„Handelsrecht“: Neutrum HandelsrechtNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mercantile law mercantile (oder | orod commercial) law Handelsrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Handelsrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele Gesellschaften des Handelsrechts companies (oder | orod firms) under mercantile law Gesellschaften des Handelsrechts
„spezialisieren“: transitives Verb spezialisieren [ʃpetsɪ̆aliˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) specialize -s- specify specializeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr spezialisieren Betrieb, Studium etc spezialisieren Betrieb, Studium etc specify spezialisieren spezifizieren spezialisieren spezifizieren „spezialisieren“: reflexives Verb spezialisieren [ʃpetsɪ̆aliˈziːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) specialize -s- Beispiele sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod für) etwas spezialisieren to specialize inetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr inetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod für) etwas spezialisieren er hat sich auf Handelsrecht spezialisiert he specialized in commercial law er hat sich auf Handelsrecht spezialisiert specializeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr spezialisieren Biologie | biologyBIOL von Organismen spezialisieren Biologie | biologyBIOL von Organismen
„crème“: noun crème [krɛm]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Creme, Creme Cremespeise Cremelikör Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremespeisefeminine | Femininum f crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremelikörmasculine | Maskulinum m crème cream liqueur crème cream liqueur Beispiele crème de cacao Kakaolikör crème de cacao crème de menthe Pfefferminzlikör crème de menthe crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Beste vom Besten, die Auslese crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Gesellschaft“: Femininum GesellschaftFemininum | feminine f <Gesellschaft; Gesellschaften> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) society company, companionship upper class society, select circles, the upper crust party, social gathering bunch, crowd, lot society, association company, corporation, association, partnership population, community, biome society Gesellschaft Soziologie | sociologySOZIOL <nurSingular | singular sg> Gesellschaft Soziologie | sociologySOZIOL <nurSingular | singular sg> Beispiele die menschliche [bürgerliche] Gesellschaft <nurSingular | singular sg> human [bourgeois] society die menschliche [bürgerliche] Gesellschaft <nurSingular | singular sg> die klassenlose Gesellschaft <nurSingular | singular sg> classless society die klassenlose Gesellschaft <nurSingular | singular sg> company Gesellschaft Umgang, Begleitung <nurSingular | singular sg> companionship Gesellschaft Umgang, Begleitung <nurSingular | singular sg> Gesellschaft Umgang, Begleitung <nurSingular | singular sg> Beispiele er ist immer in Gesellschaft seiner Freunde <nurSingular | singular sg> he is always seen in the company of his friends er ist immer in Gesellschaft seiner Freunde <nurSingular | singular sg> sie sucht [meidet] seine Gesellschaft <nurSingular | singular sg> she seeks out [avoids] his company sie sucht [meidet] seine Gesellschaft <nurSingular | singular sg> das ist keine (passende) Gesellschaft für ihn <nurSingular | singular sg> he should not mix with such company (oder | orod that crowd) das ist keine (passende) Gesellschaft für ihn <nurSingular | singular sg> er ist in schlechte Gesellschaft geraten <nurSingular | singular sg> he got into bad company (oder | orod fell in with a bad crowd) er ist in schlechte Gesellschaft geraten <nurSingular | singular sg> er genießt ihre Gesellschaft <nurSingular | singular sg> he enjoys their companionship er genießt ihre Gesellschaft <nurSingular | singular sg> jemandem Gesellschaft leisten <nurSingular | singular sg> to keepjemand | somebody sb company jemandem Gesellschaft leisten <nurSingular | singular sg> er leistete uns auf dem Wege Gesellschaft <nurSingular | singular sg> he joined (oder | orod accompanied) us on the walk er leistete uns auf dem Wege Gesellschaft <nurSingular | singular sg> trinken Sie mir zur Gesellschaft ein Glas? <nurSingular | singular sg> will you join me in a drink? trinken Sie mir zur Gesellschaft ein Glas? <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (upper class) society, select circlesPlural | plural pl Gesellschaft die führende Schicht <nurSingular | singular sg> (the) upper crust Gesellschaft die führende Schicht <nurSingular | singular sg> Gesellschaft die führende Schicht <nurSingular | singular sg> Beispiele die gute [vornehme] Gesellschaft <nurSingular | singular sg> high [elegantoder | or od fashionable] society die gute [vornehme] Gesellschaft <nurSingular | singular sg> die Spitzen [Stützen] der Gesellschaft <nurSingular | singular sg> the leaders [pillars] of society die Spitzen [Stützen] der Gesellschaft <nurSingular | singular sg> eine Dame der Gesellschaft <nurSingular | singular sg> a society lady eine Dame der Gesellschaft <nurSingular | singular sg> er geht viel in Gesellschaft <nurSingular | singular sg> he is often seen in society er geht viel in Gesellschaft <nurSingular | singular sg> sie gehört zur ersten (oder | orod besten) Gesellschaft <nurSingular | singular sg> she belongs to select circles sie gehört zur ersten (oder | orod besten) Gesellschaft <nurSingular | singular sg> jemanden in die Gesellschaft einführen <nurSingular | singular sg> to introducejemand | somebody sb into society jemanden in die Gesellschaft einführen <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen party Gesellschaft geselliges Beisammensein social gathering Gesellschaft geselliges Beisammensein Gesellschaft geselliges Beisammensein Beispiele eine Gesellschaft haben (oder | orod geben) to have (oder | orod throw) a party eine Gesellschaft haben (oder | orod geben) auf eine Gesellschaft gehen to go to a party auf eine Gesellschaft gehen geschlossene Gesellschaft private party geschlossene Gesellschaft sich auf einer