Deutsch-Englisch Übersetzung für "backing pages"

"backing pages" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Banking, Bücking oder E-Banking?
back page
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

continue
[kənˈtinjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (fort)dauern, (fort)bestehen, von Daueror | oder od Bestand sein
    continue be lasting
    continue be lasting
  • (ver)bleiben
    continue remain
    continue remain
Beispiele
  • be-, verharren (in indative (case) | Dativ dat bei)
    continue persevere
    continue persevere
continue
[kənˈtinjuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beibehalten, erhalten
    continue rare | seltenselten (keep, retain)
    continue rare | seltenselten (keep, retain)
  • belassen
    continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to continue judges in their posts
    Richter auf ihrem Posten belassen
    to continue judges in their posts
  • aufrechterhalten
    continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vertagen, aufschieben
    continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn
    continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn
  • continue syn → siehe „abide
    continue syn → siehe „abide
  • continue → siehe „endure
    continue → siehe „endure
  • continue → siehe „last
    continue → siehe „last
  • continue → siehe „persist
    continue → siehe „persist
backing
[ˈbækiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Gruppefeminine | Femininum f von Unterstützern, Hintermännerplural | Plural pl
    backing supporters <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    backing supporters <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Begleitungfeminine | Femininum f
    backing musical term | MusikMUS
    backing musical term | MusikMUS
  • Indossierungfeminine | Femininum f
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Deckungfeminine | Femininum f (der Banknoten)
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Stützungskäufeplural | Plural pl
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Page
[ˈpaːʒə]Maskulinum | masculine m <Pagen; Pagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • page
    Page Geschichte | historyHIST
    Page Geschichte | historyHIST
  • page
    Page im Hotel
    Page im Hotel
  • bellboy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Page
    Page
Beispiele
  • jemanden durch einen Pagen suchen lassen
    to pagejemand | somebody sb, to havejemand | somebody sb paged
    jemanden durch einen Pagen suchen lassen
Pager
[ˈpeːdʒər]Maskulinum | masculine m <Pagers; Pager> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pager
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    bleeper
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
f.v.
abbreviation | Abkürzung abk (= folio verso, on the back of the page)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

page
[peidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Junge, der bei der Hochzeitszeremonie assistiert
    page at weddingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page at weddingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pagemasculine | Maskulinum m
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Boymasculine | Maskulinum m
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pagemasculine | Maskulinum m
    page history | GeschichteHIST
    Edelknabemasculine | Maskulinum m
    page history | GeschichteHIST
    page history | GeschichteHIST
  • (in den USA) Laufburschemasculine | Maskulinum m
    page in the American congress and senate
    Amtsbotemasculine | Maskulinum m
    page in the American congress and senate
    page in the American congress and senate
page
[peidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anpiepsen
    page contact via a bleeper
    page contact via a bleeper
Beispiele
  • to pagesomebody | jemand sb
    jemanden anpiepsen
    to pagesomebody | jemand sb
  • (jemanden) durch einen (Hotel)Pagen suchenor | oder od holenor | oder od durch den Lautsprecher ausrufen lassen
    page have fetched by a page or summoned via a loudspeaker
    page have fetched by a page or summoned via a loudspeaker
  • Page sein vonor | oder od bei
    page act as page for
    page act as page for
page
[peidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitefeminine | Femininum f
    page of a booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page of a booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Blattneuter | Neutrum n (aus dem Leben, aus der Geschichteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    page figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    page figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schriftseitefeminine | Femininum f
    page BUCHDRUCK of type
    (ganzseitige) Kolumne
    page BUCHDRUCK of type
    page BUCHDRUCK of type
  • Chronikfeminine | Femininum f
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berichtmasculine | Maskulinum m
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Buchneuter | Neutrum n
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
page
[peidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

home pages
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lokalseitenplural | Plural pl
    home (news) pages
    home (news) pages