Deutsch-Englisch Übersetzung für "amorous song"

"amorous song" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sing., sang, Sang oder sog?
amorous
[ˈæmərəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verliebt (of inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    amorous in or displaying love
    amorous in or displaying love
Beispiele
  • amorous advances
    Annäherungsversuche
    amorous advances
  • Liebes
    amorous concerning love
    amorous concerning love
  • amorous syn → siehe „amatory
    amorous syn → siehe „amatory
  • amorous → siehe „erotic
    amorous → siehe „erotic
amorousness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verliebtheitfeminine | Femininum f
    amorousness
    amorousness
Song
[zɔŋ]Maskulinum | masculine m <Songs; Songs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • song
    Song
    Song
amoralism
[eiˈm(ɒ)rəlizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amoralismusmasculine | Maskulinum m
    amoralism
    amoralism
amorality
[eiməˈræləti; æ-; -m(ɒ)ˈr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amoralitätfeminine | Femininum f
    amorality
    amorality
Song of Solomon
, also | aucha. Song of Songsnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Hohelied (Salomonis)
    Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • (das) Lied der Lieder
    Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
croon
[kruːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brüllen
    croon bellow Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    croon bellow Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • dröhnen
    croon rumble, boom Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    croon rumble, boom Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
croon
[kruːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

croon
[kruːn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leises Singenor | oder od Summen
    croon quiet singing or humming
    croon quiet singing or humming
  • Wehklagenneuter | Neutrum n
    croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Winselnneuter | Neutrum n
    croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wimmernneuter | Neutrum n
    croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
song
[s(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [sɔːŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Liedneuter | Neutrum n
    song musical term | MusikMUS
    Gesangmasculine | Maskulinum m
    song musical term | MusikMUS
    song musical term | MusikMUS
Beispiele
  • folk (or | oderod traditional) song
    folk (or | oderod traditional) song
  • part song
    mehrstimmiges Lied
    part song
  • sacred song
    geistliches Lied
    sacred song
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Liedneuter | Neutrum n
    song rare | seltenselten (in literature)
    Gesangmasculine | Maskulinum m
    song rare | seltenselten (in literature)
    Gedichtneuter | Neutrum n
    song rare | seltenselten (in literature)
    song rare | seltenselten (in literature)
  • Poesiefeminine | Femininum f
    song rare | seltenselten (in literature)
    Dichtungfeminine | Femininum f
    song rare | seltenselten (in literature)
    song rare | seltenselten (in literature)
  • Singenneuter | Neutrum n
    song singing
    Gesangmasculine | Maskulinum m (auch von Vögeln)
    song singing
    song singing
Beispiele
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    song trifle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    song trifle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Getöneneuter | Neutrum n
    song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n
    song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg
    song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Liedneuter | Neutrum n
    song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tonmasculine | Maskulinum m
    song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Singenneuter | Neutrum n
    song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geräuschneuter | Neutrum n
    song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
auskoppeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disconnect
    auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln
    disengage
    auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln
    auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln
  • uncouple
    auskoppeln Technik | engineeringTECH eine feste Kupplung
    auskoppeln Technik | engineeringTECH eine feste Kupplung
  • unclutch
    auskoppeln Technik | engineeringTECH eine Schaltkupplung
    auskoppeln Technik | engineeringTECH eine Schaltkupplung
  • uncouple
    auskoppeln Jagd | huntingJAGD
    slip
    auskoppeln Jagd | huntingJAGD
    unleash
    auskoppeln Jagd | huntingJAGD
    auskoppeln Jagd | huntingJAGD
  • release as a single
    auskoppeln einzeln auflegen
    auskoppeln einzeln auflegen
Beispiele
  • exclude
    auskoppeln ausgliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auskoppeln ausgliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele