„beer bottle“: noun beer bottlenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bierflasche Bierflaschefeminine | Femininum f beer bottle beer bottle
„non(-)returnable“: adjective nonreturnableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verloren, Einweg… verloren, Einweg… non(-)returnable packaginget cetera, and so on | etc., und so weiter etc non(-)returnable packaginget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele non(-)returnable beer bottle Einweg-Bierflasche non(-)returnable beer bottle non(-)returnable packing Einwegverpackung non(-)returnable packing
„Beere“: Femininum Beere [ˈbeːrə]Femininum | feminine f <Beere; Beeren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berry grape berry Beere Botanik | botanyBOT Beere Botanik | botanyBOT Beispiele Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg to pick berries Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to go berrying (oder | orod berrypicking) in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL berry-eating, baccivorous Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL Beeren tragen to bear berries Beeren tragen Beere tragend bearing berries, berry-producing, bacciferous Beere tragend Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen grape Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube
„swig“: transitive verb swig [swig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf swigged> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hastig in langen Zügen trinken, aus-, hinuntertrinken hinunterkippen hastigor | oder od in langen Zügen trinken, aus-, hinuntertrinken, hinunterkippen swig swig „swig“: intransitive verb swig [swig]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) saufen, einen kräftigen Zug tun saufen swig einen kräftigen Zug tun (at aus, von) swig swig „swig“: noun swig [swig]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kräftiger Zug, Schluck (kräftiger) Zug swig (tüchtigeror | oder od kräftiger) Schluck swig swig Beispiele to take a swig of beer einen kräftigen Schluck Bier nehmen to take a swig of beer to take a swig from the bottle einen Schluck aus der Flasche trinken to take a swig from the bottle
„draught“: noun draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zug, Schluck Arzneitrank, Abführmittel Abziehen aus dem Fass Damespiel Fischzug, Fischzug, Fischen mit dem Netz, FischFang Tropfen, Becher draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ Zugmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink Schluckmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink draught mouthful: of drink Beispiele at a draught auf einen Zug, mit einem Male at a draught in deep draughts in tiefen Zügen in deep draughts a draught of beer ein Schluck Bier a draught of beer Arzneitrankmasculine | Maskulinum m draught medicine | MedizinMED medicinal drink draught medicine | MedizinMED medicinal drink Abführmittelneuter | Neutrum n draught medicine | MedizinMED black draught draught medicine | MedizinMED black draught Abziehenneuter | Neutrum n aus dem Fasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draught drawing from barrel draught drawing from barrel Beispiele beer on draught Bier vom Fass beer on draught Dam(e)spielneuter | Neutrum n draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Fischzugmasculine | Maskulinum m draught fishing with net Fischenneuter | Neutrum n mit dem Netz draught fishing with net draught fishing with net Fischzugmasculine | Maskulinum m draught catch of fish (Fisch)Fangmasculine | Maskulinum m draught catch of fish draught catch of fish Tropfenmasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bechermasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „draught“: transitive verb draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ „draught“: adjective draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Wehrdienst ausgehoben vom Fass vom Fass (et cetera, and so on | etc., und so weiteretc abgezogen) draught from barrel draught from barrel Beispiele draught beer Bier vom Fass, Fassbier draught beer zum Wehrdienst ausgehoben draught British English | britisches EnglischBr draught British English | britisches EnglischBr draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“
„Bottler“: Maskulinum Bottler [ˈbɔtlər]Maskulinum | masculine m <Bottlers; Bottler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steward steward Bottler Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Bottelier Bottler Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Bottelier
„bottle“: noun bottle [ˈb(ɒ)tl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flasche Mumm Flaschefeminine | Femininum f bottle bottle Beispiele a bottle of wine eine Flasche Wein a bottle of wine to bring up on the bottle Säugling mit der Flasche aufziehen to bring up on the bottle Säugling over a bottle bei einer Flasche (Weinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) over a bottle to crack a bottle (together) einer Flasche den Hals brechen, eine Flasche zusammen trinken to crack a bottle (together) he is fond of the bottle er trinkt gern he is fond of the bottle addicted to the bottle dem Trunk ergeben addicted to the bottle to take to the bottle zur Flasche greifen to take to the bottle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mummmasculine | Maskulinum m bottle courage British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bottle courage British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele he didn’t have the bottle to tell her er hat es nicht über sich gebracht, es ihr zu sagen he didn’t have the bottle to tell her he lost his bottle er verlor die Nerven he lost his bottle „bottle“: transitive verb bottle [ˈb(ɒ)tl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Flaschen abfüllen, auf Flaschen ziehen, abziehen in Flaschen Gläser einmachen schnappen in Flaschen abfüllen, auf Flaschen ziehen, abziehen bottle bottle in Flaschenor | oder od Gläser einmachen bottle fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr bottle fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr schnappen bottle rare | seltenselten (catch) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bottle rare | seltenselten (catch) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„beer“: noun beer [bi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bier bierähnliches Getränk Bierneuter | Neutrum n beer beer beer → siehe „small beer“ beer → siehe „small beer“ Beispiele life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg das Leben ist kein reines Vergnügen life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg (alkoholischesor | oder od nicht alkoholisches) bierähnliches Getränk (aus Pflanzen) beer beerlike drink beer beerlike drink Beispiele root beer aus den Wurzeln verschiedener Kräuter bereitetes Getränk root beer ginger beer Gingerbeerneuter | Neutrum n Ingwerlimonadefeminine | Femininum f ginger beer „beer“: intransitive verb beer [bi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich mit Bier volllaufen lassen sich (mit Bier) volllaufen lassen beer sich betrinken beer sich betrinken
„small beer“: noun small beernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dünnbier unbedeutende Person Sache, kleiner Fisch, kleine Fische Kleinigkeiten Dünnbierneuter | Neutrum n small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unbedeutende Personor | oder od Sache, kleiner Fisch, kleine Fischeplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Kleinigkeitenplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg sichsomething | etwas etwas einbilden, eingebildet sein to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aus einer Mücke einen Elefanten machen to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„beer“: noun beer [bi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kettfadenbündel Kettfadenbündelneuter | Neutrum n, -fadengruppefeminine | Femininum f beer in weaving beer in weaving