Deutsch-Englisch Übersetzung für "detention on remand"

"detention on remand" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Romand oder Add-on?

  • Inhaftierungfeminine | Femininum f
    detention capturing
    Festnahmefeminine | Femininum f
    detention capturing
    detention capturing
  • Haftfeminine | Femininum f
    detention custody, imprisonment
    Gefangenhaltungfeminine | Femininum f
    detention custody, imprisonment
    detention custody, imprisonment
Beispiele
  • Arrestmasculine | Maskulinum m
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
    Nachsitzenneuter | Neutrum n
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
Beispiele
  • Zurück-, Fest-, Ab-, Aufhaltungfeminine | Femininum f
    detention keeping back
    detention keeping back
  • Verzögerungfeminine | Femininum f
    detention rare | seltenselten (hold-up)
    unfreiwilliger Aufenthalt
    detention rare | seltenselten (hold-up)
    detention rare | seltenselten (hold-up)
  • Vorenthaltungfeminine | Femininum f
    detention withholding
    Einbehaltungfeminine | Femininum f
    detention withholding
    detention withholding
Beispiele
  • detention of wages
    Gehalts-, Lohneinbehaltung
    detention of wages
  • Detentionfeminine | Femininum f
    detention Roman law: possession
    Detinierungfeminine | Femininum f
    detention Roman law: possession
    (bloße) Innehabung (einer Sache)
    detention Roman law: possession
    detention Roman law: possession
pretrial
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorverhandlungfeminine | Femininum f
    pretrial legal term, law | RechtswesenJUR
    pretrial legal term, law | RechtswesenJUR
pretrial
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor der (Haupt)Verhandlung
    pretrial
    pretrial
Beispiele
remand
British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (in Untersuchungshaft) zurückschicken
    remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody
    remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody
  • (an die untere Instanz) zurückverweisen
    remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court
    remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court
Beispiele
Beispiele
  • (to) rare | seltenselten (send back)
    zurückschicken (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übergeben, -lassen, anvertrauen (dative (case) | Dativdat)
    (to) rare | seltenselten (send back)
remand
British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Untersuchungsgefangene(r)
    remand prisoner
    remand prisoner
detent
[diˈtent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sperrklinkefeminine | Femininum f, -kegelmasculine | Maskulinum m, -hakenmasculine | Maskulinum m
    detent engineering | TechnikTECH locking piece on mechanism
    detent engineering | TechnikTECH locking piece on mechanism
  • (Ab)Drückermasculine | Maskulinum m
    detent engineering | TechnikTECH trigger
    Spielneuter | Neutrum n
    detent engineering | TechnikTECH trigger
    detent engineering | TechnikTECH trigger
  • Einfallshakenmasculine | Maskulinum m
    detent engineering | TechnikTECH on clocks
    Ein-, Vorfallmasculine | Maskulinum m
    detent engineering | TechnikTECH on clocks
    detent engineering | TechnikTECH on clocks
  • Sicherungsriegelmasculine | Maskulinum m
    detent engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL safety bolt
    detent engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL safety bolt
Detention
[detɛnˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Detention; Detentionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • detention
    Detention Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST im röm. Recht: bloße Innehabung, Detinierung
    Detention Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST im röm. Recht: bloße Innehabung, Detinierung
  • custody
    Detention Haft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Detention Haft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • custody
    Detention Gewahrsam
    Detention Gewahrsam
on
Adverb | adverb adv Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on screen
    on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
remand home
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erziehungsheimneuter | Neutrum n, -anstaltfeminine | Femininum f (für junge Delinquenten)
    remand home
    remand home
detention home
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besserungsanstaltfeminine | Femininum f (für Jugendliche)
    detention home
    detention home
remand prisoner
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Untersuchungsgefangene(r)
    remand prisoner
    remand prisoner