„Problem“: Neutrum Problem [proˈbleːm]Neutrum | neuter n <Problems; Probleme> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) problem problem Problem Problem Beispiele das sind alles ungelöste Probleme these are all unsolved problems das sind alles ungelöste Probleme ein [kein] Problem mit etwas haben to have a [no] problem withetwas | something sth ein [kein] Problem mit etwas haben ein Problem lösen to solve a problem ein Problem lösen vor einem Problem stehen to be faced (oder | orod confronted) with a problem vor einem Problem stehen das ist doch kein Problem! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s no problem at all! das ist doch kein Problem! umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„offen bleiben“ offen bleiben, offenbleibenintransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all remaining problems Beispiele alle offengebliebenen Probleme all remaining problems alle offengebliebenen Probleme
„innerstaatlich“: Adjektiv innerstaatlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) internal, national, domestic internal innerstaatlich national innerstaatlich domestic innerstaatlich innerstaatlich Beispiele innerstaatliche Probleme eines Volkes problems concerning the internal affairs of a nation innerstaatliche Probleme eines Volkes
„Teilaspekt“: Maskulinum TeilaspektMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) part, aspect part Teilaspekt aspect Teilaspekt Teilaspekt Beispiele das ist nur ein Teilaspekt des Problems it’s only part (oder | orod one aspect) of the problem das ist nur ein Teilaspekt des Problems
„heranbringen“: transitives Verb heranbringentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bring up bring (up) (anAkkusativ | accusative (case) akk to) heranbringen heranbringen Beispiele man sollte die Schüler vorsichtig an diese Probleme heranbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig one should introduce the pupils gradually to these problems man sollte die Schüler vorsichtig an diese Probleme heranbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Gleichnamigkeit“: Femininum GleichnamigkeitFemininum | feminine f <Gleichnamigkeit; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) problems can arise in cases where the names are identical Beispiele es kann bei Gleichnamigkeit zu Problemen kommen problems can arise in cases where the names are identical es kann bei Gleichnamigkeit zu Problemen kommen
„Gewaltkur“: Femininum GewaltkurFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crash diet drastic measures drastic measuresPlural | plural pl (oder | orod methodsPlural | plural pl) Gewaltkur drastische Maßnahmen Gewaltkur drastische Maßnahmen Beispiele die finanziellen Probleme können nur durch eine Gewaltkur gelöst werden the financial problems can only be solved by taking drastic measures (oder | orod steps) die finanziellen Probleme können nur durch eine Gewaltkur gelöst werden crash diet Gewaltkur zum Abnehmen Gewaltkur zum Abnehmen Beispiele sich einer Gewaltkur unterziehen to go on a crash diet sich einer Gewaltkur unterziehen
„herantasten“: reflexives Verb herantastenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grope to grope for in the dark to grope around for the solution to a problem Beispiele sich herantasten grope sich herantasten sich im Dunkeln an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas herantasten to grope foretwas | something sth in the dark sich im Dunkeln an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas herantasten sich an die Lösung eines Problems herantasten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to grope around for the solution to a problem sich an die Lösung eines Problems herantasten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„hinübergreifen“: intransitives Verb hinübergreifenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reach over Weitere Beispiele... reach over (oder | orod across) hinübergreifen fassen hinübergreifen fassen Beispiele in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinübergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to extend over toetwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinübergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig philosophische Probleme, die in die Religion hinübergreifen philosophical problems that extend over to the realm of religion philosophische Probleme, die in die Religion hinübergreifen
„exemplarisch“: Adjektiv exemplarischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exemplary, model exemplary, drastic exemplary exemplarisch beispielhaft exemplarisch beispielhaft model (attributiv, beifügend | attributive useattr) exemplarisch exemplarisch Beispiele eine exemplarische Lösung des Problems an exemplary (oder | orod a model) solution of the problem eine exemplarische Lösung des Problems exemplary exemplarisch abschreckend drastic exemplarisch abschreckend exemplarisch abschreckend Beispiele exemplarische Strafe exemplary (oder | orod severe, drastic) punishment exemplarische Strafe „exemplarisch“: Adverb exemplarischAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exemplarily exemplarily exemplarisch exemplarisch Beispiele jemanden exemplarisch bestrafen to make an example ofjemand | somebody sb jemanden exemplarisch bestrafen