Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schmuse-tier"

"Schmuse-tier" Englisch Übersetzung

Schmus
[ʃmuːs]Maskulinum | masculine m <Schmuses; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blarney
    Schmus Schmeichelei
    flattery
    Schmus Schmeichelei
    Schmus Schmeichelei
Beispiele
  • mach nicht solchen Schmus!
    stop trying to butter me up!
    mach nicht solchen Schmus!
  • empty (oder | orod silly) talk (oder | orod chatter)
    Schmus leeres Gerede
    waffle
    Schmus leeres Gerede
    prattle
    Schmus leeres Gerede
    Schmus leeres Gerede
Beispiele
tier
[ti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reihefeminine | Femininum f
    tier row
    tier row
Beispiele
  • Stufefeminine | Femininum f
    tier in hierarchy
    tier in hierarchy
  • (Sitz)Reihefeminine | Femininum f
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Liniefeminine | Femininum f
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
  • Lagefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
  • Ruderreihefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
tier
[ti(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tier
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tier
[ˈtaiə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bindende(r)
    tier person who ties
    tier person who ties
  • Gleichstehende(r)
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
Beispiele
  • Kinderschürzchenneuter | Neutrum n
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Schmuse…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tier
[tiːr]Neutrum | neuter n <Tier(e)s; Tiere>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wildes Tier
    (wildoder | or od savage) beast
    wildes Tier
  • dressiertes Tier
    trained animal
    dressiertes Tier
  • männliches [weibliches] Tier
    male [female] (animal)
    männliches [weibliches] Tier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • beast
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    brute
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • er ist ein Tier
    he is a brute
    er ist ein Tier
  • brute
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beast
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    animal
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a V.I.P.
    a bigwig, a big shot
    ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist ein armes Tier ist arm dran
    she has a hard time of it
    sie ist ein armes Tier ist arm dran
  • sie ist ein armes Tier hat Pech
    sie ist ein armes Tier hat Pech
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schmu
[ʃmuː]Maskulinum | masculine m <Schmus; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unfair gain (oder | orod profit)
    Schmu betrügerischer Gewinn
    swindle
    Schmu betrügerischer Gewinn
    Schmu betrügerischer Gewinn
  • swindle
    Schmu Schwindel
    cheat
    Schmu Schwindel
    Schmu Schwindel
Beispiele
Schmuser
Maskulinum | masculine m <Schmusers; Schmuser> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cuddly person
    Schmuser verschmuster Mensch
    Schmuser verschmuster Mensch
  • flirt
    Schmuser Flirtender
    Schmuser Flirtender
  • go-between
    Schmuser Heiratsvermittler Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    matchmaker
    Schmuser Heiratsvermittler Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Schmuser Heiratsvermittler Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • chatterer
    Schmuser Schwätzer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    prattler
    Schmuser Schwätzer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Schmuser Schwätzer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • cajoler
    Schmuser Schönredner obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    wheedler
    Schmuser Schönredner obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    coaxer
    Schmuser Schönredner obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Schmuser Schönredner obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
schmusen
[ˈʃmuːzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit jemandem) liebkosen
    to cuddle (jemand | somebodysb), to pet (jemand | somebodysb)
    (mit jemandem) liebkosen
  • flatter
    schmusen schmeicheln
    schmusen schmeicheln
  • cajole
    schmusen schöntun
    soft-soap
    schmusen schöntun
    schmusen schöntun
fußlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • footless
    fußlos Zoologie | zoologyZOOL
    fußlos Zoologie | zoologyZOOL
  • apodal
    fußlos Zoologie | zoologyZOOL
    fußlos Zoologie | zoologyZOOL
  • auch | alsoa. apodan, apodous
    fußlos
    fußlos
Beispiele