Deutsch-Englisch Übersetzung für "crime of abandonment"

"crime of abandonment" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Crème, creme, Creme, Point-of-Sale oder out of area?
abandon
[əˈbændən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abfallen von
    abandon break with
    abandon break with
  • (etwas) überlassen (todative (case) | Dativ dat)
    abandon hand over, leave
    abandon hand over, leave
  • abbrechen
    abandon project, meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandon project, meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abandonnieren
    abandon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    abandon option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • zurückziehen
    abandon accusation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon accusation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • fallen lassen
    abandon demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aussetzen
    abandon children commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon children commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aufgeben, verlassen
    abandon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    abandon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
abandon
[əˈbændən]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abandon
[əˈbændən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstecken, (das Spiel) aufgeben
    abandon sports | SportSPORT
    abandon sports | SportSPORT
abandon
[əˈbændən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Preisgegebenseinneuter | Neutrum n
    abandonment condition
    Verlassenheitfeminine | Femininum f
    abandonment condition
    abandonment condition
  • Preisgabefeminine | Femininum f
    abandonment action
    Preisgebenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    Verlassenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    Im-Stich-Lassenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    abandonment action
  • Verzicht(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abandonmasculine | Maskulinum m
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abtretungfeminine | Femininum f
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Überlassungfeminine | Femininum f
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abtretung aller Eigentumsrechte auf ein verunglücktes Schiff an den Versicherer unter Beanspruchung der (gesamten) Versicherungssumme
    abandonment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    abandonment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hingabefeminine | Femininum f
    abandonment of self
    Selbstvergessenheitfeminine | Femininum f
    abandonment of self
    abandonment of self
  • böswilliges Verlassen
    abandonment legal term, law | RechtswesenJUR of spouse
    abandonment legal term, law | RechtswesenJUR of spouse
  • befehlswidriges Verlassen
    abandonment military term | Militär, militärischMIL of postet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandonment military term | Militär, militärischMIL of postet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
abandoned
[əˈbændənd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlassen, aufgegeben
    abandoned
    abandoned
  • verlassen
    abandoned house, wife, car
    abandoned house, wife, car
crime
[kraim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    Straftatfeminine | Femininum f
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
  • strafbare Handlung (usually | meistmeist schwerer Art)
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
  • Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime heinous act
    Übel-, Untatfeminine | Femininum f
    crime heinous act
    crime heinous act
  • schwere Sünde, Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime sin
    crime sin
  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jammermasculine | Maskulinum m
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crime syn vgl. → siehe „offence
    crime syn vgl. → siehe „offence
crime
[kraim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschuldigen, anklagen
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
instigator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anstifter(in), (Auf)Hetzer(in), Verführer(in)
    instigator
    instigator
-buster
suffix | Suffix, Nachsilbe suf familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -brecher
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
impute
[imˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zuschreiben, zu-, anrechnen, beimessen
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
  • zuschreiben, zur Last legen, anlasten
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anklagen, beschuldigen
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
  • stellvertretenderweise zurechnen (tosomebody | jemand sb jemandem)
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
  • impute syn vgl. → siehe „ascribe
    impute syn vgl. → siehe „ascribe
implicate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verwickeln, hineinziehen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Zusammenhangor | oder od Verbindung bringen (with mit)
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einbegreifen, implizieren, in sich schließen
    implicate imply, include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate imply, include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit sich bringen, zur Folge haben
    implicate have as consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate have as consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwickeln, zusammenwinden
    implicate entangle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    implicate entangle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
implicate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Folgerungfeminine | Femininum f
    implicate
    implicate
  • (etwas) Gefolgertes
    implicate
    implicate
rum
[rʌm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rummasculine | Maskulinum m
    rum
    rum
  • Alkoholmasculine | Maskulinum m
    rum alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
    rum alcohol American English | amerikanisches EnglischUS