Gesellschaft treffen (oder | orod begegnen) to meet (run into each other) at a party sich auf einer Gesellschaft treffen (oder | orod begegnen) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bunch Gesellschaft Clique, Bagage pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> crowd Gesellschaft Clique, Bagage pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> lot Gesellschaft Clique, Bagage pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> Gesellschaft Clique, Bagage pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> Beispiele ich kann diese Gesellschaft nicht ausstehen <nurSingular | singular sg> I can’t stand that crowd (oder | orod lot) ich kann diese Gesellschaft nicht ausstehen <nurSingular | singular sg> ich will von der ganzen Gesellschaft nichts mehr wissen <nurSingular | singular sg> I want nothing more to do with that lot ich will von der ganzen Gesellschaft nichts mehr wissen <nurSingular | singular sg> society Gesellschaft Vereinigung association Gesellschaft Vereinigung Gesellschaft Vereinigung Beispiele die ehrenwerte Gesellschaft Mafia the (Hono(u)rable) Company die ehrenwerte Gesellschaft Mafia eine gelehrte [wissenschaftliche, literarische] Gesellschaft a learned [scientific, literary] society eine gelehrte [wissenschaftliche, literarische] Gesellschaft Gesellschaft für Sprachwissenschaft linguistic society Gesellschaft für Sprachwissenschaft die Gesellschaft Jesu katholisch | CatholicKATH the society of Jesus die Gesellschaft Jesu katholisch | CatholicKATH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen company Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firma Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firma corporation besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH association Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinigung Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinigung partnership Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Teilhaberschaft Gesellschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Teilhaberschaft Beispiele abhängige [angegliederte, befreundete] Gesellschaft affiliated [associated, correspondent] company abhängige [angegliederte, befreundete] Gesellschaft eingetragene [nicht eingetragene] Gesellschaft registered (incorporated amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [unregistered unincorporated amerikanisches Englisch | American EnglishUS company eingetragene [nicht eingetragene] Gesellschaft gemeinnützige Gesellschaft non-profit-making (oder | orod public utility) company gemeinnützige Gesellschaft Gesellschaft mit beschränkter Haftung, GmbH limited (liability) company, private limited (liability) company etwa private corporation amerikanisches Englisch | American EnglishUS etwa Incorporated amerikanisches Englisch | American EnglishUS etwa private company britisches Englisch | British EnglishBr Gesellschaft mit beschränkter Haftung, GmbH Handel treibende Gesellschaft commercial partnership Handel treibende Gesellschaft stille Gesellschaft silent partnership sleeping besonders britisches Englisch | British EnglishBr partnership stille Gesellschaft Gesellschaft mit unbeschränkter Haftung unlimited company full-liability corporation amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gesellschaft mit unbeschränkter Haftung Gesellschaft des bürgerlichen Rechts civil law partnership (oder | orod company) company constituted under civil law Gesellschaft des bürgerlichen Rechts Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte German Performing Rights Society Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen population Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL der gleichen Art Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL der gleichen Art community Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL verschiedener Arten Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL verschiedener Arten biome Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL verschiedener Tier-und | and u. Pflanzenarten Gesellschaft Zoologie | zoologyZOOL verschiedener Tier-und | and u. Pflanzenarten
„Gesellschafts-“: zssgn Gesellschafts- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) social social Gesellschafts- Kritik Gesellschafts- Kritik
„DES“: abbreviation DESabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Department of Education and Science) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ministerium für Bildung und Forschung Ministerium für Bildung und Forschung DES DES
„ruse“: noun ruse [ruːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) List, Trick Hinterlist Listfeminine | Femininum f ruse trick Trickmasculine | Maskulinum m ruse trick ruse trick Beispiele also | aucha. ruse de guerre Kriegslistfeminine | Femininum f also | aucha. ruse de guerre Hinterlistfeminine | Femininum f ruse craftiness ruse craftiness ruse syn vgl. → siehe „trick“ ruse syn vgl. → siehe „trick“
„luxe“: noun luxe [luks; lʌks]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pracht, Eleganz, Luxus Prachtfeminine | Femininum f luxe Eleganzfeminine | Femininum f luxe Luxusmasculine | Maskulinum m luxe luxe Beispiele articles de luxe Luxusartikel articles de luxe édition de luxe Luxus-, Prachtausgabe (Buch) édition de luxe train de luxe Luxuszug train de luxe
„des“: Artikel des [dɛs]Artikel | article art <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg →der →das> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the des des Beispiele der Mantel des Mannes the mans coat der Mantel des Mannes das Lachen des Kindes the childs laughter das Lachen des Kindes „des“: Relativpronomen des [dɛs]Relativpronomen | relative pronoun rel pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) des → siehe „dessen“ des → siehe „dessen“ „des“: Demonstrativpronomen des [dɛs]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) des → siehe „dessen“ des → siehe „dessen“
„des“ des, DesNeutrum | neuter n <Des; Des> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) D flat D flat des Musik | musical termMUS des Musik | musical termMUS Beispiele des, des-Moll D flat minor des, des-Moll Des, Des-Dur D flat major Des, Des-Dur