Deutsch-Englisch Übersetzung für "article of contraband"

"article of contraband" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Point-of-Sale, out of area, od., off oder OB?
contraband
[ˈk(ɒ)ntrəbænd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter Ein-or | oder od Ausfuhrverbot stehende Ware
    contraband commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods under import and export ban
    contraband commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods under import and export ban
  • Konterbandefeminine | Femininum f
    contraband smuggled goods
    contraband smuggled goods
  • Schmuggel-, Bannwarefeminine | Femininum f
    contraband
    contraband
Beispiele
  • Schmuggeleifeminine | Femininum f
    contraband smuggling
    Schleichhandelmasculine | Maskulinum m
    contraband smuggling
    contraband smuggling
  • (während des amer. Bürgerkrieges) in den Bereich der Unionstruppen gelangter schwarzer Sklave
    contraband history | GeschichteHIST Black slave
    contraband history | GeschichteHIST Black slave
contraband
[ˈk(ɒ)ntrəbænd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter Ein-or | oder od Ausfuhrverbot stehend
    contraband commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    contraband commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • Schmuggel…, illegal, geschmuggelt
    contraband related to smuggling
    contraband related to smuggling
Beispiele
contraband
[ˈk(ɒ)ntrəbænd]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmuggeln
    contraband rare | seltenselten
    contraband rare | seltenselten

  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Dingneuter | Neutrum n
    article object, thing
    Sachefeminine | Femininum f
    article object, thing
    Artikelmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Stückneuter | Neutrum n
    article object, thing
    article object, thing
Beispiele
  • (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warefeminine | Femininum f
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warenpostenmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Gutneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
Beispiele
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    Geschlechtswortneuter | Neutrum n
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Paragrafmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article paragraph
    article paragraph
Beispiele
  • the Thirty-Nine Articles
    die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche)
    the Thirty-Nine Articles
  • articles of war
    articles of war
  • Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien)
    Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Klauselfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Statutneuter | Neutrum n
    article clause, statute, condition
    Bedingungfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article clause, statute, condition
    article clause, statute, condition
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    article part, point
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    article part, point
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Gliedneuter | Neutrum n
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten)
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    article zoology | ZoologieZOOL segment
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    genauer Zeitpunkt
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Knilchmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
article
[ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei)
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
  • anklagen, verklagen (for wegen)
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
article
[ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen)
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedingungen festsetzen
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
contrabandism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmuggelmasculine | Maskulinum m
    contrabandism
    Schleichhandelmasculine | Maskulinum m
    contrabandism
    contrabandism
virtu
[vəː(r)ˈtuː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kunstgegenständeplural | Plural pl
    virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Kunstgeschmackmasculine | Maskulinum m
    virtu taste for curios or works of fine art
    Kunstliebhabereifeminine | Femininum f
    virtu taste for curios or works of fine art
    virtu taste for curios or works of fine art
definite article
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bestimmter Artikel
    definite article grammar | GrammatikGRAM
    definite article grammar | GrammatikGRAM
leading article
[ˈliːdiŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leading article → siehe „leader
    leading article → siehe „leader
newspaper article
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitungsartikelmasculine | Maskulinum m
    newspaper article
    newspaper article
boxed article
[b(ɒ)kst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingerahmter Artikel, Kastenmasculine | Maskulinum m
    boxed article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    boxed article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ship’s articles

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffsartikelplural | Plural pl
    ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles
    Heuervertragmasculine | Maskulinum m
    ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles
    ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles