Deutsch-Englisch Übersetzung für "Geschlechter-unterscheidung"

"Geschlechter-unterscheidung" Englisch Übersetzung

beiderlei
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beiderlei Geschlechts
    of either sex
    beiderlei Geschlechts
  • beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Geschlecht
Neutrum | neuter n <Geschlecht(e)s; Geschlechter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sex
    Geschlecht natürliches
    Geschlecht natürliches
Beispiele
  • das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht
    the female (oder | orod gentle, fair, weaker) sex
    das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht
  • das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht
    the male (oder | orod stronger, sterner) sex
    das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht
  • das andere Geschlecht
    the other (oder | orod opposite) sex
    das andere Geschlecht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • kind
    Geschlecht Gattung
    genus
    Geschlecht Gattung
    species
    Geschlecht Gattung
    race
    Geschlecht Gattung
    Geschlecht Gattung
Beispiele
  • stock
    Geschlecht Abstammung
    lineage
    Geschlecht Abstammung
    line
    Geschlecht Abstammung
    descent
    Geschlecht Abstammung
    ancestry
    Geschlecht Abstammung
    race
    Geschlecht Abstammung
    birth
    Geschlecht Abstammung
    extraction
    Geschlecht Abstammung
    Geschlecht Abstammung
Beispiele
  • er stammt von einem alten Geschlecht ab
    he is of ancient lineage
    er stammt von einem alten Geschlecht ab
  • er stammt aus adligem Geschlecht
    he is of noble stock (oder | orod extraction)
    er stammt aus adligem Geschlecht
  • family
    Geschlecht Familie
    Geschlecht Familie
Beispiele
  • er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht
    he comes from an old-established [a famous] family
    er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht
  • dynasty
    Geschlecht Dynastie
    Geschlecht Dynastie
Beispiele
  • das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben
    the Hohenstaufen dynasty has died out
    das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben
  • generation
    Geschlecht Generation
    Geschlecht Generation
Beispiele
  • die kommenden Geschlechter
    future generations
    die kommenden Geschlechter
  • etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben
    to transmitetwas | something sth from generation to generation
    etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben
  • gender
    Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht
    masculine [feminine, neuter] gender
    männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht
  • das Geschlecht richtet sich nach …
    the gender is determined by …
    das Geschlecht richtet sich nach …
  • genus
    Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • genus
    Geschlecht Botanik | botanyBOT
    Geschlecht Botanik | botanyBOT
  • tribe
    Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm
    Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm
Beispiele
  • mit getrennten Geschlechtern
    mit getrennten Geschlechtern
  • Trennung der Geschlechter
    dicliny
    Trennung der Geschlechter
Unterscheidung
Femininum | feminine f <Unterscheidung; Unterscheidungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distinction
    Unterscheidung Feststellung eines Unterschieds
    Unterscheidung Feststellung eines Unterschieds
  • discrimination
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    differentiation
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    distinction
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
  • difference
    Unterscheidung Unterschied
    Unterscheidung Unterschied
forterben
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be hereditary
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
    run in a family
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
  • go down to posterity
    forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sächlich
[ˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • neuter
    sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
Spitzfindigkeit
Femininum | feminine f <Spitzfindigkeit; Spitzfindigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subtlety
    Spitzfindigkeit Genauigkeit
    Spitzfindigkeit Genauigkeit
  • nicety
    Spitzfindigkeit Übergenauigkeit
    oversubtlety
    Spitzfindigkeit Übergenauigkeit
    Spitzfindigkeit Übergenauigkeit
Beispiele
  • hairsplitting
    Spitzfindigkeit Haarspalterei
    Spitzfindigkeit Haarspalterei
  • sophistry
    Spitzfindigkeit Sophistik
    Spitzfindigkeit Sophistik
subtil
[zʊpˈtiːl]Adjektiv | adjective adj literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subtle
    subtil feinsinnig
    delicate
    subtil feinsinnig
    subtil feinsinnig
Beispiele
  • subtle
    subtil fein, kaum erheblich
    fine
    subtil fein, kaum erheblich
    subtil fein, kaum erheblich
Beispiele
  • subtile Unterscheidungen
    subtle distinctions
    subtile Unterscheidungen
  • subtle
    subtil kompliziert, schwierig
    subtil kompliziert, schwierig
Beispiele
  • subtle
    subtil spitzfindig
    shrewd
    subtil spitzfindig
    subtile
    subtil spitzfindig
    subtil spitzfindig
subtil
[zʊpˈtiːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subtly
    subtil fein
    auch | alsoa. subtlely
    subtil fein
    subtil fein
Beispiele
  • shrewdly
    subtil spitzfindig
    subtilely
    subtil spitzfindig
    subtil spitzfindig
langlebig
[-ˌleːbɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • long-life (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langlebig ATOM
    langlebig ATOM
  • durable
    langlebig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güter
    long-lived
    langlebig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güter
    langlebig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güter
Beispiele
Spross
Maskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse> SproßMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse> AR literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • progenySingular | singular sg
    Spross <Plural | pluralpl>
    issueSingular | singular sg
    Spross <Plural | pluralpl>
    offspringSingular | singular sg
    Spross <Plural | pluralpl>
    Spross <Plural | pluralpl>
Verehrer
Maskulinum | masculine m <Verehrers; Verehrer> VerehrerinFemininum | feminine f <Verehrerin; Verehrerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honorer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verehrer ehrfurchtsvoll
    Verehrer ehrfurchtsvoll
  • honourer, venerator britisches Englisch | British EnglishBr
    Verehrer
    Verehrer
  • admirer
    Verehrer Bewunderer
    Verehrer Bewunderer
Beispiele
  • venerator
    Verehrer Religion | religionREL
    Verehrer Religion | religionREL
  • worshipper
    Verehrer Religion | religionREL Anbeter
    Verehrer Religion | religionREL Anbeter
  • auch | alsoa. worshiper, adorer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verehrer Religion | religionREL
    Verehrer Religion | religionREL
  • admirer
    Verehrer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verehrer umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie hat viele Verehrer
    she has many admirers
    sie hat viele Verehrer
  • er ist ein Verehrer des schönen Geschlechts
    he is a great admirer of the fair sex
    er ist ein Verehrer des schönen Geschlechts