„beiderlei“: Adjektiv beiderleiAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of both kinds, either sort (of) both kinds, (of) either sort beiderlei beiderlei Beispiele beiderlei Geschlechts of either sex beiderlei Geschlechts beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING of common gender beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Geschlecht“: Neutrum GeschlechtNeutrum | neuter n <Geschlecht(e)s; Geschlechter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sex kind, genus, species, race stock, lineage, line, descent, ancestry, race, birth family dynasty generation gender genus genus, tribe extraction sex Geschlecht natürliches Geschlecht natürliches Beispiele das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht the female (oder | orod gentle, fair, weaker) sex das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht the male (oder | orod stronger, sterner) sex das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht das andere Geschlecht the other (oder | orod opposite) sex das andere Geschlecht beiderlei [verschiedenen] Geschlechts of both [different] sexes beiderlei [verschiedenen] Geschlechts Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kind Geschlecht Gattung genus Geschlecht Gattung species Geschlecht Gattung race Geschlecht Gattung Geschlecht Gattung Beispiele das menschliche Geschlecht the human race, mankind, humankind das menschliche Geschlecht stock Geschlecht Abstammung lineage Geschlecht Abstammung line Geschlecht Abstammung descent Geschlecht Abstammung ancestry Geschlecht Abstammung race Geschlecht Abstammung birth Geschlecht Abstammung extraction Geschlecht Abstammung Geschlecht Abstammung Beispiele er stammt von einem alten Geschlecht ab he is of ancient lineage er stammt von einem alten Geschlecht ab er stammt aus adligem Geschlecht he is of noble stock (oder | orod extraction) er stammt aus adligem Geschlecht family Geschlecht Familie Geschlecht Familie Beispiele er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht he comes from an old-established [a famous] family er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht dynasty Geschlecht Dynastie Geschlecht Dynastie Beispiele das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben the Hohenstaufen dynasty has died out das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben generation Geschlecht Generation Geschlecht Generation Beispiele die kommenden Geschlechter future generations die kommenden Geschlechter etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben to transmitetwas | something sth from generation to generation etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben gender Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht masculine [feminine, neuter] gender männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht das Geschlecht richtet sich nach … the gender is determined by … das Geschlecht richtet sich nach … genus Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH genus Geschlecht Botanik | botanyBOT Geschlecht Botanik | botanyBOT tribe Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm Beispiele mit getrennten Geschlechtern diclinous mit getrennten Geschlechtern Trennung der Geschlechter dicliny Trennung der Geschlechter
„Forschung“: Femininum ForschungFemininum | feminine f <Forschung; Forschungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) research, scientific research research Forschung wissenschaftlich Forschung wissenschaftlich auch | alsoa. scientific research Forschung in Naturwissenschaften Forschung in Naturwissenschaften Beispiele der neueste Stand der Forschung the latest state of research der neueste Stand der Forschung das Ergebnis jahrelanger Forschung the result of many years of research das Ergebnis jahrelanger Forschung er möchte in die Forschung gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg he would like to do research work er möchte in die Forschung gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg angewandte [zweckfreie] Forschung applied [pure] research angewandte [zweckfreie] Forschung technische Forschung technical research technische Forschung Forschung und Entwicklung research and development (R&D) Forschung und Entwicklung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„forterben“: reflexives Verb forterbenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be hereditary, run in a family go down to posterity Beispiele sich forterben von Besitz, Titel etc be hereditary, be handed on (oder | orod down) descend sich forterben von Besitz, Titel etc sich von Geschlecht zu Geschlecht forterben to be passed on from generation to generation sich von Geschlecht zu Geschlecht forterben sich forterben auf (Akkusativ | accusative (case)akk) to descend to sich forterben auf (Akkusativ | accusative (case)akk) be hereditary forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc run in a family forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc go down to posterity forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„zweckfrei“: Adjektiv zweckfreiAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with no specific purpose with no specific purpose zweckfrei zweckfrei Beispiele zweckfreie Forschung [Wissenschaft] pure research [science] zweckfreie Forschung [Wissenschaft]
„sächlich“: Adjektiv sächlich [ˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) neuter neuter sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele das sächliche Geschlecht the neuter (gender) das sächliche Geschlecht
„Ausweitung“: Femininum AusweitungFemininum | feminine f <Ausweitung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) extension, expansion, growth extension Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig expansion Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig growth Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Ausweitung der medizinischen Forschung [des Handels] the expansion of medical research [of trade] die Ausweitung der medizinischen Forschung [des Handels]
„Errungenschaft“: Femininum ErrungenschaftFemininum | feminine f <Errungenschaft; Errungenschaften> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acquisition achievement, attainment device, convenience acquisition Errungenschaft Anschaffung Errungenschaft Anschaffung Beispiele das ist meine neueste Errungenschaft that’s my latest acquisition das ist meine neueste Errungenschaft achievement Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attainment Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Errungenschaften der Forschung the achievements of science, scientific achievements die Errungenschaften der Forschung device Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig convenience Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„ausgedehnt“: Adjektiv ausgedehntAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) extensive, expansive, wide extensive, extended, lengthy extensive extensive ausgedehnt Fläche etc expansive ausgedehnt Fläche etc wide ausgedehnt Fläche etc ausgedehnt Fläche etc Beispiele ein ausgedehntes Waldgebiet a large tract of woodland ein ausgedehntes Waldgebiet extensive ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig extended ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lengthy ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausgedehnte Forschungen in großem Rahmen large-scale researchSingular | singular sg ausgedehnte Forschungen in großem Rahmen ausgedehnte Forschungen umfassend extensive investigations ausgedehnte Forschungen umfassend ein ausgedehnter Spaziergang a long walk ein ausgedehnter Spaziergang in ausgedehntem Maße largely in ausgedehntem Maße Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen extensive ausgedehnt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ausgedehnt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„IFO“: Abkürzung IFOAbkürzung | abbreviation abk (= Information und Forschung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Institute for Economic Research Beispiele IFO Institut für Wirtschaftsforschung Institute for Economic Research IFO Institut für Wirtschaftsforschung