„Blicke“: Femininum Blicke [ˈblɪkə]Femininum | feminine f <Blicke; Blicken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) white bream white bream Blicke Zoologie | zoologyZOOL Blicca björkna Blicke Zoologie | zoologyZOOL Blicca björkna
„Blicken“: Maskulinum BlickenMaskulinum | masculine m <Blickens; Blicken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) common spelt common spelt Blicken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Botanik | botanyBOT Triticum spelta Blicken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Botanik | botanyBOT Triticum spelta
„Blick“: Maskulinum Blick [blɪk]Maskulinum | masculine m <Blick(e)s; Blicke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) look, glance view, vista insight, eye look Blick Ansehen glance Blick Ansehen Blick Ansehen Beispiele mit einem (oder | orod auf einen) Blick at a glance mit einem (oder | orod auf einen) Blick mit Blick auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in view ofetwas | something sth mit Blick auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flüchtiger Blick glimpse, fleeting glance flüchtiger Blick neugieriger (oder | orod heimlicher) Blick peep, peek neugieriger (oder | orod heimlicher) Blick starrer Blick gaze, stare starrer Blick finsterer Blick scowl, frown, black look finsterer Blick funkelnder Blick glare, angry look funkelnder Blick durchdringender Blick piercing look durchdringender Blick unsteter Blick unsteady gaze unsteter Blick schräger (oder | orod missgünstiger) Blick side-glance, sidelong glance schräger (oder | orod missgünstiger) Blick vielsagender Blick significant (oder | orod meaningful) look vielsagender Blick mit leerem Blick with a vacant look mit leerem Blick einen Blick werfen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas to take (oder | orod have) a look atetwas | something sth, to cast a glance atetwas | something sth, to glance atetwas | something sth einen Blick werfen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einen verstohlenen Blick auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen to steal a glance (oder | orod look) atetwas | something sth einen verstohlenen Blick auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen einen Blick in die Zeitung tun (oder | orod werfen) to glance (oder | orod have a look) at the newspaper einen Blick in die Zeitung tun (oder | orod werfen) jemandem einen Blick zuwerfen to look atjemand | somebody sb jemandem einen Blick zuwerfen jemandem einen triumphierenden Blick zuwerfen to givejemand | somebody sb a triumphant look jemandem einen triumphierenden Blick zuwerfen jemandem verliebte Blicke zuwerfen to cast fond (oder | orod amorous) glances atjemand | somebody sb jemandem verliebte Blicke zuwerfen jemandes Blicke fesseln to hold sb’s eye jemandes Blicke fesseln einen Blick von etwas erhaschen to catch a glimpse ofetwas | something sth einen Blick von etwas erhaschen er wandte keinen Blick von ihr he did not take his eyes off her er wandte keinen Blick von ihr sein Blick fiel auf ihn his gaze fell on him sein Blick fiel auf ihn den Blick heben [senken] to raise [to lower] one’s eyes den Blick heben [senken] ihre Blicke begegneten sich their eyes met ihre Blicke begegneten sich wenn Blicke töten könnten if looks could kill wenn Blicke töten könnten den bösen Blick haben literarisch | literaryliter to have the evil eye den bösen Blick haben literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen view Blick Aussicht vista Blick Aussicht Blick Aussicht Beispiele mit Blick auf die Berge with a view of the mountains mit Blick auf die Berge etwas in den Blick bekommen to get a clear view ofetwas | something sth etwas in den Blick bekommen dem Blick entschwinden literarisch | literaryliter to disappear from view (oder | orod sight) dem Blick entschwinden literarisch | literaryliter insight Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eye Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele einen Blick für etwas haben to have an eye foretwas | something sth einen Blick für etwas haben
„blicken“: intransitives Verb blicken [ˈblɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) look look blicken blicken Beispiele flüchtig blicken auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas to glance (oder | orod to take a quick look) atetwas | something sth flüchtig blicken auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verstohlen (oder | orod heimlich) blicken auf jemanden [etwas] to peek atjemand | somebody sb [sth] verstohlen (oder | orod heimlich) blicken auf jemanden [etwas] durchdringend blicken to glare durchdringend blicken finster blicken to glower, to scowl, to frown finster blicken Mitleid blickte aus ihren Augen there was a look of compassion in her eyes Mitleid blickte aus ihren Augen die Sonne blickte durch die Wolken literarisch | literaryliter the sun was peeping (oder | orod shining) through the clouds die Sonne blickte durch die Wolken literarisch | literaryliter in die Zukunft blicken to look into the future in die Zukunft blicken um sich blicken to look (a)round um sich blicken das lässt tief blicken umgangssprachlich | familiar, informalumg that is very revealing, that speaks volumes das lässt tief blicken umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „blicken“: transitives Verb blicken [ˈblɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to show oneself... as soon as he shows up... never show your face here again!... to get... Beispiele sich blicken lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg to show oneself, to put in an appearance sich blicken lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg sobald er sich blicken lässt as soon as he shows up sobald er sich blicken lässt lass dich hier nicht mehr blicken! never show your face here again! lass dich hier nicht mehr blicken! er hat sich jahrelang nicht blicken lassen he hasn’t been seen (oder | orod heard of) for years er hat sich jahrelang nicht blicken lassen etwas blicken verstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to getetwas | something sth etwas blicken verstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„aufwärtsrichten“: transitives Verb aufwärtsrichtentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to look up... Beispiele die Blicke aufwärtsrichten to look up, to raise one’s eyes die Blicke aufwärtsrichten
„verglast“: Adjektiv verglastAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glazed Weitere Beispiele... glazed verglast Fenster verglast Fenster Beispiele verglaster Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig glazed look verglaster Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„erhaschen“: transitives Verb erhaschentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) catch catch erhaschen erhaschen Beispiele er versuchte, einen Blick von ihr zu erhaschen dass sie ihn ansieht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he tried to catch her eye er versuchte, einen Blick von ihr zu erhaschen dass sie ihn ansieht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er versuchte, einen Blick von ihr zu erhaschen sie sehen zu können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he tried to catch a glimpse of her er versuchte, einen Blick von ihr zu erhaschen sie sehen zu können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„umnebelt“: Adjektiv umnebeltAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to stare into space in a daze Beispiele mit umnebeltem Blick vor sich hin starren to stare into space in a daze mit umnebeltem Blick vor sich hin starren
„unverwandt“: Adjektiv unverwandtAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intent unremitting, unswerving intent unverwandt Blick etc unverwandt Blick etc Beispiele mit unverwandtem Blick (oder | orod literarisch | literaryliter unverwandten Blick[e]s) sah er sie an he looked at her intently mit unverwandtem Blick (oder | orod literarisch | literaryliter unverwandten Blick[e]s) sah er sie an unremitting unverwandt Bemühungen, Versuche etc unswerving unverwandt Bemühungen, Versuche etc unverwandt Bemühungen, Versuche etc „unverwandt“: Adverb unverwandtAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to stare at [sth] intently... Beispiele jemanden [etwas] unverwandt anstarren to stare atjemand | somebody sb [sth] intently jemanden [etwas] unverwandt anstarren sie hielt ihren Blick unverwandt auf ihn gerichtet her eyes were riveted (oder | orod fixed) on him sie hielt ihren Blick unverwandt auf ihn gerichtet
„schuldvoll“: Adjektiv schuldvollAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) guilty selten guilty schuldvoll schuldvoll Beispiele schuldvoller Blick guilty (oder | orod hangdog) look schuldvoller Blick