„hind“: adjective hind [haind]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hinder; superlative | Superlativsup hindmost [-moust], or | oderod hindermost> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinterer, e, es, Hinter… selten hinter(er, e, es), Hinter… hind hind Beispiele hind legs Hinterbeine hind legs
„hindern“: transitives Verb hindern [ˈhɪndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stop, hinder, prevent hinder, hamper, impede stop hindern abhalten hinder hindern abhalten prevent hindern abhalten hindern abhalten Beispiele jemanden am Arbeiten hindern to prevent (oder | orod keep)jemand | somebody sb from working jemanden am Arbeiten hindern nichts wird mich hindern, das zu tun nothing will stop (oder | orod prevent) me from doing that nichts wird mich hindern, das zu tun wer sollte (oder | orod wollte) mich daran hindern, dass ich gehe? who would stop (oder | orod prevent) me from going? wer sollte (oder | orod wollte) mich daran hindern, dass ich gehe? dringende Geschäfte hinderten ihn, sich ihnen anzuschließen urgent business kept (oder | orod prevented) him from joining them dringende Geschäfte hinderten ihn, sich ihnen anzuschließen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hinder hindern behindern hamper hindern behindern impede hindern behindern hindern behindern Beispiele jemanden bei der Arbeit hindern to hinderjemand | somebody sb in his work jemanden bei der Arbeit hindern das Kleid hinderte sie beim Laufen her dress hampered her when she was running das Kleid hinderte sie beim Laufen „'Hindern“: Neutrum hindernNeutrum | neuter n <Hinderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Hindern → siehe „Hinderung“ 'Hindern → siehe „Hinderung“
„leg“: intransitive verb leg [leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Beine gebrauchen... Beispiele usually | meistmeist meist leg it die Beine gebrauchen, (rasch) gehenor | oder od laufen usually | meistmeist meist leg it „leg“: transitive verb leg [leg]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mithilfe der Beine vorwärtsstoßen mithilfe der Beine vorwärtsstoßen leg especially | besondersbesonders Boot leg especially | besondersbesonders Boot „leg“: noun leg [leg]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bein Unterschenkel Keule Bein, Schaft Bein, Stütze, Schenkel, Stützpfosten Kathete, Schenkel Etappe, Abschnitt, Teil Schlag, Abschnitt, Teilstrecke TeilStrecke, Federbein erster gewonnener Durchgang Lauf Weitere Übersetzungen... Beinneuter | Neutrum n leg leg Beispiele she has slender legs sie hat schlanke Beine she has slender legs Unterschenkelmasculine | Maskulinum m leg lower leg leg lower leg Keulefeminine | Femininum f leg cookery leg cookery Beispiele leg of mutton Hammelkeule leg of mutton Beinneuter | Neutrum n leg of trousers leg of trousers Schaftmasculine | Maskulinum m leg of boot leg of boot Beinneuter | Neutrum n leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stützefeminine | Femininum f leg support Stützpfostenmasculine | Maskulinum m leg support leg support Schenkelmasculine | Maskulinum m leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kathetefeminine | Femininum f leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle Schenkelmasculine | Maskulinum m leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle Etappefeminine | Femininum f leg of journey Abschnittmasculine | Maskulinum m leg of journey Teilmasculine | Maskulinum m leg of journey leg of journey Schlagmasculine | Maskulinum m leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking Abschnittmasculine | Maskulinum m leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln) leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers (Teil)Streckefeminine | Femininum f leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight Federbeinneuter | Neutrum n leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf leg sports | SportSPORT leg sports | SportSPORT Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt leg in cricket leg in cricket Kratzfußmasculine | Maskulinum m leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to make a leg einen Kratzfuß machen to make a leg Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten) leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg → siehe „bone“ leg → siehe „bone“ leg → siehe „walk off“ leg → siehe „walk off“ Beispiele on one’s legs Besondere Redewendungen stehend (especially | besondersbesonders um eine Rede zu halten) on one’s legs Besondere Redewendungen leg before wicket in cricket unerlaubtes Stoppen eines direkten Balls mit dem