | feminine f <Pointe; Pointen> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) punch line witty remark, witticism punch line Pointe eines Witzes Pointe eines Witzes Beispiele ein Witz ohne Pointe a witless joke ein Witz ohne Pointe wo bleibt denn die Pointe? what’s the punch line? wo bleibt denn die Pointe? witty remark Pointe witzige Bemerkung witticism Pointe witzige Bemerkung Pointe witzige Bemerkung
„Computer“: Maskulinum Computer [kɔmˈpjuːtər]Maskulinum | masculine m <Computers; Computer> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) computer computer Computer Technik | engineeringTECH Computer Technik | engineeringTECH Beispiele am Computer entworfen computer-designed am Computer entworfen
„analysis“: noun analysis [əˈnæləsis]noun | Substantiv s <analyses [-siːz]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Analyse, in die Grundbestandteile, Untersuchung kritische Zergliederung, Durchforschung, Darlegung, Abriss Zergliederung Analyse, Zerlegung Zerlegung PsychoAnalyse Analysis, Auflösung Analysefeminine | Femininum f analysis breaking down into component parts Zerlegungfeminine | Femininum f (in die Grundbestandteile), Untersuchungfeminine | Femininum f analysis breaking down into component parts analysis breaking down into component parts Beispiele to make an analysis eine Analyse vornehmen to make an analysis what’s your analysis of the situation? wie schätzen Sie die Situation ein? what’s your analysis of the situation? in the last analysis letzten Endes, im Grunde in the last analysis kritische Zergliederung, Durchforschungfeminine | Femininum f analysis critical dissection Darlegungfeminine | Femininum f analysis critical dissection Abrissmasculine | Maskulinum m (des Inhaltes eines Bucheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) analysis critical dissection analysis critical dissection Beispiele analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bilanzzergliederung analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zergliederungfeminine | Femininum f (eines Satzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing Analysefeminine | Femininum f analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components Zerlegungfeminine | Femininum f analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components Zerlegungfeminine | Femininum f analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept (Psycho)Analysefeminine | Femininum f analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis Analysisfeminine | Femininum f analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Auflösungfeminine | Femininum f analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH analysis syn → siehe „breakdown“ analysis syn → siehe „breakdown“ analysis → siehe „dissection“ analysis → siehe „dissection“ analysis → siehe „resolution“ analysis → siehe „resolution“ Beispiele analysis situs (analytische) Geometrie der Lage analysis situs analysis of variance Streuungszerlegung analysis of variance
„RISC“: Abkürzung RISCAbkürzung | abbreviation abk (= Reduced Instruction Set Computing) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) RISC Beispiele oder | orod Computer RISC oder | orod Computer
„compute“: transitive verb compute [kəmˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berechnen, ausrechnen schätzen berechnen, (aus)rechnen compute calculate compute calculate Beispiele computing machine Rechenmaschine computing machine schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to be computed to be geschätzt werden auf to be computed to be „compute“: intransitive verb compute [kəmˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechnen rechnen (by nach) compute compute compute syn vgl. → siehe „calculate“ compute syn vgl. → siehe „calculate“
„spectral“: adjective spectral [ˈspektrəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geisterhaft, gespenstisch Spektral… geisterhaft, gespenstisch spectral spectral Spektral… spectral physics | PhysikPHYS spectral physics | PhysikPHYS Beispiele spectral analysis Spektralanalyse spectral analysis
„Expression“: Femininum Expression [ɛksprɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Expression; Expressionen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) expression stop expression expression (stop) Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium expression Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc
„express“: transitive verb express [iksˈpres]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auspressen, ausdrücken ausdrücken, äußern, beschreiben, zum Ausdruck bringen erpressen, herauslocken bezeichnen, bedeuten, vor-, darstellen zeigen, offenbaren, an den Tag legen durch Eilboten schicken, als Eilgut senden durch ein Privattransportunternehmen befördern lassen auspressen, ausdrücken (from, out of aus) express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausdrücken, äußern, beschreiben express verbally express verbally (etwas) zum Ausdruck bringen express express Beispiele to express one’s opinion seine Meinung äußern to express one’s opinion to express the hope that der Hoffnung Ausdruck geben, dass to express the hope that to express oneself sich äußern, sich erklären to express oneself to express o.s. well (clearly) sich gut (klar) ausdrücken to express o.s. well (clearly) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen erpressen, herauslocken express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bezeichnen, bedeuten, vor-, darstellen express represent express represent zeigen, offenbaren, an den