Deutsch-Englisch Übersetzung für "bell accumulator"

"bell accumulator" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ball, beil., Ball, Ball oder belg.?
accumulator
[əˈkjuːmjuleitə(r); -mjə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufermasculine | Maskulinum m
    accumulator
    Ansammlermasculine | Maskulinum m
    accumulator
    accumulator
  • Akkumulatormasculine | Maskulinum m
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Akkumasculine | Maskulinum m
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    (Strom)Sammlermasculine | Maskulinum m
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Sammelzylindermasculine | Maskulinum m
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cylinder for storing energy
    Vorrichtungfeminine | Femininum f zur Aufspeicherung von Energie
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cylinder for storing energy
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cylinder for storing energy
  • Sekundärelementneuter | Neutrum n
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK secondary cell
    accumulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK secondary cell
  • Gebietneuter | Neutrum n
    accumulator area on glacier
    in dem mehr Schnee fällt als abschmilzt
    accumulator area on glacier
    accumulator area on glacier
  • Stoßdämpfermasculine | Maskulinum m
    accumulator engineering | TechnikTECH shock absorber
    accumulator engineering | TechnikTECH shock absorber
accumulate
[əˈkjuːmjuleit; -mjə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sammeln
    accumulate evidence
    accumulate evidence
  • (auf)speichern, ansammeln
    accumulate engineering | TechnikTECH
    accumulate engineering | TechnikTECH
Beispiele
accumulate
[əˈkjuːmjuleit; -mjə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auflaufen, sich summieren
    accumulate engineering | TechnikTECH
    accumulate engineering | TechnikTECH
  • accumulate syn → siehe „amass
    accumulate syn → siehe „amass
  • accumulate → siehe „hoard
    accumulate → siehe „hoard
Beispiele
  • the errors accumulate
    die Fehler summieren sich
    the errors accumulate
accumulate
[əˈkjuːmjuleit; -mjə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten (an)gehäuft
    accumulate
    accumulate
accumulation
[əkjuːmjuˈleiʃən; -mjə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An-, Auf)Häufungfeminine | Femininum f
    accumulation process
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    accumulation process
    accumulation process
Beispiele
  • accumulation of an annuity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    accumulation of an annuity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • accumulation point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    accumulation point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (angehäufte) Masse, Haufenmasculine | Maskulinum m
    accumulation result
    accumulation result
  • Akkumulationfeminine | Femininum f
    accumulation engineering | TechnikTECH
    Kumulationfeminine | Femininum f
    accumulation engineering | TechnikTECH
    (Auf)Speicherungfeminine | Femininum f
    accumulation engineering | TechnikTECH
    Stauungfeminine | Femininum f
    accumulation engineering | TechnikTECH
    accumulation engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Akkumulierungfeminine | Femininum f
    accumulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of capital
    Kapitalansammlungfeminine | Femininum f
    accumulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of capital
    accumulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of capital
  • Geldverdienenneuter | Neutrum n
    accumulation earning of money
    accumulation earning of money
  • gleichzeitiges Ablegen
    accumulation university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV of examinations simultaneously
    accumulation university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV of examinations simultaneously
bellen
[ˈbɛlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen kläffen
    yelp
    bellen kläffen
    bellen kläffen
Beispiele
  • Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
    Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
  • cough loudly
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • boom
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bay
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
bellen
[ˈbɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark (out)
    bellen Befehl etc
    bellen Befehl etc
bellen
Neutrum | neuter n <Bellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen Kläffen
    yelp
    bellen Kläffen
    bellen Kläffen
Belle-Alliance
[bɛlaˈljãːs]Femininum | feminine f <Belle-Alliance; keinPlural | plural pl> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
accumulative
[-leitiv] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-lə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) anhäufend, wachsend, Häufungs…, Zusatz…
    accumulative growing, additional
    accumulative growing, additional
  • angehäuft, zusammengezogen
    accumulative accumulated
    accumulative accumulated
  • gewinnsüchtig
    accumulative rare | seltenselten (desirous of profit)
    accumulative rare | seltenselten (desirous of profit)

  • Glockefeminine | Femininum f
    bell
    Klingelfeminine | Femininum f
    bell
    Schellefeminine | Femininum f
    bell
    bell
Beispiele
  • Glocke(nzeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    bell sound
    Klangmasculine | Maskulinum m einer Glockeor | oder od Schelle
    bell sound
    bell sound
Beispiele
  • to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
    to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
  • Taucherglockefeminine | Femininum f
    bell diving bell
    bell diving bell
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    bell of funnel
    bell of funnel
  • Schalltrichtermasculine | Maskulinum m, -bechermasculine | Maskulinum m
    bell of wind instrument
    Stürzefeminine | Femininum f
    bell of wind instrument
    bell of wind instrument
  • glockenförmige Blumenkrone, Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell botany | BotanikBOT
    bell botany | BotanikBOT
  • Schirmmasculine | Maskulinum m
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
  • Glockefeminine | Femininum f
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Korbmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
  • Glockenspielneuter | Neutrum n
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
  • Gichtglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
  • Fangglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
  • konischer Teil
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
  • Muffefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
  • Kesselmasculine | Maskulinum m
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Schweißmanschettefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Läutewerkneuter | Neutrum n
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Schiffsglockefeminine | Femininum f
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Glasenplural | Plural pl (Schläge der Schiffsglocke)
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • eight bells <plural | Pluralpl>
    acht Glasen
    eight bells <plural | Pluralpl>
bell
[bel]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Katze die Schelle anhängen (something | etwasetwas Gefährliches unternehmen)
    to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine glockenförmige Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    bell give bell shape to
    bell give bell shape to
  • (etwas) aufbauschen
    bell
    bell
bell
[bel]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glockenform annehmen
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
  • Glocken hervorbringen
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
Brontë
[ˈbr(ɒ)nti]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
    1816-55
    Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
  • Emily (Ellis Bell)
    1818-48
    Emily (Ellis Bell)
  • Anne (Acton Bell)
    Engl. Romanschriftstellerinnen 1820-49
    Anne (Acton Bell)
Bellen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    Bellen
    Bellen
Beller
Maskulinum | masculine m <Bellers; Beller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)