Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gram-Färbung"

"Gram-Färbung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gram. oder Grau?
Färbung
Femininum | feminine f <Färbung; Färbungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • color(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Färbung Farbe, Tönung
    Färbung Farbe, Tönung
  • colour(ing) britisches Englisch | British EnglishBr
    Färbung
    coloration amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Färbung
    Färbung
  • colouration britisches Englisch | British EnglishBr
    Färbung
    Färbung
Beispiele
  • die Färbung des Herbstlaubes
    the colo(u)r of the fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS leaves
    the colo(u)r of the autumn britisches Englisch | British EnglishBr leaves
    die Färbung des Herbstlaubes
  • ein Fels mit einer eigenartigen Färbung
    a strange(ly)-colo(u)red rock
    ein Fels mit einer eigenartigen Färbung
  • eine schwache (oder | orod leichte) Färbung
    a tinge (oder | orod cast)
    eine schwache (oder | orod leichte) Färbung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Färbung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Färbung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • colour, bias britisches Englisch | British EnglishBr
    Färbung
    Färbung
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Färbung Biologie | biologyBIOL der Haut, des Gewebes
    Färbung Biologie | biologyBIOL der Haut, des Gewebes
  • colour, chromatism britisches Englisch | British EnglishBr
    Färbung
    Färbung
  • pigmentation amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Färbung Biologie | biologyBIOL der Haut, des Gewebes, besonders pigmentartige
    Färbung Biologie | biologyBIOL der Haut, des Gewebes, besonders pigmentartige
  • timbre, sound (oder | orod tone) colo(u)r
    Färbung Physik | physicsPHYS des Schalls
    Färbung Physik | physicsPHYS des Schalls
Gram
[graːm]Maskulinum | masculine m <Gram(e)s; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grief
    Gram Kummer
    sorrow
    Gram Kummer
    ruefulness
    Gram Kummer
    Gram Kummer
  • dolor
    Gram literarisch | literaryliter
    Gram literarisch | literaryliter
  • auch | alsoa. dolour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gram
    Gram
Beispiele
gram
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gram
, gramme [græm]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grammneuter | Neutrum n
    gram as unit of weight
    gram as unit of weight
Beispiele
  • 100 grams of…
    100 Gramm …
    100 grams of…
-gram
[græm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeichnung, Schrift, Bild
    -gram Wortelement mit der Bedeutung (drawing, writing)
    -gram Wortelement mit der Bedeutung (drawing, writing)
dahinsiechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vor Gram dahinsiechen
    to pine away (with grief)
    vor Gram dahinsiechen
grämen
[ˈgrɛːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich grämen (überAkkusativ | accusative (case) akkoder | or od wegen, um) traurig sein
    grieve (over)
    sich grämen (überAkkusativ | accusative (case) akkoder | or od wegen, um) traurig sein
  • worry (about), fret (overoder | or od about)
    grämen sich Sorgen machen
    grämen sich Sorgen machen
Beispiele
  • sich zu Tode grämen
    to worry oneself to death
    sich zu Tode grämen
grämen
[ˈgrɛːmən]transitives Verb | transitive verb v/t literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das grämt mich wenig
    that does not worry me
    das grämt mich wenig
  • was grämt dich?
    what is worrying (oder | orod bothering) you?
    was grämt dich?
einkerben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slot
    einkerben Technik | engineeringTECH FORSTW
    notch
    einkerben Technik | engineeringTECH FORSTW
    nick
    einkerben Technik | engineeringTECH FORSTW
    groove
    einkerben Technik | engineeringTECH FORSTW
    einkerben Technik | engineeringTECH FORSTW
  • rag
    einkerben Metallurgie | metallurgyMETALL Walzen
    roughen
    einkerben Metallurgie | metallurgyMETALL Walzen
    einkerben Metallurgie | metallurgyMETALL Walzen
  • engrail
    einkerben HERALDIK
    einkerben HERALDIK
einkerben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
durchfurcht
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furrowed
    durchfurcht Gesicht etc
    lined
    durchfurcht Gesicht etc
    wrinkled
    durchfurcht Gesicht etc
    durchfurcht Gesicht etc
Beispiele
Meergrün
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • helles Meergrün
    helles Meergrün
Meergrün
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sea- (oder | orod ocean)-green, glaucous
    Meergrün
    Meergrün
Beispiele