Bein leg before wicket in cricket to be all legs nur aus Beinen bestehen, schlaksig sein to be all legs to be on one’s last legs auf dem letzten Loch pfeifen to be on one’s last legs to fall on one’s legs auf die Füße fallen, gut davonkommen to fall on one’s legs to get on one’s legs sich erheben (especially | besondersbesonders um zu sprechen) to get on one’s legs to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg sich erheben to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg das Tanzbein schwingen to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg sich auf die Hinterbeine stellen, sich zur Wehrsetzen, wütend werden to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to givesomebody | jemand sb a leg up jemandem hinaufhelfen, jemandem beistehen to givesomebody | jemand sb a leg up to have legs esp ship familiar, informal | umgangssprachlichumg sehr schnell sein to have legs esp ship familiar, informal | umgangssprachlichumg to have the legs ofsomebody | jemand sb schneller laufen können als jemand to have the legs ofsomebody | jemand sb to have not a leg to stand on jeglicher Grundlage entbehren to have not a leg to stand on to keep one’s legs sich auf den Beinen halten (können) to keep one’s legs to pull sb’s leg familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden zum Narren halten, jemanden auf den Arm nehmen to pull sb’s leg familiar, informal | umgangssprachlichumg to shake a leg familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl den vierten Gang einschalten, sich beeilen to shake a leg familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to show a leg aufstehen, aus dem Bett steigen to show a leg to stand on one’s own legs auf eigenen Füßen stehen to stand on one’s own legs to stretch one’s legs sich die Beine vertreten, einen Spaziergang machen to stretch one’s legs to take to one’s legs Fersengeld geben to take to one’s legs to get a (or | oderod one’s) leg over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen to get a (or | oderod one’s) leg over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„coxa“: noun coxa [ˈk(ɒ)ksə]noun | Substantiv s <coxae [-iː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hüfte, Hüftgelenk, Hüftbein Coxa, Hüftglied, erstes Gelenksegment Hüftefeminine | Femininum f coxa medicine | MedizinMED hip bone Hüftbeinneuter | Neutrum n, -knochenmasculine | Maskulinum m coxa medicine | MedizinMED hip bone coxa medicine | MedizinMED hip bone Hüftgelenkneuter | Neutrum n coxa medicine | MedizinMED hip joint coxa medicine | MedizinMED hip joint Coxafeminine | Femininum f coxa zoology | ZoologieZOOL of insects, esp spiders Hüftgliedneuter | Neutrum n coxa zoology | ZoologieZOOL of insects, esp spiders erstes Gelenksegment (des Beins) coxa zoology | ZoologieZOOL of insects, esp spiders coxa zoology | ZoologieZOOL of insects, esp spiders
„hind“: noun hind [haind]noun | Substantiv s <hinds; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll hind> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hindin, Hirschkuh Sägebarsch Hindinfeminine | Femininum f hind zoology | ZoologieZOOL female deer Hirschkuhfeminine | Femininum f hind zoology | ZoologieZOOL female deer hind zoology | ZoologieZOOL female deer (ein) Sägebarschmasculine | Maskulinum m hind zoology | ZoologieZOOL Gattg Epinephelus hind zoology | ZoologieZOOL Gattg Epinephelus
„Coxa“: Femininum Coxa [ˈkɔksa]Femininum | feminine f <Coxa; Coxae [-ksɛ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) coxa coxa Coxa Medizin | medicineMED Hüfte Coxa Medizin | medicineMED Hüfte
„Hinde“: Femininum Hinde [ˈhɪndə]Femininum | feminine f <Hinde; Hinden> archoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hind, doe hind Hinde Hindin doe Hinde Hindin Hinde Hindin
„Lex“: Femininum Lex [lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lex, law lex Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR law Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
„hind“: noun hind [haind]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauer, Landbewohner Farm-, Landarbeiter Bauermasculine | Maskulinum m hind farmer British English | britisches EnglischBr Landbewohnermasculine | Maskulinum m hind farmer British English | britisches EnglischBr hind farmer British English | britisches EnglischBr Farm-, Landarbeitermasculine | Maskulinum m hind farm labourerespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott hind farm labourerespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
„Leg.“: Abkürzung Leg.Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alloy alloy Leg. Leg.