„Rechenschaft“: Femininum RechenschaftFemininum | feminine f <Rechenschaft; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) account account Rechenschaft Rechenschaft Beispiele Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen to account (oder | orod answer) foretwas | something sth Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten to give (oder | orod render) (an) account ofetwas | something sth Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten darüber habe ich mir nie Rechenschaft gegeben I have never felt the need to justify that to myself darüber habe ich mir nie Rechenschaft gegeben jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen zur Verantwortung to call (oder | orod bring)jemand | somebody sb to account (oder | orod to book) foretwas | something sth jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen zur Verantwortung jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen ermahnen to takejemand | somebody sb to task foretwas | something sth jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen ermahnen jemandem Rechenschaft schuldig sein (oder | orod schulden, geben müssen) über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas to be accountable (oder | orod answerable) tojemand | somebody sb foretwas | something sth jemandem Rechenschaft schuldig sein (oder | orod schulden, geben müssen) über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ich bin dir darüber keine Rechenschaft schuldig I am not answerable to you for that, I don’t owe you an explanation for that ich bin dir darüber keine Rechenschaft schuldig von jemandem Rechenschaft fordern (oder | orod verlangen) to demand an explanation fromjemand | somebody sb von jemandem Rechenschaft fordern (oder | orod verlangen) sich der Rechenschaft entziehen sich vor Verantwortung drücken to shirk one’s responsibility sich der Rechenschaft entziehen sich vor Verantwortung drücken sich der Rechenschaft entziehen die Folgen nicht tragen wollen to evade the consequences sich der Rechenschaft entziehen die Folgen nicht tragen wollen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Verantwortliche“: Maskulinum Verantwortliche m/f(Maskulinum | masculinem) <Verantwortlichen; Verantwortlichen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) person responsible, responsible person person responsible Verantwortliche responsible person Verantwortliche Verantwortliche Beispiele die Verantwortlichen zur Rechenschaft ziehen to call those responsible to account die Verantwortlichen zur Rechenschaft ziehen
„Truppe“: Femininum Truppe [ˈtrʊpə]Femininum | feminine f <Truppe; Truppen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) troop, body of men, unit company, troupe troupe of variety artists troop, body (of men) Truppe Militär, militärisch | military termMIL Truppe Militär, militärisch | military termMIL unit Truppe Militär, militärisch | military termMIL Einheit Truppe Militär, militärisch | military termMIL Einheit Truppe Militär, militärisch | military termMIL → siehe „Truppengattung“ Truppe Militär, militärisch | military termMIL → siehe „Truppengattung“ Beispiele die TruppenPlural | plural pl the troops the services, the (armed) forces die TruppenPlural | plural pl kämpfende Truppe fighting forcesPlural | plural pl combat element kämpfende Truppe Truppen zusammenziehen [verlegen] to concentrate (oder | orod mass) [to move] troops Truppen zusammenziehen [verlegen] company Truppe Theater | theatre, theaterTHEAT troupe Truppe Theater | theatre, theaterTHEAT Truppe Theater | theatre, theaterTHEAT troupe of variety artists Truppe Artistentruppe Truppe Artistentruppe
„Trupp“: Maskulinum Trupp [trʊp]Maskulinum | masculine m <Trupps; Trupps> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gang, crew, squad squad group, squad, detachment, party gang of construction workers herd, troop gang Trupp von Arbeitern etc crew Trupp von Arbeitern etc squad Trupp von Arbeitern etc Trupp von Arbeitern etc squad Trupp von Polizisten etc Trupp von Polizisten etc group Trupp Militär, militärisch | military termMIL squad Trupp Militär, militärisch | military termMIL detachment Trupp Militär, militärisch | military termMIL party Trupp Militär, militärisch | military termMIL Trupp Militär, militärisch | military termMIL gang of construction workers Trupp Bauwesen | buildingBAU Trupp Bauwesen | buildingBAU herd Trupp von Tieren Trupp von Tieren troop Trupp von Affen Trupp von Affen
„…trupp“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …truppMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) squad, team squad …trupp Mannschaft team …trupp Mannschaft …trupp Mannschaft Beispiele Panzertrupp group of tanks Panzertrupp Reinigungstrupp cleaning squad Reinigungstrupp Rettungstrupp rescue team Rettungstrupp
„niedermähen“: transitives Verb niedermähentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mow down scythe down mow down niedermähen töten niedermähen töten Beispiele Truppen niedermähen to mow down troops Truppen niedermähen scythe down niedermähen Sport | sportsSPORT besonders beim Fußball niedermähen Sport | sportsSPORT besonders beim Fußball
„kämpfend“: Adjektiv kämpfendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fighting, combat fighting, combat (attributiv, beifügend | attributive useattr) kämpfend kämpfend Beispiele kämpfende Truppen combat (oder | orod frontline) troops kämpfende Truppen „'Kämpfende“: Maskulinum kämpfend m/f(Maskulinum | masculinem) <Kämpfeneden; Kämpfeneden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fighter, combatant fighter kämpfend combatant kämpfend kämpfend
„Kaserne“: Femininum Kaserne [kaˈzɛrnə]Femininum | feminine f <Kaserne; Kasernen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) barracks tenement house barracks (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Kaserne Militär, militärisch | military termMIL Kaserne Militär, militärisch | military termMIL Beispiele Truppen in Kasernen stationieren [unterbringen] to station [to quarter] troops in barracks, to barrack troops Truppen in Kasernen stationieren [unterbringen] tenement house Kaserne Mietskaserne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kaserne Mietskaserne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„abfordern“: transitives Verb abforderntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he demanded my word of honour... to call to account... Beispiele jemandem etwas abfordern to demand (oder | orod require)etwas | something sth from (oder | orod of)jemand | somebody sb jemandem etwas abfordern er forderte mir das Ehrenwort ab he demanded my word of hono(u)r er forderte mir das Ehrenwort ab jemandem Rechenschaft abfordern to calljemand | somebody sb to account, to demand an explanation fromjemand | somebody sb jemandem Rechenschaft abfordern
„Schlachtordnung“: Femininum SchlachtordnungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) battle order, battle array battle order, (battle) array Schlachtordnung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Schlachtordnung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Beispiele Truppen in Schlachtordnung aufstellen to draw up (oder | orod marshal) troops in battle order, to array troops Truppen in Schlachtordnung aufstellen