Tag legen express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Eilboten schicken, als Eilgut senden express send express express send express durch ein Privattransportunternehmen befördern lassen express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express syn → siehe „air“ express syn → siehe „air“ express → siehe „broach“ express → siehe „broach“ express → siehe „utter“ express → siehe „utter“ express → siehe „vent“ express → siehe „vent“ express → siehe „voice“ express → siehe „voice“ „express“: adjective express [iksˈpres]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausdrücklich, bestimmt, deutlich Express…, Schnell…, Eil… genau, gleich besonderer, e, es Privattransport… ausdrücklich, bestimmt, deutlich express explicit express explicit Express…, Schnell…, Eil… express sent by express express sent by express Beispiele express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr Eilbote (Eilbrief, -zustellung) express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr genau, gleich express exact express exact Beispiele these were his express words dies waren genau seine Worte these were his express words besonder(er, e, es) express specific express specific express syn vgl. → siehe „explicit“ express syn vgl. → siehe „explicit“ Beispiele he came for this express purpose er kam eigens zu diesem Zweck he came for this express purpose Privattransport… express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele express delivery Beförderung durch ein privates Transportunternehmen express delivery „express“: adverb express [iksˈpres]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch Eilboten, per Express, als Eilgut durch Privattransport express eigens durch Eilboten, per Express, als Eilgut express by express British English | britisches EnglischBr express by express British English | britisches EnglischBr durch Privattransport express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express express quickly express quickly eigens express rare | seltenselten (specifically) express rare | seltenselten (specifically) „express“: noun express [iksˈpres]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Express-, Schnellzug Eilbote private Beförderung Eilbeförderung Eil-, Expressbrief Jagdgewehr Express-, Schnellzugmasculine | Maskulinum m express train express train Eilbotemasculine | Maskulinum m express messenger British English | britisches EnglischBr express messenger British English | britisches EnglischBr private Beförderung express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS Eilbeförderungfeminine | Femininum f express rapid carriage express rapid carriage Eil-, Expressbriefmasculine | Maskulinum m, -botschaftfeminine | Femininum f, -gutneuter | Neutrum n express letter, message, freight express letter, message, freight Jagdgewehr (für Patronen mit hoher Brisanz) express express rifle express express rifle
„expression“: noun expression [iksˈpreʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auspressen, Ausdrücken Ausdruck, Äußerung, Redensart Ausdrucksweise, Diktion GesichtsAusdruck, Tonfall, Darstellung, Betonung, Gepräge Ausdruck, Terminus, Formel Expression, Ausprägung Gefühl, Ausdruck Auspressenneuter | Neutrum n expression squeezing out Ausdrückenneuter | Neutrum n expression squeezing out expression squeezing out Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Äußerungfeminine | Femininum f expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Redensartfeminine | Femininum f expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to give expression tosomething | etwas sth einer Sache Ausdruck verleihen to give expression tosomething | etwas sth to find expression in sich ausdrückenor | oder od äußern in (dative (case) | Dativdat) to find expression in beyond all expression unaussprechlich, über alle Beschreibung beyond all expression she thanked him for his expressions of support sie dankte ihm für seine unterstützenden Worte she thanked him for his expressions of support Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausdrucksweisefeminine | Femininum f expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Diktionfeminine | Femininum f expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdruck(skraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m expression feeling Gefühlneuter | Neutrum n expression feeling expression feeling Beispiele to put expression into one’s playing, to play with expression mit Gefühl spielen to put expression into one’s playing, to play with expression (Gesichts)Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonfallmasculine | Maskulinum m expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Betonungfeminine | Femininum f expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Darstellungfeminine | Femininum f expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geprägeneuter | Neutrum n expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Terminusmasculine | Maskulinum m expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Formelfeminine | Femininum f expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Expressionfeminine | Femininum f expression biology | BiologieBIOL Ausprägungfeminine | Femininum f expression biology | BiologieBIOL expression biology | BiologieBIOL
„Analysis“: Femininum Analysis [aˈna(ː)lyzɪs]Femininum | feminine f <Analysis; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) analysis analysis Analysis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Analysis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH