Deutsch-Englisch Übersetzung für "average service life of chain saw"

"average service life of chain saw" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lift-off, Lift oder live?
chain saw
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kettensägefeminine | Femininum f
    chain saw engineering | TechnikTECH
    chain saw engineering | TechnikTECH
Service
[ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
  • service charge
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
Beispiele
  • erstklassiger Service
    first-class service
    erstklassiger Service
  • maintenance service
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
  • service station
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
  • service
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc

  • Kettefeminine | Femininum f
    chain
    chain
Beispiele
  • Kettefeminine | Femininum f
    chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fesselfeminine | Femininum f
    chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bandeplural | Plural pl
    chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kettefeminine | Femininum f
    chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reihefeminine | Femininum f
    chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verkettungfeminine | Femininum f
    chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gebirgskettefeminine | Femininum f
    chain mountain range
    chain mountain range
  • Kettenunternehmenneuter | Neutrum n
    chain group of businesses
    Filialbetriebeplural | Plural pl
    chain group of businesses
    chain group of businesses
  • Kettefeminine | Femininum f
    chain chemistry | ChemieCHEM of atoms
    chain chemistry | ChemieCHEM of atoms
  • Messkettefeminine | Femininum f (z. B. des Geometers)
    chain engineering | TechnikTECH measuring device
    chain engineering | TechnikTECH measuring device
  • Maßeinheit (66 Fuß = 20,12 m)
    chain engineering | TechnikTECH unit of length
    chain engineering | TechnikTECH unit of length
  • eiserner Binder
    chain architecture | ArchitekturARCH
    chain architecture | ArchitekturARCH
  • Kettefeminine | Femininum f
    chain engineering | TechnikTECH in weaving
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    chain engineering | TechnikTECH in weaving
    Zettelmasculine | Maskulinum m
    chain engineering | TechnikTECH in weaving
    chain engineering | TechnikTECH in weaving
  • Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    chain engineering | TechnikTECH block and tackle
    chain engineering | TechnikTECH block and tackle
  • galvanische Kette
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Spannungsreihefeminine | Femininum f
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schneekettefeminine | Femininum f
    chain snow chain <plural | Pluralpl>
    chain snow chain <plural | Pluralpl>
chain
[ʧein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an-, fest)ketten, mit einer Kette befestigen
    chain tie up with chain
    chain tie up with chain
Beispiele
  • mit der Messkette messen
    chain rare | seltenselten (measure with chain)
    chain rare | seltenselten (measure with chain)
  • verketten
    chain mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    chain mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • verankern
    chain architecture | ArchitekturARCH anchor
    chain architecture | ArchitekturARCH anchor
  • mit der Sicherheitskette zuketten
    chain close with safety chain
    chain close with safety chain
service life
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lebensdauerfeminine | Femininum f
    service life engineering | TechnikTECH
    service life engineering | TechnikTECH
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → siehe „mean
    average syn → siehe „mean
  • average → siehe „median
    average → siehe „median
  • average → siehe „norm
    average → siehe „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
Beispiele
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
Beispiele
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
Beispiele
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
average out
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

average out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
saw-tooth
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sägezahn…
    saw-tooth
    saw-tooth
Beispiele
  • Sägezahn… (sägezahnförmigen Spannungs-or | oder od Stromverlauf betreffend)
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kipp…
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
Service
[zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Service HAUSHALT Geschirr
    set
    Service HAUSHALT Geschirr
    Service HAUSHALT Geschirr
  • set
    Service HAUSHALT Gläser
    Service HAUSHALT Gläser
stater
[ˈsteitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festsetzer(in), -steller(in) (person who arranges or establishes)
    stater
    stater
Beispiele
  • average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

Beispiele
  • saw gin
    Egrenierkreissäge
    saw gin
  • Hebezeugneuter | Neutrum n, -bockmasculine | Maskulinum m, -kranmasculine | Maskulinum m
    gin engineering | TechnikTECH winch, lifting gear, jack
    Dreibeinneuter | Neutrum n
    gin engineering | TechnikTECH winch, lifting gear, jack
    Windefeminine | Femininum f
    gin engineering | TechnikTECH winch, lifting gear, jack
    gin engineering | TechnikTECH winch, lifting gear, jack
  • Spillneuter | Neutrum n
    gin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF capstan windlass
    gin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF capstan windlass
  • Göpelmasculine | Maskulinum m
    gin engineering | TechnikTECH hauling engine
    Fördermaschinefeminine | Femininum f
    gin engineering | TechnikTECH hauling engine
    gin engineering | TechnikTECH hauling engine
  • Rammgerüstneuter | Neutrum n, -maschinefeminine | Femininum f
    gin engineering | TechnikTECH piling frame or machine
    gin engineering | TechnikTECH piling frame or machine
  • durch Mühlenflügel getriebene Pumpe
    gin engineering | TechnikTECH pump driven by windmill sails British English | britisches EnglischBr
    gin engineering | TechnikTECH pump driven by windmill sails British English | britisches EnglischBr
  • Maschinefeminine | Femininum f
    gin engineering | TechnikTECH machine, device
    Vorrichtungfeminine | Femininum f
    gin engineering | TechnikTECH machine, device
    gin engineering | TechnikTECH machine, device
  • Fallefeminine | Femininum f
    gin hunting | JagdJAGD trap
    Schlingefeminine | Femininum f
    gin hunting | JagdJAGD trap
    gin hunting | JagdJAGD trap
  • Gienblockmasculine | Maskulinum m
    gin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel: on hoist
    Löschradneuter | Neutrum n
    gin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel: on hoist
    gin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel: on hoist
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    gin trick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gin trick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gin
[dʒin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ginned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inor | oder od mit einer Schlinge fangen
    gin catch in trap
    gin catch in trap