Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ratschlag erteilen"

"Ratschlag erteilen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie enteilen oder ereilen?
weise
[ˈvaizə]Adjektiv | adjective adj <weiser; weisest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wise
    weise Mensch, Worte
    sage
    weise Mensch, Worte
    weise Mensch, Worte
Beispiele
  • das war ein weises Wort
    that was a word of wisdom
    das war ein weises Wort
  • er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
    he considers himself to be very wise
    er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
  • jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    to givejemand | somebody sb wise advice
    jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • wise
    weise klugund | and u. einsichtig
    prudent
    weise klugund | and u. einsichtig
    judicious
    weise klugund | and u. einsichtig
    weise klugund | and u. einsichtig
Beispiele
weise
[ˈvaizə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ratschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <ratschlagt; ratschlagte; geratschlagt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ratschlagen (überAkkusativ | accusative (case) akk)
    confer (about), deliberate ([up]on, over)
    ratschlagen (überAkkusativ | accusative (case) akk)
Bevormundung
Femininum | feminine f <Bevormundung; Bevormundungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erteilen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give
    erteilen Rat, Auskunft, Unterricht etc
    erteilen Rat, Auskunft, Unterricht etc
Beispiele
  • jemandem die Erlaubnis erteilen, etwas zu tun
    to give (oder | orod grant)jemand | somebody sb permission to doetwas | something sth
    jemandem die Erlaubnis erteilen, etwas zu tun
  • jemandem ein Lob erteilen
    to praisejemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb praise
    jemandem ein Lob erteilen
  • jemandem Vollmacht erteilen
    to givejemand | somebody sb authority, to authorizejemand | somebody sb
    jemandem Vollmacht erteilen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • give
    erteilen Verweis etc
    administer
    erteilen Verweis etc
    erteilen Verweis etc
Beispiele
  • jemandem eine Rüge erteilen
    to rebukejemand | somebody sb
    jemandem eine Rüge erteilen
  • give
    erteilen Befehl
    issue
    erteilen Befehl
    erteilen Befehl
Beispiele
  • jemandem einen Befehl erteilen
    to givejemand | somebody sb a command
    jemandem einen Befehl erteilen
Beispiele
  • (jemandem) eine Lizenz erteilen
    to grant (jemand | somebodysb) a licence britisches Englisch | British EnglishBr
    to grant (jemand | somebodysb) a license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (jemandem) eine Lizenz erteilen
Beispiele
  • jemandem ein Recht erteilen
    to confer (oder | orod bestow) a right (up)onjemand | somebody sb
    jemandem ein Recht erteilen
Beispiele
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Angestellten
    to instructjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Angestellten
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Maler etc
    to commissionjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Maler etc
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Anwalt
    to engagejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Anwalt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Ratschlag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (piece of) advice
    Ratschlag
    Ratschlag
Beispiele
  • er hat mir einige gute Ratschläge erteilt (oder | orod gegeben)
    he gave me some good (pieces of) advice
    er hat mir einige gute Ratschläge erteilt (oder | orod gegeben)
Ausnahmegenehmigung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exemption
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
    special authorization
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
Beispiele
  • eine Ausnahmegenehmigung erteilen
    to grant an exemption (oder | orod special authorization)
    eine Ausnahmegenehmigung erteilen
  • waiver
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Zollbestimmungen
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Zollbestimmungen
Sprachunterricht
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • language teaching
    Sprachunterricht Schulwesen | schoolSCHULE
    Sprachunterricht Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
Exequatur
[ɛkseˈkvaːtʊr]Neutrum | neuter n <Exequaturs; Exequaturen [-kvaˈtuːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (consul’s) exequatur
    Exequatur Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Exequatur Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • exequatur
    Exequatur Religion | religionREL
    Exequatur Religion | religionREL